Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Библия, синодално издание (BOB)
Version
Левит 11-12

11 Говори още Господ на Моисея и Аарона, като им каза:

(A)кажете на синовете Израилеви: ето кои животни бива да ядете измежду всичкия добитък по земята:

(B)яжте всеки добитък, който има раздвоени копита и на копитата – дълбок разрез, и който преживя.

Не яжте само тия от преживните и с раздвоени копита: камилата, защото тя преживя, но копитата ѝ не са раздвоени; тя е нечиста за вас;

скокливата мишка, защото преживя, но копитата ѝ не са раздвоени; тя е нечиста за вас;

заека, защото преживя, но копитата му не са раздвоени; той е нечист за вас;

(C)свинята, защото копитата ѝ са раздвоени, и на копитата си има дълбок разрез, но не преживя; тя е нечиста за вас.

Месото им не яжте и до труповете им не се допирайте; те са нечисти за вас.

(D)От всички животни, които са във водата, яжте тия, които имат перки и люспи във водата, в моретата, или в реките; тях да ядете.

10 Всички пък плаващи във водата и живеещи в нея, било в морета, било в реки, които нямат перки и люспи, мръсни са за вас;

11 те трябва да бъдат мръсни за вас: месото им не яжте и от труповете им се гнусете;

12 всички животни, които нямат перки и люспи във водата, са мръсни за вас.

13 (E)А измежду птиците гнусете се от тия: (не бива да ги ядете, те са мръсни,) от орел, гриф и морски орел,

14 пиляк и сокол с породата му,

15 всякакъв гарван с породата му,

16 камилска птица, кукумявка, чайка и ястреб с породата му,

17 бухал, рибар и ибис,

18 лебед, пеликан и сип,

19 щъркел, гушавец с породата му, папуняк и прилеп.

20 Всички крилати влечуги, ходещи на четири нозе, са мръсни за вас;

21 от всички крилати влечуги, ходещи на четири нозе, яжте само ония, които имат пищяли над нозете си, за да скачат с тях по земята;

22 от тях яжте тия: скакалец с породата му, солам с породата му, харгол с породата му и хагаб с породата му.

23 Всяко друго крилато влечуго, с четири нозе, е мръсно за вас;

24 (F)от тях ще се осквернявате: всеки, който се допре до трупа им, ще бъде нечист до вечерта;

25 и всеки, който понесе трупа им, да изпере дрехата си и да бъде нечист до вечерта.

26 Всеки добитък, който има раздвоени копита, но без дълбок разрез, и който не преживя, е нечист за вас: всеки, който се допре до него, да бъде нечист (до вечерта).

27 Ония от всички четвероноги зверове, които ходят на лапи, са нечисти за вас: всеки, който се докосне до трупа им, да бъде нечист до вечерта;

28 който понесе трупа им, да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта: те са нечисти за вас.

29 От животните, които пълзят по земята, ето кои са нечисти за вас: къртица, мишка, гущер с породата му;

30 анака, хамелеон, летаа, хомет и тиншемет, –

31 от всички влечуги те са нечисти за вас: всеки, който се допре до трупа им, да бъде нечист до вечерта.

32 (G)И всичко, връх каквото падне някое мъртво от тях, всеки дървен съд, или дреха, или кожа, или чувал, и всяка вещ, която се употребява в работа, да бъдат нечисти: те трябва да се турят във вода, и ще бъдат нечисти до вечерта, след това ще бъдат чисти;

33 (H)ако ли някое от тях падне в какъв да е глинен съд, то каквото има в него, да бъде нечисто, и самия (съд) строшете.

34 Всяка храна, която е за ядене и на която се излее вода из такъв съд, да бъде (за вас) нечиста; и всяко питие, що е за пиене, в такъв съд да бъде нечисто.

35 Всичко, връх което падне нещо от трупа им, да бъде нечисто: пещ и огнище трябва да се разрушат, те са нечисти; и те трябва да бъдат нечисти за вас;

36 само извор и кладенец, дето има вода, си остават чисти; а който се докосне до трупа им, той е нечист.

37 И ако нещо от трупа им падне връх каквото и да е семе, което е за сеене, то е чисто за вас;

38 ако в това време, когато семето е поляно с вода, падне връх него нещо от трупа им, то е нечисто за вас.

39 И когато умре какъв да е добитък, който употребявате за храна, то оня, който се е допрял до трупа му, да бъде нечист до вечерта;

40 (I)и оня, който яде мършата му, трябва да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта; и оня, който понесе трупа му, трябва да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта.

41 Всяко животно, що пълзи по земята, е мръсно за вас; не бива да го ядете;

42 всичко, що пълзи по корем, и всичко, що ходи на четири нозе, и многоногите измежду пълзящите по земята животни не яжте, защото са мръсни.

43 Не осквернявайте душите си с каквото и да е от пълзящите животни и не ставайте чрез тях нечисти; не се осквернявайте чрез тях,

44 (J)защото Аз съм Господ, Бог ваш; осветявайте се и бъдете свети, защото Аз (Господ, Бог ваш) съм свет; и не осквернявайте душите си с каквото и да е пълзящо по земята животно,

45 (K)защото Аз съм Господ, Който ви изведох от Египетската земя, за да бъда ваш Бог. И тъй, бъдете свети, защото Аз съм свет.

46 Това е законът за добитъка, за птиците, за всички животни, които живеят във водите, и за всички животни, които пълзят по земята,

47 (L)за да различавате нечисто от чисто, и животните, които могат да се ядат, от животните, които не бива да се ядат.

12 И каза Господ на Моисея, думайки:

(M)кажи на синовете Израилеви: жена, кога зачене и роди мъжко, да бъде нечиста седем дена; тя ще бъде нечиста, както през дните на месечното си страдание от очистяне;

(N)а на осмия ден да му обрежат крайната плът;

и трийсет и три дена тя трябва да седи, за да се очисти от кървите си; тя не бива да се допира до нищо свещено и не трябва да се доближава до светилището, докато не изтекат дните на очистянето ѝ.

Ако пък роди женско, то през време на очистянето си да бъде нечиста две седмици, и шестдесет и шест дена да седи, за да се очисти от кървите си.

(O)След като изтекат дните на очистянето ѝ, за сина или дъщерята, тя трябва да донесе на свещеника при входа на скинията на събранието едно шиле за всесъжение и млад гълъб или гургулица за жертва за грях.

Той ще принесе това пред Господа и ще я очисти, и тя ще бъде чиста от кръвотечението си. Това е законът за оная, която е добила мъжко или женско.

(P)Ако пък не бъде в състояние да донесе агне, нека вземе две гургулици, или два млади гълъба, един за всесъжение, а други за жертва за грях, и свещеникът ще я очисти, и тя ще бъде чиста.

Матей 26:1-25

26 Когато Иисус свърши всички тия думи, рече на учениците Си:

(A)знаете, че подир два дни ще бъде Пасха, и Син Човеческий ще бъде предаден на разпятие.

(B)Тогава първосвещениците и книжниците и стареите народни се събраха в двора на първосвещеника, на име Каиафа,

(C)и решиха в съвета да уловят Иисуса с измама и убият;

но казваха: само не на празника, за да не стане смут у народа.

(D)А когато Иисус беше във Витания, в къщата на Симона Прокажени,

приближи се до Него една жена, която носеше алабастрен съд с драгоценно миро, и го възливаше върху главата Му, когато Той седеше на трапезата.

Като видяха това, учениците Му възнегодуваха и казваха: защо е това прахосване:

защото това миро можеше да се продаде много скъпо, и парите да се раздадат на сиромаси.

10 Но Иисус, като разбра това, рече им: защо смущавате жената? Тя извърши добро дело за Мене:

11 (E)защото сиромасите всякога имате при себе си, а Мене не всякога имате;

12 като изля това миро върху тялото Ми, тя Ме приготви за погребение.

13 Истина ви казвам: дето и да бъде проповядвано това Евангелие по цял свят, ще се разказва за неин спомен и това, що тя извърши.

14 (F)Тогава един от дванайсетте, на име Иуда Искариот, отиде при първосвещениците

15 (G)и рече: какво ще ми дадете, та да ви Го предам? А те му предложиха трийсет сребърника.

16 И оттогава той търсеше сгоден случай да Го предаде.

17 (H)А в първия ден на празник Безквасници пристъпиха учениците към Иисуса и Му рекоха: де искаш да Ти приготвим да ядеш пасхата?

18 Той рече: идете в града у еди-кого си и му кажете: Учителят казва: времето Ми наближава, у тебе ще правя пасхата с учениците Си.

19 Учениците направиха, както им заповяда Иисус, и приготвиха пасхата.

20 (I)А когато се свечери, Той седна на трапезата с дванайсетте ученика;

21 (J)и когато ядяха, рече: истина ви казвам, един от вас ще Ме предаде;

22 те се много наскърбиха, и всеки от тях почна да Го пита: да не съм аз, Господи?

23 А Той отговори и рече: който топна с Мене в блюдото, той ще Ме предаде,

24 (K)прочее, Син Човеческий отива, както е писано за Него; но горко на оня човек, чрез когото Син Човеческий ще се предаде; добре щеше да бъде за тоя човек, ако не бе се родил.

25 А Иуда, който Го предаде, отговори и рече: да не съм аз, Рави? Иисус му отговори: ти каза.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.