Old/New Testament
The Watchman
33 The word of the Lord came to me. 2 Son of man, speak to your countrymen and say this to them.
When I bring a sword against a land, and the people of the land appoint one man from their midst as their watchman, 3 and that man sees the sword coming upon the land and blows the ram’s horn to warn the people, 4 then if anyone who hears the sound of the ram’s horn does not heed the warning, and as a result the sword comes and takes him away, his blood will be on his own head. 5 He heard the sound of the ram’s horn, but he did not take warning, so his own blood is on him. If he had heeded the warning, he would have saved his life.
6 But if the watchman sees the sword coming but does not blow the ram’s horn, and as a result the people are not warned, then if the sword comes and takes one of them away, that man has been taken away because of his own guilt, but I will also hold the watchman responsible for his blood.
7 But I have appointed you, son of man, to be a watchman for the house of Israel. So whenever you hear a word from my mouth, you are to warn them from me. 8 When I say to a wicked man, “Wicked man, you shall surely die,” if you do not speak to warn the wicked man against his way, that wicked man will die because of his guilt, but I will also hold you responsible for his blood. 9 But if you do warn the wicked man to turn from his way, and he does not turn from his way, he will die because of his guilt, but you will have saved your life.
10 So you, son of man, say the following to the house of Israel.
This is what you people are saying: “Certainly our rebellion and our sins weigh us down, and because of them we are rotting away. How then can we live?” 11 Say to them, “As I live, declares the Lord God, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from their way and live. Turn back, turn back from your evil ways, for why should you die, O house of Israel?”
12 So you, son of man, also say this to your countrymen.
The righteousness of a righteous man will not save him on the day that he rebels, and the wickedness of a wicked man will not cause him to stumble on the day that he turns away from his wickedness. Likewise, a righteous man will not be able to live by his righteousness on the day that he sins.
13 When I say about the righteous man, “He will surely live,” but he then trusts in his own righteousness and does unrighteous things, all of his righteous acts will no longer be remembered, and he will die because of[a] the unrighteous things he does.
14 Or when I say to the wicked man, “You will surely die,” and he turns from his sin and practices justice and righteousness— 15 if that wicked man returns the collateral paid to him for a loan, returns what he has stolen, walks in the laws that lead to life, and so avoids doing unrighteous things—he will surely live. He will not die. 16 All of the evil acts he committed will not be remembered against him. Since he has practiced justice and righteousness, he will certainly live.
17 Yet, your countrymen are saying, “The Lord’s way is not fair,” although it is actually their way that is not fair. 18 When a righteous man turns away from his righteousness and does unrighteous things, he will die in them. 19 But when a wicked man turns away from his wickedness and practices justice and righteousness, he will live through them. 20 So, even though you say, “The Lord’s way is not fair,” I will judge each one of you according to his own ways, O house of Israel.
The Fall of Jerusalem
21 In the twelfth year of our captivity, in the tenth month,[b] on the fifth day of the month, a refugee from Jerusalem came to me and said, “The city has fallen.” 22 Now the hand of the Lord had been upon me the evening before the survivor came, and the Lord had opened my mouth, so by the time the refugee came to me in the morning, my mouth was opened, and I was no longer unable to speak.
23 The word of the Lord came to me.
24 Son of man, the inhabitants of these ruins in the land of Israel are saying, “Abraham was only one man, and he took possession of the land. We are many, and certainly the land has been given to us as a possession.”
25 Therefore, say this to them. This is what the Lord God says. You eat meat with the blood still in it. You raise your eyes to your filthy idols. You shed blood, and still you think you will possess the land? 26 You depend on your sword. You commit abominations. Each of you defiles his neighbor’s wife, and still you think you will possess the land?
27 This is what you are to say to them. This is what the Lord God says. As I live, those who are in the ruins will fall by the sword, and I will give anyone in the open country to the wild animals to eat, and those in strongholds and caves will die by the plague. 28 I will make the land a desolate wasteland. Its arrogant strength will cease, and the mountains of Israel will be so desolate that no one will travel through them. 29 Then they will know that I am the Lord, when I make the land a desolate wasteland because of all the abominable things they have committed.
30 What about you, son of man? Your countrymen, who are talking with each other about you beside the walls and in the doorways of the houses, say to one another, each one to a neighbor, “Come now and hear what the word is that is coming from the Lord.” 31 They come to you as a group on behalf of the people,[c] and they sit in front of you as if they were my people. They listen to your words but refuse to act on them, because they prefer to use their mouths for obscene talk, and their hearts pursue their wrongful gain. 32 You see, to them you are like someone who sings erotic songs with a beautiful voice, who is an excellent musician. So they listen to your words, but they are not obeying them. 33 But when this comes—and come it will—they will know that a prophet has been among them.
The Lord’s Shepherd Will Save His Sheep
34 The word of the Lord came to me.
2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and say to those shepherds that this is what the Lord God says.
Woe to you, shepherds of Israel, who have been shepherding for themselves. Aren’t shepherds supposed to shepherd for the benefit of the sheep? 3 You eat the fat.[d] You wear the wool. You slaughter the fattened ones—but you do not shepherd the flock. 4 You have not strengthened the weak. You have not healed the sick. You have not bound up the injured. You have not brought back the strays, and you have not searched for the lost. Instead you have abused them with force and with violence. 5 So they scattered, because there was no shepherd, and they became food for all the wild animals. My sheep scattered and 6 wandered all over the mountains and on every high hill. Over the face of the whole earth, my flock was scattered, with no one looking for them and no one searching for them.
7 Therefore, shepherds, hear the word of the Lord. 8 As surely as I live, declares the Lord God, because my flock has become plunder, and because my flock has become food for all the wild animals, because they have no shepherd and my shepherds did not concern themselves about my flock, but the shepherds took care of themselves instead of taking care of my flock, 9 therefore, you shepherds, hear the word of the Lord.
10 This is what the Lord God says. I am against the shepherds. Watch! I will remove my flock from their hand. I will remove them from taking care of the sheep, and no longer will those shepherds take care of themselves. I will rescue my flock from their mouths, so that they will no longer be food for them.
11 For this is what the Lord God says. Here I am. I myself will seek the welfare of my flock and carefully search for them. 12 As a shepherd searches for his flock when his sheep that were with him have been scattered, so I will search for my flock and rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and thick darkness. 13 I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own soil. I will shepherd them on the mountains of Israel, in the valleys, and in all the settlements of the land. 14 I will lead them into good pasture, and their grazing land will be on the high mountains of Israel. There they will lie down in good grazing land, and they will pasture on rich pasture on the mountains of Israel. 15 I myself will shepherd my flock. I myself will let them lie down, declares the Lord God. 16 I will seek the lost. I will bring back the strays. I will bind up the injured. I will strengthen the weak. I will destroy the fat and the strong, and I will shepherd them with justice.
17 What about you, my flock? This is what the Lord God says. I am going to judge between one sheep and another, between the rams and the male goats. 18 Isn’t it enough for you that you feed on the good pasture? Must you trample the rest of your pastures with your feet? Isn’t it enough that you drink the clear water? Must you muddy the rest with your feet? 19 Then my flock has to feed on what your feet have trampled and drink what your feet have muddied. 20 Therefore, this is what the Lord God says to them. I myself am going to judge between the fat sheep and the thin sheep. 21 Because you have shoved them with your side and shoulder and butted all the weak ones with your horns, until you scattered them abroad, 22 I will save my flock so that they will not become plunder anymore. In this way I will judge between one sheep and another.
23 Then I will raise up over them one shepherd, and he will tend them. My servant David will tend them, and he will be their shepherd. 24 I, the Lord, will be their God, and my servant David will be the prince among them. I, the Lord, have spoken. 25 Then I will establish a covenant of peace with them, and I will rid the land of wild animals, so they may live securely in the wilderness and sleep in the forests.
26 I will make them and the area around my hill a blessing. I will send the rain showers down in their season. They will be showers of blessing. 27 The trees in the field will yield their fruit, and the earth will yield its produce. They will be secure on their own land and know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke and rescue them from the hand of those who enslaved them. 28 No more will they be plundered by the nations, nor will wild animals devour them. They will live in security, with no one to make them afraid. 29 I will establish for them farmland famous for its crops, so that they will no longer be carried off by famine that is taking place in the land. They will no longer bear the scorn of the nations. 30 They will know that I, the Lord their God, am with them, and that they, the house of Israel, are my people, declares the Lord God. 31 You are my flock of sheep, the sheep of my pasture, and you are my people, and I am your God, declares the Lord God.
Admonition to Elders
5 Therefore, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, and as one who also shares in the glory that is about to be revealed, I appeal to the elders among you: 2 Shepherd God’s flock that is among you, serving as overseers, not grudgingly but willingly, as God desires,[a] not because you are greedy for money but because you are eager to do it. 3 Do not lord it over those entrusted to your care, but be examples for the flock. 4 And when the Chief Shepherd appears, you will receive an unfading crown of glory.
Final Exhortations
5 Likewise, young men, be submissive to those who are older.[b] And all of you, clothe yourselves with humility[c] toward one another. For “God opposes the proud, but he gives grace to the humble.”[d]
6 Therefore humble yourselves under God’s powerful hand so that he may lift you up at the appointed time.[e] 7 Cast all your anxiety on him, because he cares for you. 8 Have sound judgment. Be alert. Your adversary,[f] the Devil, prowls around like a roaring lion, looking for someone to devour. 9 Resist him by being firm in the faith. You know that the same kinds of sufferings are being laid on your brotherhood[g] all over the world.
10 After you have suffered a little while, the God of all grace, who called you into his eternal glory in Christ Jesus, will himself restore, establish, strengthen, and support you. 11 To him be the glory and[h] the power forever and ever. Amen.
Final Greetings
12 I have written to you briefly (through Silas,[i] whom I consider a faithful brother), to encourage you and to testify that this is the true grace of God. Stand firm in it. 13 She who is in Babylon, who was chosen along with you, greets you. So does Mark, my son. 14 Greet one another with a kiss of love.
Peace to all of you who are in Christ Jesus.[j]
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.