Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 140-142

強敵迫害求耶和華佑護解脫

140 大衛的詩,交於伶長。

耶和華啊,求你拯救我脫離凶惡的人,保護我脫離強暴的人。
他們心中圖謀奸惡,常常聚集要爭戰。
他們使舌頭尖利如蛇,嘴裡有虺蛇的毒氣。(細拉)
耶和華啊,求你拯救我脫離惡人的手,保護我脫離強暴的人,他們圖謀推我跌倒。
驕傲人為我暗設網羅和繩索,他們在路旁鋪下網,設下圈套。(細拉)
我曾對耶和華說:「你是我的神。」耶和華啊,求你留心聽我懇求的聲音!
主耶和華,我救恩的力量啊,在爭戰的日子,你遮蔽了我的頭。
耶和華啊,求你不要遂惡人的心願,不要成就他們的計謀,恐怕他們自高。(細拉)
至於那些昂首圍困我的人,願他們嘴唇的奸惡陷害[a]自己。
10 願火炭落在他們身上,願他們被丟在火中,拋在深坑裡,不能再起來。
11 說惡言的人在地上必堅立不住,禍患必獵取強暴的人,將他打倒。
12 我知道耶和華必為困苦人申冤,必為窮乏人辨屈。
13 義人必要稱讚你的名,正直人必住在你面前。

祈主佑助禁行諸惡

141 大衛的詩。

耶和華啊,我曾求告你,求你快快臨到我這裡!我求告你的時候,願你留心聽我的聲音。
願我的禱告如香陳列在你面前,願我舉手祈求,如獻晚祭。
耶和華啊,求你禁止我的口,把守我的嘴。
求你不叫我的心偏向邪惡,以致我和作孽的人同行惡事,也不叫我吃他們的美食。
任憑義人擊打我,這算為仁慈,任憑他責備我,這算為頭上的膏油,我的頭不要躲閃。正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。
他們的審判官被扔在巖下,眾人要聽我的話,因為這話甘甜。
我們的骨頭散在墓旁,好像人耕田刨地的土塊。
主耶和華啊,我的眼目仰望你。我投靠你,求你不要將我撇得孤苦。
求你保護我脫離惡人為我設的網羅,和作孽之人的圈套。
10 願惡人落在自己的網裡,我卻得以逃脫。

身受艱苦求主眷顧

142 大衛在洞裡作的訓誨詩,乃是祈禱。

我發聲哀告耶和華,發聲懇求耶和華。
我在他面前吐露我的苦情,陳說我的患難。
我的靈在我裡面發昏的時候,你知道我的道路。在我行的路上,敵人為我暗設網羅。
求你向我右邊觀看,因為沒有人認識我;我無處避難,也沒有人眷顧我。
耶和華啊,我曾向你哀求,我說:「你是我的避難所,在活人之地你是我的福分。」
求你側耳聽我的呼求,因我落到極卑之地;求你救我脫離逼迫我的人,因為他們比我強盛。
求你領我出離被囚之地,我好稱讚你的名。義人必環繞我,因為你是用厚恩待我。

哥林多前書 14:1-20

做先知講道勝於說方言

14 你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,其中更要羨慕的是做先知講道[a] 那說方言的原不是對人說,乃是對神說,因為沒有人聽出來,然而他在心靈裡卻是講說各樣的奧祕。 但做先知講道的是對人說,要造就、安慰、勸勉人。 說方言的是造就自己,做先知講道的乃是造就教會。 我願意你們都說方言,更願意你們做先知講道;因為說方言的若不翻出來,使教會被造就,那做先知講道的就比他強了。 弟兄們,我到你們那裡去,若只說方言,不用啟示或知識或預言或教訓給你們講解,我於你們有什麼益處呢? 就是那有聲無氣的物,或簫或琴,若發出來的聲音沒有分別,怎能知道所吹所彈的是什麼呢? 若吹無定的號聲,誰能預備打仗呢? 你們也是如此,舌頭若不說容易明白的話,怎能知道所說的是什麼呢?這就是向空說話了。 10 世上的聲音或者甚多,卻沒有一樣是無意思的。 11 我若不明白那聲音的意思,這說話的人必以我為化外之人,我也以他為化外之人。

當求多得造就教會的恩賜

12 你們也是如此,既是切慕屬靈的恩賜,就當求多得造就教會的恩賜。 13 所以那說方言的,就當求著能翻出來。 14 我若用方言禱告,是我的靈禱告,但我的悟性沒有果效。 15 這卻怎麼樣呢?我要用靈禱告,也要用悟性禱告;我要用靈歌唱,也要用悟性歌唱。 16 不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候說「阿們」呢? 17 你感謝的固然是好,無奈不能造就別人。 18 我感謝神,我說方言比你們眾人還多, 19 但在教會中,寧可用悟性說五句教導人的話,強如說萬句方言。

20 弟兄們,在心志上不要做小孩子,然而在惡事上要做嬰孩,在心志上總要做大人。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative