Old/New Testament
Advertencias al fiador y al perezoso
6 Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo,
si has dado promesa a[a] un extraño(A),
2 si te has enredado con las palabras de tu boca,
si con las palabras de tu boca has sido atrapado,
3 haz esto ahora, hijo mío, y líbrate,
ya que has caído en la mano[b] de tu prójimo:
ve, humíllate e importuna a tu prójimo;
4 no des sueño a tus ojos
ni adormecimiento a tus párpados(B);
5 líbrate como la gacela de la mano del cazador,
y como ave de la mano del que caza(C).
6 Ve, mira la hormiga(D), perezoso(E),
observa sus caminos, y sé sabio.
7 La cual sin tener jefe,
ni oficial ni señor(F),
8 prepara en el verano su alimento(G),
y recoge en la cosecha su sustento.
9 ¿Hasta cuándo, perezoso, estarás acostado?
¿Cuándo te levantarás de tu sueño?
10 (H)Un poco de dormir, un poco de dormitar,
un poco de cruzar las manos para descansar,
11 y vendrá como vagabundo[c] tu pobreza,
y tu necesidad como un hombre armado[d].
12 La persona indigna(I), el hombre inicuo,
es el que anda con boca perversa(J),
13 el que guiña los ojos(K), el que hace señas[e] con los pies,
el que señala[f] con los dedos,
14 el que con perversidad en su corazón(L), continuamente trama el mal(M),
el que siembra[g] discordia(N).
15 Por tanto su desgracia vendrá de repente(O);
al instante será quebrantado(P), y no habrá remedio(Q).
Las siete abominaciones
16 Seis cosas hay que odia el Señor,
y siete son abominación para Él[h]:
17 ojos soberbios(R), lengua mentirosa(S),
manos que derraman sangre inocente(T),
18 un corazón que maquina planes perversos(U),
pies que corren rápidamente hacia el mal(V),
19 un testigo falso que dice[i] mentiras(W),
y el que siembra[j] discordia(X) entre hermanos.
Advertencia contra el adulterio
20 Hijo mío, guarda el mandamiento de tu padre,
y no abandones la enseñanza[k] de tu madre(Y);
21 átalos de continuo en tu corazón,
enlázalos a tu cuello(Z).
22 Cuando andes(AA), te guiarán[l];
cuando duermas, velarán por ti[m];
y al despertarte, hablarán contigo[n].
23 Porque el mandamiento es lámpara(AB), y la enseñanza[o] luz,
y camino de vida las reprensiones de la instrucción,
24 para librarte de la mujer mala,
de la lengua suave de la desconocida[p](AC).
25 No codicies su hermosura en tu corazón(AD),
ni dejes que te cautive con sus párpados(AE).
26 Porque por causa de una ramera uno es reducido a un pedazo de pan(AF),
pero la adúltera[q] anda a la caza de la vida preciosa(AG).
27 ¿Puede un hombre poner[r] fuego en su seno
sin que arda su ropa?
28 ¿O puede caminar un hombre sobre carbones encendidos
sin que se quemen sus pies?
29 Así es el que se llega a la mujer de su prójimo(AH);
cualquiera que la toque no quedará sin castigo[s](AI).
30 No se desprecia al ladrón si roba
para saciarse[t](AJ) cuando tiene hambre[u];
31 mas cuando es sorprendido, paga siete veces;
tiene que dar todos los bienes[v] de su casa(AK).
32 Él que comete adulterio[w] no tiene entendimiento[x](AL);
destruye su alma el que lo hace(AM).
33 Heridas y vergüenza hallará,
y su afrenta no se borrará.
34 Porque los celos enfurecen al[y] hombre(AN),
y no perdonará en el día de la venganza(AO).
35 No aceptará ningún rescate[z],
ni se dará por satisfecho[aa] aunque le des muchos presentes[ab].
Artimañas de la ramera
7 Hijo mío, guarda mis palabras,
y atesora mis mandamientos contigo(AP).
2 Guarda mis mandamientos y vivirás(AQ),
y mi enseñanza[ac] como la niña de tus ojos(AR).
3 Atalos a tus dedos(AS),
escríbelos en la tabla de tu corazón(AT).
4 Di a la sabiduría: Tú eres mi hermana,
y llama a la inteligencia tu mejor amiga,
5 para que te guarden de la mujer extraña,
de la desconocida[ad] que lisonjea[ae] con sus palabras.
6 Porque desde la ventana de mi casa
miraba por la celosía(AU),
7 y vi entre los simples(AV),
distinguí entre los muchachos[af]
a un joven falto de juicio[ag](AW),
8 pasando por la calle cerca de su[ah] esquina(AX);
iba[ai] camino de su[aj] casa(AY),
9 al atardecer, al anochecer[ak](AZ),
en medio[al] de la noche y la oscuridad.
10 Y he aquí, una mujer le sale al encuentro,
vestida como ramera y astuta de corazón(BA).
11 Es alborotadora(BB) y rebelde,
sus pies no permanecen en casa(BC);
12 está ya en las calles, ya en las plazas(BD),
y acecha(BE) por todas las esquinas.
13 Y lo agarra y lo besa,
y descarada[am](BF) le dice:
14 Tenía que ofrecer ofrendas de paz[an](BG),
y hoy he cumplido mis votos(BH);
15 por eso he salido a encontrarte,
buscando tu rostro con ansiedad, y te he hallado.
16 He tendido mi lecho con colchas(BI),
con linos de Egipto en colores(BJ);
17 he rociado mi cama
con mirra, áloes(BK) y canela(BL).
18 Ven, embriaguémonos de amor hasta la mañana,
deleitémonos con caricias.
19 Porque mi[ao] marido no está en casa,
se ha ido a un largo viaje;
20 se ha llevado en la mano la bolsa del dinero(BM),
volverá a casa para la luna llena.
21 Con sus palabras persuasivas lo atrae,
lo seduce con sus labios lisonjeros[ap](BN).
22 Al instante la sigue,
como va el buey al matadero,
o como uno en grillos al castigo de un necio[aq],
23 hasta que una flecha le traspasa el hígado;
como el ave que se precipita en la trampa(BO),
y no sabe que esto le costará la vida.
24 Ahora pues, hijos míos, escuchadme,
y prestad atención a las palabras de mi boca(BP).
25 No se desvíe tu corazón hacia sus caminos,
no te extravíes en sus sendas(BQ).
26 Porque muchas son las víctimas[ar] derribadas por ella,
y numerosos los que ha matado(BR).
27 Su casa es el camino al Seol,
que desciende a las cámaras de la muerte(BS).
Problemas en la iglesia de Corinto
2 Pero en mí mismo decidí esto: no ir otra vez a vosotros(A) con tristeza. 2 Porque si yo os causo tristeza(B), ¿quién será el que me alegre sino aquel a quien entristecí? 3 Y esto mismo os escribí(C), para que cuando yo llegue no tenga tristeza de parte de los que debieran alegrarme(D), confiando en todos vosotros(E) de que mi gozo sea el mismo de todos vosotros. 4 Pues por la mucha aflicción y angustia de corazón os escribí con muchas lágrimas, no para entristeceros(F), sino para que conozcáis el amor que tengo especialmente por vosotros.
5 Pero si alguno ha causado tristeza, no me la ha causado a mí, sino hasta cierto punto (para no exagerar[a]) a todos vosotros(G). 6 Es suficiente para tal persona este castigo(H) que le fue impuesto por la mayoría; 7 así que, por el contrario, vosotros más bien deberíais perdonarlo(I) y consolarlo, no sea que en alguna manera este[b] sea abrumado por tanta[c] tristeza. 8 Por lo cual os ruego que reafirméis vuestro amor hacia él. 9 Pues también con este fin os escribí(J), para poneros a prueba[d](K) y ver si sois obedientes en todo(L). 10 Pero a quien perdonéis algo, yo también lo perdono; porque en verdad, lo que yo he perdonado, si algo he perdonado, lo hice por vosotros en presencia de Cristo(M), 11 para que Satanás(N) no tome ventaja sobre nosotros, pues no ignoramos sus ardides(O).
De Troas a Macedonia
12 Cuando llegué a Troas(P) para predicar el evangelio de Cristo(Q), y se me abrió una puerta en el Señor(R), 13 no tuve reposo en mi espíritu al no encontrar a Tito(S), mi hermano; despidiéndome, pues, de ellos(T), salí para Macedonia(U).
Triunfantes en Cristo
14 Pero gracias a Dios(V), que en Cristo siempre nos lleva en triunfo(W), y que por medio de nosotros manifiesta en todo lugar la fragancia(X) de su conocimiento(Y). 15 Porque fragante aroma[e](Z) de Cristo somos para Dios entre los que se salvan y entre los que se pierden(AA); 16 para unos, olor de muerte para muerte, y para otros, olor de vida para vida(AB). Y para estas cosas ¿quién está capacitado[f](AC)? 17 Pues no somos como muchos, que comercian con[g] la palabra de Dios(AD), sino que con sinceridad(AE), como de parte de Dios y delante de Dios hablamos en Cristo(AF).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation