Old/New Testament
Salmo 94
Oración pidiendo justicia
94 Oh Señor, Dios de las venganzas(A),
Oh Dios de las venganzas, ¡resplandece(B)!
2 Levántate(C), Juez de la tierra(D);
Da su merecido a los soberbios(E).
3 ¿Hasta cuándo los impíos, Señor,
Hasta cuándo los impíos se regocijarán(F)?
4 Charlan, hablan con arrogancia(G);
Todos los que hacen iniquidad se vanaglorían(H).
5 Aplastan a Tu pueblo(I), Señor,
Y afligen a Tu heredad(J).
6 Matan a la viuda y al extranjero,
Y asesinan a los huérfanos(K).
7 Y dicen: «El Señor no ve nada
Ni hace caso(L) el Dios de Jacob».
8 ¶Hagan caso, torpes del pueblo;
Necios, ¿cuándo entenderán(M)?
9 El que hizo el oído(N), ¿acaso no oye?
El que dio forma al ojo, ¿acaso no ve?
10 ¿No reprenderá el que castiga a las naciones(O),
El que enseña conocimiento al hombre(P)?
11 El Señor conoce los pensamientos del hombre(Q),
Sabe que son solo un soplo.
12 ¶Bienaventurado el hombre a quien reprendes(R), Señor,
Y lo instruyes en Tu ley(S);
13 Para darle descanso(T) en los días de aflicción(U),
Hasta que se cave una fosa(V) para el impío.
14 Porque el Señor no abandonará a Su pueblo(W),
Ni desamparará a Su heredad(X).
15 Porque el juicio(Y) volverá a ser justo,
Y todos los rectos de corazón lo seguirán.
16 ¿Quién se levantará por mí(Z) contra los malhechores?
¿Quién me defenderá de los que hacen iniquidad(AA)?
17 ¶Si el Señor no hubiera sido mi ayuda(AB),
Pronto habría habitado mi alma en el lugar del silencio.
18 Si digo: «Mi pie ha resbalado(AC)»,
Tu misericordia, oh Señor, me sostendrá.
19 Cuando mis inquietudes se multiplican dentro de mí,
Tus consuelos(AD) deleitan mi alma.
20 ¿Puede ser aliado Tuyo un trono de destrucción(AE),
Que planea el mal por decreto(AF)?
21 Se unen(AG) contra la vida del justo,
Y condenan a muerte al inocente(AH).
22 Pero el Señor ha sido mi baluarte(AI),
Y mi Dios la roca de mi refugio(AJ).
23 Él ha hecho volver sobre ellos su propia iniquidad(AK),
Y los destruirá en su maldad(AL);
El Señor, nuestro Dios, los destruirá.
Salmo 95
Alabanza al Señor y advertencia contra la incredulidad
95 Vengan, cantemos con gozo al Señor(AM),
Aclamemos con júbilo a la roca de nuestra salvación(AN).
2 Vengamos ante Su presencia(AO) con acción de gracias(AP);
Aclamemos a Él con salmos(AQ).
3 Porque Dios grande(AR) es el Señor,
Y Rey grande sobre todos los dioses(AS),
4 En cuya mano están las profundidades de la tierra(AT);
Suyas son también las cumbres de los montes.
5 Suyo es el mar, pues Él lo hizo(AU),
Y Sus manos formaron la tierra firme.
6 ¶Vengan, adoremos y postrémonos(AV);
Doblemos la rodilla(AW) ante el Señor nuestro Hacedor(AX).
7 Porque Él es nuestro Dios,
Y nosotros el pueblo de Su prado(AY) y las ovejas de Su mano.
Si ustedes oyen hoy Su voz(AZ),
8 No endurezcan su corazón como en Meriba(BA),
Como en el día de Masah(BB) en el desierto,
9 Cuando sus padres me tentaron(BC),
Me pusieron a prueba, aunque habían visto Mi obra.
10 Por cuarenta años(BD) me repugnó aquella generación,
Y dije: «Es un pueblo que se desvía en su corazón(BE)
Y no conocen Mis caminos.
11 -»Por tanto, juré en Mi ira(BF):
Ciertamente no entrarán en Mi reposo(BG)».
Salmo 96
Invitación a la adoración
96 (BH)Canten al Señor un cántico nuevo(BI);
Canten al Señor, toda la tierra.
2 Canten al Señor, bendigan Su nombre;
Proclamen de día en día las buenas nuevas de Su salvación(BJ).
3 Cuenten Su gloria entre las naciones(BK),
Sus maravillas entre todos los pueblos.
4 Porque grande es el Señor, y muy digno de ser alabado(BL);
Temible es Él sobre todos los dioses(BM).
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos(BN),
Pero el Señor hizo los cielos(BO).
6 Gloria y majestad(BP) están delante de Él;
Poder y hermosura en Su santuario.
7 ¶Den al Señor, oh familias de los pueblos(BQ),
Den al Señor gloria y poder(BR).
8 Den al Señor la gloria debida a Su nombre(BS);
Traigan ofrenda(BT) y entren en Sus atrios.
9 Adoren al Señor en vestiduras santas(BU);
Tiemblen ante Su presencia, toda la tierra(BV).
10 Digan entre las naciones: «El Señor reina(BW);
Ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible;
Él juzgará a los pueblos con equidad(BX)».
11 ¶Alégrense los cielos(BY) y regocíjese la tierra(BZ);
Ruja el mar(CA) y cuanto contiene;
12 Gócese el campo(CB) y todo lo que en él hay.
Entonces todos los árboles del bosque(CC) cantarán con gozo
13 Delante del Señor, porque Él viene;
Porque Él viene a juzgar la tierra:
Juzgará al mundo con justicia
Y a los pueblos con Su fidelidad(CD).
14 En cuanto a ustedes, hermanos míos, yo mismo estoy también convencido de que ustedes están llenos de bondad(A), llenos de todo conocimiento(B) y capaces también de amonestarse los unos a los otros. 15 Pero les he escrito con atrevimiento sobre algunas cosas[a], para así hacer que las recuerden otra vez, por la gracia que me fue dada por Dios(C), 16 para ser ministro de Cristo Jesús a los gentiles(D), ministrando a manera de sacerdote[b] el evangelio de Dios(E), a fin de que la ofrenda que hago de los gentiles sea aceptable(F), santificada por el Espíritu Santo.
17 Por tanto, en Cristo Jesús he hallado razón para gloriarme(G) en las cosas que se refieren a Dios(H). 18 Porque no me atreveré a hablar de nada sino de lo que Cristo ha hecho[c] por medio de mí(I) para la obediencia de los gentiles, en palabra y en obra, 19 con el poder de señales[d] y prodigios(J), en el poder del Espíritu(K) de Dios, de manera que desde Jerusalén(L) y por los alrededores hasta el Ilírico(M) he predicado en toda su plenitud[e] el evangelio de Cristo.
20 De esta manera me esforcé en anunciar el evangelio(N), no donde Cristo ya era conocido[f], para no edificar sobre el fundamento de otro(O); 21 sino como está escrito:
«Aquellos a quienes nunca les fue anunciado acerca de Él, verán,
Y los que no han oído, entenderán(P)».
Anhelo de Pablo de visitar Roma
22 Por esta razón muchas veces me he visto impedido de ir a ustedes(Q). 23 Pero ahora, no quedando ya[g] más lugares[h] para mí en estas regiones, y puesto que por muchos años he tenido un gran deseo de ir a ustedes(R), 24 cuando vaya a España(S) los visitaré. Porque espero verlos al pasar y que me ayuden a continuar hacia allá(T), después de que haya disfrutado un poco[i] de su compañía(U).
25 Pero ahora voy a Jerusalén(V) para el servicio de los santos(W), 26 pues Macedonia(X) y Acaya(Y) han tenido a bien hacer una colecta para los pobres de entre los santos que están en Jerusalén. 27 Sí, tuvieron a bien hacerlo, y a la verdad que están en deuda con ellos. Porque si los gentiles han participado de sus bienes espirituales, también están obligados a servir a los santos[j] en los bienes materiales(Z).
28 Así que cuando haya cumplido esto y les haya entregado esta ofrenda[k](AA), iré a España llegando de paso a verlos(AB). 29 Y sé que cuando vaya a ustedes(AC), iré en la plenitud de la bendición de Cristo.
30 Les ruego, hermanos, por nuestro Señor Jesucristo y por el amor del Espíritu(AD), que se esfuercen juntamente conmigo en sus oraciones a Dios por mí(AE), 31 para que sea librado(AF) de los que son desobedientes[l] en Judea, y que mi servicio a Jerusalén(AG) sea aceptable a los santos(AH), 32 y para que con gozo llegue a ustedes(AI) por la voluntad de Dios(AJ), y encuentre confortante reposo con ustedes. 33 El Dios de paz sea con todos ustedes(AK). Amén.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation