Old/New Testament
1 所罗门的雅歌[a]。
第一首
〔她〕
2 愿他用口与我亲吻。
你的爱情比酒更美,
3 你的膏油馨香,
你的名如倾泻而出的香膏,
所以童女都爱你。
4 愿你吸引我跟随你;让我们快跑吧!
王领我进入他的内室。
我们必因你欢喜快乐,
我们要思念你的爱情,
胜似思念美酒。
她们爱你是理所当然的。
5 耶路撒冷的女子啊,
我虽然黑,却是秀美,
如同基达的帐棚,
好像所罗门的幔子,
6 不要因太阳把我晒黑了就瞪着我。
我母亲的儿子向我发怒,
他们使我看守葡萄园;
我自己的葡萄园我却没有看守。
7 我心所爱的啊,请告诉我,
你在何处牧羊?
正午在何处使羊歇卧?
我何必像蒙着脸的女子
在你同伴的羊群旁边呢?
〔他〕
8 你这女子中最美丽的,
你若不知道,
只管跟随羊群的脚踪行,
在牧人的帐棚边,牧放你的小山羊。
9 我的佳偶,
你好比法老战车上的骏马。
10 你的两颊因发辫而秀美,
你的颈项因珠串而华丽。
11 我们要为你编上金链,镶上银饰。
〔她〕
12 王正坐席的时候,
我的哪哒香膏散发香气。
13 我的良人好像一袋没药,
在我胸怀中。
14 我的良人好像一束凤仙花,
在隐‧基底的葡萄园中。
〔他〕
15 看哪,我的佳偶,你真美丽!
看哪,你真美丽!你的眼睛是鸽子。
〔她〕
16 看哪,我的良人,你多英俊可爱!
让我们以青草为床榻,
17 以香柏树为房子的栋梁,
以松树作屋顶的椽木。
2 我是沙仑的玫瑰花,
是谷中的百合花。
〔他〕
2 我的佳偶在女子中,
好像荆棘里的百合花。
〔她〕
3 我的良人在男子中,
如同苹果树在树林里。
我欢欢喜喜坐在他的荫下,
尝他果子的滋味,觉得甘甜。
4 他领我进入宴会厅,
为我插上爱的旗帜。
5 请你们用葡萄饼增补我力,
以苹果畅快我的心,
因我为爱而生病。
6 他的左手在我头下,
他的右手将我环抱。
7 耶路撒冷的女子啊,
我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们,
不要唤醒,不要挑动爱情,等它自发。
第二首
〔她〕
8 听啊!我良人的声音,
看哪!他穿山越岭而来。
9 我的良人像羚羊,像小鹿。
看哪,他站在我们的墙壁边,
从窗户往里观看,
从窗格子往里窥探。
10 我的良人对我说:
〔他〕
“我的佳偶,起来!
我的美人,与我同去!
11 看哪,因为冬天已逝,
雨水止住,已经过去了。
12 地上百花开放,
歌唱的时候到了,
斑鸠的声音在我们境内也听见了。
13 无花果树的果子渐渐成熟,
葡萄树开花,散发香气。
我的佳偶,起来!
我的美人,与我同去!
14 我的鸽子啊,你在磐石穴中,
在陡岩的隐密处。
求你容我得见你的面貌,
求你容我得听你的声音;
因你的声音悦耳,
你的容貌秀美。
15 请为我们擒拿狐狸,
就是毁坏葡萄园的小狐狸,
我们的葡萄正在开花。”
〔她〕
16 我的良人属我,我也属他,
他在百合花中放牧。
17 我的良人哪,
等到天起凉风、
日影飞去的时候,
愿你归回,像羚羊,
像小鹿,在崎岖的山[b]上。
3 我夜间躺卧在床上,
寻找我心所爱的;
我寻找他,却寻不着。
2 “我要起来,绕行城中,
在街市上,在广场上,
寻找我心所爱的。”
我寻找他,却寻不着。
3 城中巡逻的守卫遇见我,
“你们看见我心所爱的没有?”
4 我刚离开他们,就遇见我心所爱的。
我拉住他,不放他走,
领他进入我母亲的家,
到怀我者的内室。
5 耶路撒冷的女子啊,
我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们,
不要唤醒,不要挑动爱情,等它自发。
第三首
〔她〕
6 那如烟柱从旷野上来,
薰了没药、乳香,扑上商人各样香粉的是谁呢?
7 看哪,是所罗门的轿,
周围有六十个勇士,
都是以色列中的勇士。
8 他们的手都持刀,善于争战,
各人腰间佩刀,防备夜间恐怖的攻击。
9 所罗门王用黎巴嫩木
为自己制作轿子。
10 轿柱是用银做的,
轿底是用金做的,
坐垫是紫色的,
其中所铺的是耶路撒冷女子的爱情。
11 锡安的女子啊,
你们要出去观看所罗门王!
他头戴冠冕,就是在他结婚当天
心中喜乐的时候,他母亲给他戴上的。
保罗被其他使徒接纳
2 过了十四年,我再上耶路撒冷去,巴拿巴同行,也带了提多一起去。 2 我是奉了启示上去的;我把在外邦人中所传的福音对弟兄们说明,我是私下对那些有名望的人说的,免得我现在或是从前都徒然奔跑了。 3 但跟我同去的提多,虽是希腊人,也没有勉强他受割礼; 4 因为有偷着混进来的假弟兄,暗中窥探我们在基督耶稣里拥有的自由,要使我们作奴隶, 5 可是,为要使福音的真理仍存在你们中间,我们一点也没有让步顺服他们。 6 至于那些有名望的,不论他们是何等人,都与我无关; 神不以外貌取人。那些有名望的,并没有加增我什么。 7 相反地,他们看见了主托付我传福音给未受割礼的人,正如主托付彼得传福音给受割礼的人; 8 那感动彼得、叫他为受割礼的人作使徒的,也感动我,叫我为外邦人作使徒。 9 那些被认为是教会柱石的雅各、矶法、约翰知道 神所赐给我的恩典,就跟我和巴拿巴握右手以示合作,同意我们往外邦人那里去,他们往受割礼的人那里去。 10 他们只要求我们记念穷人,这也是我一向热心在做的。
保罗责备彼得
11 后来,矶法到了安提阿,因为他有可责之处,我就当面反对他。 12 从雅各那里来的人未到以前,他和外邦人一同吃饭,及至他们来到,他因怕奉割礼的人就退出,跟外邦人疏远了。 13 其余的犹太人也都随着他装假,甚至连巴拿巴也随伙装假。 14 但我一看见他们做得不对,与福音的真理不合,就在众人面前对矶法说:“你既是犹太人,却按照外邦人的样子,不按照犹太人的样子生活,怎么能勉强外邦人按照犹太人的样子生活呢?”
犹太人也像外邦人因信得救
15 我们生来就是犹太人,不是外邦罪人; 16 可是我们知道,人称义不是因律法的行为,而是因信耶稣基督[a],我们也信了基督耶稣,为要使我们因信基督称义,不因律法的行为称义,因为,凡血肉之躯没有一个能因律法的行为称义。 17 我们若求在基督里称义,自己却还被视为罪人,那么,基督是罪的用人吗?绝对不是! 18 如果我重新建造我所拆毁的,这就证明自己是违犯律法的人。 19 我因律法而向律法死了,使我可以向 神活着。我已经与基督同钉十字架, 20 现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活;他是爱我,为我舍己。 21 我不废掉 神的恩;如果义是藉着律法而获得,那么基督就白白死了。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.