Old/New Testament
大衛的詩。交給聖詠團長。
信靠 神的祈禱
31 耶和華啊,我投靠你,
求你使我永不羞愧,
憑你的公義搭救我!
2 求你側耳聽我,
快快救我!
求你作我堅固的磐石,
拯救我的保障!
3 你真是我的巖石、我的山寨,
求你為你名的緣故引導我,指教我。
4 求你救我脫離人為我暗設的網羅,
因為你是我的保障。
5 我將我的靈交在你手裏;
耶和華—信實的 神啊,你救贖了我。
9 耶和華啊,求你憐憫我,
因為我在急難之中;
我的眼睛因憂愁而昏花,
我的身心也已耗盡。
10 我的生命為愁苦所消耗,
我的年歲為嘆息所荒廢;
我的力量因我的罪孽[c]衰敗,
我的骨頭也枯乾。
11 我因所有的敵人成了羞辱,
在我鄰舍跟前更加羞辱;
那認識我的都懼怕我,
在街上看見我的都躲避我。
12 我被遺忘,如同死人,無人記念;
我好像破碎的器皿。
13 我聽見許多人的毀謗,
四圍盡是驚嚇;
他們一同商議攻擊我,
圖謀害我的性命。
14 耶和華啊,我仍要倚靠你;
我說:「你是我的 神。」
15 我終生的事在你手中,
求你救我脫離仇敵的手和那些迫害我的人。
16 求你使你的臉向僕人發光,
憑你的慈愛拯救我。
17 耶和華啊,求你叫我不致羞愧,
因為我曾呼求你;
求你使惡人羞愧,
使他們在陰間緘默無聲。
18 那撒謊的人逞驕傲輕慢,
出狂妄的話攻擊義人,
願他的嘴啞而無言。
19 在世人眼前,
你為敬畏你的人所積存的,
為投靠你的人所施行的,
是何等大的恩惠啊!
20 你必將他們藏在你面前的隱密處,
免得遭人暗算;
你要隱藏他們在棚子裏,
免受口舌的爭鬧。
21 耶和華是應當稱頌的,
因為我在圍城裏,他向我施展奇妙的慈愛。
22 至於我,我曾驚惶地說:
「我從你眼前被隔絕。」
然而,我呼求你的時候,
你仍聽我懇求的聲音。
23 耶和華的聖民哪,你們都要愛他!
耶和華保護誠實可靠的人,
卻加倍報應行事驕傲的人。
24 凡仰望耶和華的人,
你們都要壯膽,堅固你們的心!
大衛的訓誨詩。
認罪與蒙赦
32 過犯得赦免,
罪惡蒙遮蓋的人有福了!
2 耶和華不算為有罪,
內心沒有詭詐的人有福了!
3 我閉口不認罪的時候,
因終日呻吟而骨頭枯乾。
4 黑夜白日,你的手壓在我身上沉重;
我的精力耗盡[d],如同夏天的乾旱。(細拉)
5 我向你陳明我的罪,
不隱瞞我的惡。
我說:「我要向耶和華承認我的過犯」;
你就赦免我的罪惡。(細拉)
8 我要教導你,指示你當行的路,
我要定睛在你身上勸戒你。
9 你不可像那無知的騾馬,
須用嚼環韁繩勒住,
不然,牠就不會靠近你。
10 惡人必多受苦楚;
惟獨倚靠耶和華的,必有慈愛四面環繞他。
11 義人哪,你們應當靠耶和華歡喜快樂,
心裏正直的人哪,你們都當歡呼。
16 保羅的外甥聽見他們設下埋伏,就來到營樓裏告訴保羅。 17 保羅請一個百夫長來,說:「你領這青年去見千夫長,他有事告訴他。」 18 於是百夫長把他領去見千夫長,說:「被囚的保羅請我到他那裏,求我領這青年來見你;他有事告訴你。」 19 千夫長就拉着他的手,走到一旁,私下問他:「你有甚麼事告訴我呢?」 20 他說:「猶太人已經約定,要求你明天把保羅帶到議會去,假裝要詳細查問他的事。 21 你切不要隨從他們,因為他們有四十多人埋伏,已經起誓,若不先殺掉保羅就不吃不喝。現在都預備好了,只等你的允准。」 22 於是千夫長打發那青年走,囑咐他:「不要告訴人,你已將這些事報告我了。」
保羅被解交腓力斯總督
23 於是,千夫長叫了兩個百夫長來,說:「預備步兵二百、騎兵七十、長槍手二百,今夜九點往凱撒利亞去; 24 也要預備牲口讓保羅騎上,護送到腓力斯總督那裏去。」 25 千夫長又寫了公文,大略說: 26 「克勞第‧呂西亞向腓力斯總督大人請安。 27 這個人被猶太人拿住,快被殺害時,我得知他是羅馬人,就帶士兵下去,把他救了出來。 28 因為我要知道他們告他的罪狀,就帶他下到他們的議會去。 29 我查知他被告發是因他們律法上的爭論,並沒有甚麼該死或該監禁的罪名。 30 後來有人把要害他的計謀告訴我,我立刻把他解到你那裏去,又命令告他的人在你面前告他。[a]」
31 於是士兵照所命令他們的,連夜把保羅帶到安提帕底。 32 第二天,由騎兵護送保羅,他們就回營樓去。 33 騎兵來到凱撒利亞,把公文呈給總督,就叫保羅站在他面前。 34 總督讀了公文,問保羅是哪一省的人;一知道他是基利家人, 35 就說:「等告你的人來到,我才詳細聽你。」於是他命令把保羅拘留在希律的衙門裏。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.