Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Левит 6-7

Господь сказал Моисею:

– Если кто-то согрешит и нарушит верность Господу, обманув другого, солгав о том, что ему было вверено, оставлено на его попечение или украдено им, а также если он найдет чье-либо пропавшее добро и не скажет об этом, если он поклянется ложно в чем-нибудь или совершит какой-нибудь другой грех, какими грешат люди, – если он согрешит и этим провинится, то он должен возвратить то, что украл или взял вымогательством, что было доверено ему или то, что пропало, а он нашел, или то, в чем он клялся ложно, что бы это ни было. Он должен возместить все целиком, добавить к этому пятую часть стоимости и отдать хозяину в тот день, когда он приносит жертву повинности. А в расплату он должен привести к священнику жертву повинности Господу: барана из отары, должной стоимости и без изъяна. Тогда священник совершит для него отпущение перед Господом, и он будет прощен за все, что сделал и в чем провинился.

Дополнительные правила о жертве всесожжения

Господь сказал Моисею:

– Дай Аарону и его сыновьям повеление: «Вот правила о всесожжении: пусть жертва всесожжения остается на жертвеннике, где она была сожжена, всю ночь до утра, и пусть на жертвеннике поддерживают огонь. 10 Пусть священник наденет льняную одежду и льняное нижнее белье, сметет пепел жертвы всесожжения, которую пожрало на жертвеннике пламя, и положит рядом с жертвенником. 11 Затем пусть он снимет эту одежду, наденет другую и вынесет пепел за лагерь на чистое место. 12 Огонь на жертвеннике нужно поддерживать, он не должен угасать. Пусть каждое утро священник подкладывает дрова, раскладывает на огонь всесожжение и сжигает жир жертв примирения. 13 Огонь нужно поддерживать на жертвеннике постоянно, он не должен угасать».

Дополнительные правила о жертве хлебного приношения

14 «Вот правила о хлебном приношении: сыновья Аарона должны приносить его перед Господом, к жертвеннику. 15 Священник должен взять пригоршню лучшей муки и масла вместе со всем ладаном, что на хлебном приношении, и сжечь памятную часть на жертвеннике как благоухание, приятное Господу. 16 Аарон и его сыновья съедят остаток приношения. Есть же его нужно пресным на святом месте, во дворе шатра собрания. 17 Приношение должно быть выпечено без закваски. Я даю им это как их долю в огненных жертвах Мне. Подобно жертве за грех и жертве повинности, это – великая святыня. 18 Всякий потомок Аарона мужского пола может есть это. Это его постоянная доля в огненных жертвах Господу в грядущих поколениях. Все, что прикоснется к этому, станет свято».

19 Еще Господь сказал Моисею:

20 – Вот приношение, которое Аарон и его сыновья должны приносить Господу в день, когда они принимают помазание: десятая часть ефы[a] лучшей муки как постоянное хлебное приношение – половину утром и половину вечером. 21 Готовь его с маслом на противне, пропитай его как следует маслом и разломай[b] на куски; это будет благоухание, приятное Господу. 22 Сын, который будет преемником Аарона, помазанным священником, будет готовить приношение. Это – постоянная доля Господа, ее следует сжигать целиком. 23 Любое хлебное приношение священника следует сжигать целиком. Его нельзя есть.

Дополнительные правила о жертве за грех

24 Господь сказал Моисею:

25 – Скажи Аарону и его сыновьям: «Вот правила о жертве за грех: ее следует закалывать перед Господом на том месте, где закалывают жертву всесожжения. Это великая святыня. 26 Священник, который приносит эту жертву, будет есть ее в святом месте, во дворе шатра собрания. 27 Все, что прикоснется к мясу жертвы, станет свято, а если ее кровь брызнет на одежду, выстирай ее в святом месте. 28 Глиняный горшок, в котором готовится мясо, нужно разбить, а если оно готовится в бронзовом, горшок нужно очистить и вымыть. 29 Все мужчины в семье священников могут есть это. Это – великая святыня. 30 Но жертву за грех, кровь которой вносят в шатер собрания, чтобы совершить отпущение в святилище, есть нельзя. Ее нужно сжечь».

Дополнительные правила о жертве повинности

«Вот правила о жертве повинности, о великой святыне. Ее нужно закалывать там же, где и жертву всесожжения. Ее кровью нужно окропить жертвенник со всех сторон. Весь жир из нее пусть будет принесен в жертву: курдюк и жир, покрывающий внутренности, обе почки с жиром, который на них и который возле бедер, и сальник с печени; все это надо вынуть вместе с почками. Священник сожжет это на жертвеннике. Это огненная жертва Господу. Это – жертва повинности. Все мужчины в семье священников могут ее есть, но только в святом месте: это – великая святыня.

Для жертвы за грех и для жертвы повинности закон один: они принадлежат священнику, который совершает отпущение посредством их. Священник, который приносит чью-либо жертву всесожжения, может оставить себе шкуру. Любое хлебное приношение, испеченное в печи или приготовленное на сковороде или на противне, принадлежит священнику, который его приносит, 10 а любое хлебное приношение, смешанное с маслом или сухое, принадлежит в равных долях всем сыновьям Аарона».

Дополнительные правила о жертве примирения

11 «Вот правила о жертве примирения, которую можно принести Господу.

12 Если кто-то приносит ее в знак благодарности, то вместе с этой благодарственной жертвой пусть принесет пресные хлебы, замешенные на масле, пресные коржи, помазанные маслом, и хлебы из лучшей муки, хорошо замешенные на масле. 13 Пусть вместе с благодарственной жертвой примирения он принесет и хлебы, приготовленные на закваске. 14 Он должен принести по одному хлебу каждого вида в дар Господу. Это принадлежит священнику, который кропит кровью жертв примирения. 15 Мясо этой благодарственной жертвы примирения нужно съесть в тот же день, когда ее принесли. Его нельзя оставлять до утра.

16 Но если жертва принесена по обету или как добровольное приношение, пусть ее едят в тот день, когда ее принесли, а остаток можно будет есть и на следующий. 17 Однако, мясо жертвы, которое останется к третьему дню, нужно сжечь. 18 Если мясо жертвы примирения будут есть на третий день, она не будет принята. Она не будет засчитана тому, кто ее принес, потому что она нечиста. Тот, кто будет ее есть, подлежит наказанию.

19 Мясо, которое прикоснулось к чему-либо нечистому, есть нельзя. Его нужно сжечь. Чистое мясо может есть любой, кто чист. 20 Но если мясо Господней жертвы примирения будет есть тот, кто нечист, он должен быть исторгнут из своего народа. 21 Если кто-нибудь прикоснется к нечистому – к человеческой нечистоте, к нечистому животному или любой нечистой твари, а потом станет есть мясо Господней жертвы примирения, он должен быть исторгнут из своего народа».

Запрет есть жир и кровь

22 Господь сказал Моисею:

23 – Скажи израильтянам: «Не ешьте жир волов, овец или коз. 24 Жиром животного, которое пало или было растерзано дикими зверями, можно пользоваться, но есть его нельзя. 25 Любой, кто станет есть жир животного, которое приносится в огненную жертву Господу, должен быть исторгнут из своего народа. 26 Где бы вы ни жили, не ешьте кровь ни птиц, ни животных. 27 Любой, кто будет есть кровь, должен быть исторгнут из своего народа».

Доля священников

28 Господь сказал Моисею:

29 – Скажи израильтянам: «Любой, приносящий Господу жертву примирения, должен принести часть ее в дар Господу. 30 Пусть он своими руками совершит Господу огненную жертву. Он должен принести жир, вместе с грудиной, и потрясти грудину перед Господом, как приношение потрясания. 31 Жир священник сожжет на жертвеннике, а грудина достанется Аарону и его сыновьям. 32 Отдавайте правое бедро ваших жертв примирения в дар священнику. 33 Долей сына Аарона, который приносит кровь и жир жертвы примирения, будет правое бедро. 34 Из жертв примирения, которые приносят израильтяне, Я взял грудину потрясания и бедро возношения, и отдал их священнику Аарону и его сыновьям как их постоянную долю от приношений израильтян».

35 Такова часть Аарона и его сыновей в огненных жертвах Господу, отведенная им, когда они предстали, чтобы служить Господу как священники. 36 Когда они были помазаны, Господь повелел, чтобы израильтяне отдавали им часть приношений как постоянную долю для грядущих поколений.

37 Итак, вот правила о всесожжении, хлебном приношении, жертве за грех, жертве повинности, жертве посвящения и жертве примирения, 38 которые Господь дал Моисею на горе Синай в день, когда Он повелел израильтянам совершать приношения Господу в Синайской пустыне.

От Матфея 25:1-30

Притча о десяти девушках

25 Тогда Небесное Царство будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха. Пять из них были глупыми, а другие пять умными. Глупые девушки взяли лампы, но не взяли для них масла. А умные вместе с лампами взяли и масло в кувшинах. Жених задержался, и они все стали дремать и заснули. Около полуночи раздался крик: «Жених идет! Выходите встречать его!» Девушки проснулись и стали поправлять свои лампы. Глупые сказали умным: «Дайте нам немного масла, наши лампы гаснут». «Нет, – ответили те, – если мы поделимся с вами маслом, то не хватит ни вам, ни нам. Пойдите лучше к торговцам и купите». 10 Только они ушли за маслом, пришел жених. Девушки с зажженными лампами вошли с ним на свадебный пир, и дверь за ними закрылась. 11 Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: «Господин! Господин! Открой нам!» 12 Но жених ответил: «Говорю вам истину: я не знаю вас». 13 Поэтому бодрствуйте: ведь вы не знаете ни дня, ни часа, в который придет Сын Человеческий[a].

Притча о порученных деньгах(A)

14 Тогда будет, как у того человека, который, отправляясь в далекое путешествие, созвал своих слуг и поручил им свое имущество. 15 Одному он дал пять талантов, другому – два, третьему один, каждому по его способностям, а сам уехал. 16 Получивший пять талантов сразу пошел, вложил деньги в дело и приобрел еще пять. 17 Получивший два таланта тоже приобрел еще два. 18 А тот, который получил один талант, пошел, вырыл яму и закопал деньги, которые ему доверил хозяин.

19 Прошло много времени, и вот хозяин этих слуг вернулся и потребовал у них отчета. 20 Человек, которому было доверено пять талантов, принес и другие пять: «Смотри, – сказал он хозяину, – ты доверил мне пять талантов, и я выручил еще пять!» 21 Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный слуга! Ты был верен в малом, и я поручу тебе более важное дело. Заходи и веселись со своим хозяином!»

22 Пришел и человек с двумя талантами. «Хозяин, – сказал он, – ты доверил мне два таланта, смотри, я выручил еще два!» 23 Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный слуга! Ты был верен мне в малом, и я смогу поручить тебе более важное дело. Заходи и веселись со своим хозяином!»

24 Затем пришел и тот, кому был доверен один талант. «Господин, – говорит он, – я знал, что ты человек суровый, жнешь там, где не сеял, и собираешь там, где не рассыпал. 25 Я очень боялся и поэтому пошел и спрятал твой талант в землю. Вот то, что тебе принадлежит». 26 Хозяин же ответил: «Злой и ленивый слуга! Значит, ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал? 27 В таком случае ты должен был пустить мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, ты мог отдать их мне с прибылью. 28 Заберите у него этот талант и отдайте тому, у кого десять талантов. 29 Потому что каждому, у кого есть, будет дано еще, и у него будет избыток. А у кого нет, будет отнято и то, что он имеет. 30 Выбросьте этого негодного слугу вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.