Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Исход 25-26

Приношения для скинии(A)

25 Господь сказал Моисею:

– Скажи израильтянам, чтобы они сделали Мне приношение. Принимайте приношения для Меня от каждого, чье сердце велит ему это сделать. Принимайте от них золото, серебро и бронзу; голубую, пурпурную и алую пряжу и тонкий лен; козью шерсть; баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней[a] и древесину акации; оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания; оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями эфод[b] и нагрудник. Вели им сделать Мне святилище, и Я буду обитать среди них. Сделайте это жилище[c] и всю его утварь по образцу, который Я тебе покажу.

Ковчег свидетельства(B)

10 – Вели им сделать ковчег из акации: два с половиной локтя в длину, полтора локтя в ширину и полтора в высоту[d]. 11 Покрой его чистым золотом внутри и снаружи и сделай вокруг него золотой ободок. 12 Сделай для него четыре литых золотых кольца и укрепи их на его нижних углах по два с каждой стороны. 13 Сделай из акации шесты и позолоти их. 14 Вложи шесты в кольца на обеих сторонах ковчега, чтобы можно было его носить. 15 Пусть шесты остаются в кольцах ковчега: их нельзя вынимать. 16 Положи в ковчег каменные плитки свидетельства, которые Я дам тебе.

17 Сделай крышку искупления[e] из чистого золота, два с половиной локтя в длину и полтора в ширину[f]. 18 Сделай на концах крышки двух золотых херувимов[g] кованой работы. 19 Сделай одного херувима на одном конце, а второго на другом. Сделай их из одного куска с крышкой на обоих ее концах. 20 Пусть херувимы простирают крылья вверх, закрывая ими крышку искупления. Пусть они будут обращены друг к другу, лицом к крышке.

21 Закрой этой крышкой ковчег, положив в него свидетельство, которое Я дам тебе. 22 Там, над крышкой искупления, между херувимами над ковчегом свидетельства, Я буду встречаться с тобой и давать тебе повеления для израильтян.

Стол для хлеба Присутствия(C)

23 – Сделай из акации стол: два локтя в длину, локоть в ширину и полтора локтя в высоту[h]. 24 Покрой его чистым золотом и сделайте вокруг него золотой ободок. 25 Сделай по его краям стенку высотой в ладонь[i] и обведи ее золотым ободком. 26 Сделай для стола четыре золотых кольца и укрепи их на углах у ножек. 27 Пусть кольца будут близко к краям, чтобы можно было держать шесты для переноски стола. 28 Сделай шесты из акации, позолоти их и носи на них стол. 29 Сделай из чистого золота тарелки и блюда, кувшины и чаши для жертвенных возлияний. 30 Всегда клади передо Мной на этот стол хлеб Присутствия.

Золотой светильник(D)

31 – Сделай светильник из чистого золота. Пусть его основание и ножка будут кованой работы, а чашечки, бутоны и лепестки составляют с ним одно целое. 32 Пусть по бокам светильника выходят шесть ветвей: три на одну сторону и три на другую. 33 Пусть три чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками будут на одной ветке, три – на другой, и так же на всех шести ветвях светильника. 34 На самом светильнике пусть будет четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками. 35 Один бутон пусть будет под первой парой ветвей, что выходят из светильника, второй бутон под второй парой, третий бутон под третьей парой, и так под всеми шестью ветвями. 36 Пусть бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляют одно целое со светильником.

37 Сделай семь лампад и установи их на светильнике так, чтобы они освещали пространство перед ним. 38 Щипцы для фитилей и лотки пусть будут из чистого золота. 39 На светильник и всю эту утварь пойдет талант[j] чистого золота. 40 Смотри, сделай все точно по образцу, который был тебе показан на горе.

Скиния(E)

26 – Сделай скинию из десяти покрывал крученого льна голубой, пурпурной и алой пряжи, с искусно вышитыми на них херувимами. Все покрывала пусть будут одинаковыми: двадцать восемь локтей в длину и четыре локтя в ширину[k]. Сшей пять из них друг с другом и сделай то же самое с пятью остальными. Сделай петли из голубой ткани по краю последнего покрывала каждого ряда. Сделай пятьдесят петель на первом покрывале первого ряда и пятьдесят парных им петель на последнем покрывале второго ряда. Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими покрывала, чтобы скиния стала одним целым.

Сделай одинадцать покрывал из козьей шерсти – покров скинии. Пусть все одиннадцать покрывал будут одинаковые: тридцать локтей в длину и четыре локтя в ширину[l]. Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть других – в другой ряд. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатер. 10 Сделай по пятьдесят петель по краю последних покрывал в обоих рядах. 11 Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложи их в петли, чтобы соединить покров скинии в одно целое. 12 Остаток шатровых покрывал, оставшуюся половину покрывала – нужно свесить позади скинии. 13 Локоть[m] лишней длины шатровых покрывал с обеих сторон нужно свесить по обе стороны скинии так, чтобы накрывать ее. 14 Сделай для шатра покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.

15 Сделай для скинии прямые брусья из акации. 16 Каждый брус должен быть десять локтей в длину и полтора локтя в ширину[n], 17 с двумя выступами, параллельными друг другу. Сделай такими все брусья скинии. 18 Сделай двадцать брусьев для южной стороны скинии 19 и сорок серебряных оснований под них – по два основания на каждый брус, по одному под выступ. 20 Для другой, северной стороны скинии, сделай двадцать брусьев 21 и сорок серебряных оснований – по два под каждый брус. 22 Сделай шесть брусьев для дальнего, западного конца скинии 23 и два бруса для ее углов. 24 Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями. 25 Такими будут восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований – по два под каждый брус.

26 Еще сделай перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне скинии, 27 пять для брусьев на другой стороне и пять для брусьев в дальнем, западном конце скинии. 28 Пусть центральная перекладина тянется из конца в конец скинии посередине брусьев. 29 Позолоти брусья и сделай золотые кольца, чтобы держать перекладины. Позолоти и перекладины.

30 Поставь скинию по образцу, показанному тебе на горе.

31 Сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, с искусно вышитыми на ней херувимами. 32 Повесь ее на золотых крюках четырех позолоченных столбов из акации, которые стоят на серебряных основаниях. 33 Повесь завесу на крючках и внесите туда, за завесу, ковчег свидетельства. Завеса будет отделять Святое место от Святого Святых. 34 Положи крышку искупления на ковчег свидетельства в Святом Святых. 35 Поставь стол вне завесы на северной стороне скинии. Поставь светильник напротив него, на южной стороне.

36 Для входа в шатер сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, украшенную шитьем. 37 Сделай для этой завесы пять позолоченных столбов из акации с золотыми крюками. Сделай для них пять бронзовых оснований.

От Матфея 20:17-34

Иисус в третий раз говорит о Своей смерти и воскресении(A)

17 По дороге в Иерусалим Иисус отвел двенадцать учеников в сторону и сказал им:

18 – Вот, мы восходим в Иерусалим, там Сына Человеческого выдадут первосвященникам и учителям Закона. Они приговорят Его к смерти 19 и отдадут язычникам на глумление, бичевание и распятие. Но на третий день Он воскреснет.

Не господствуйте, но служите(B)

20 Потом к Иисусу подошла мать сыновей Зеведея вместе с сыновьями. Кланяясь, она обратилась к Нему с просьбой.

21 – Что ты хочешь? – спросил Он ее.

Она сказала:

– Вели, чтобы оба мои сына сели один по правую, а другой по левую руку от Тебя в Твоем Царстве.

22 – Вы не знаете, о чем просите, – ответил Иисус. – Можете ли пить чашу, которую Я буду пить, или креститься крещением, которым Я крещусь?[a]

– Можем, – ответили они.

23 Иисус сказал им:

– Пить из Моей чаши вы будете, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься, но кому сидеть по правую, а кому по левую руку от Меня, решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены Моим Отцом.

24 Когда остальные десять учеников услышали это, они рассердились на братьев. 25 Иисус же подозвал их и сказал:

– Вы знаете, что языческие правители господствуют над своими народами, и владеет людьми их знать. 26 У вас пусть будет не так. Наоборот, кто хочет стать среди вас самым великим, должен быть вам слугой, 27 и кто хочет быть среди вас первым, пусть будет вам слугой. 28 Ведь и Сын Человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, но чтобы служить другим и отдать Свою жизнь как выкуп за многих.

Исцеление двух слепых(C)

29 Когда Иисус и ученики покидали Иерихон, за ними следовало множество людей. 30 У дороги сидели двое слепых, которые, услышав, что мимо идет Иисус, стали кричать:

– Господи, Сын Давидов, сжалься над нами!

31 Люди стали говорить им, чтобы они замолчали, но те кричали еще громче:

– Господи, Сын Давидов, сжалься над нами!

32 Иисус остановился и позвал их.

– Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас? – спросил Он.

33 – Господи, хотим прозреть, – ответили те.

34 Иисусу стало их жаль, и Он прикоснулся к их глазам. Слепые сразу же обрели зрение и пошли за Ним.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.