Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Исаия 20-22

Знамение о Египте и Куше

20 В год, когда верховный военачальник, посланный царем Ассирии Саргоном[a], пришел к городу Ашдоду, сражался с ним и захватил его[b], Господь говорил через Исаию, сына Амоца.

Он сказал ему:

– Сними рубище с тела и сандалии с ног.

Он сделал это и ходил раздетый и босой. Тогда Господь сказал:

– Как Мой слуга Исаия три года ходил раздетый и босой во знамение и как знак грядущего для Египта и Куша, так царь Ассирии уведет раздетых и босых египетских пленников и кушитских изгнанников, молодых и старых, с обнаженными ягодицами – на позор Египту. Те, кто надеялся на Куш и хвалился Египтом, ужаснутся и будут опозорены. В тот день люди, живущие на том побережье, скажут: «Смотри, что случилось с теми, на кого мы полагались и к кому мы бежали за помощью и избавлением от царя Ассирии! Как же нам спастись?!»

Пророчество о Вавилоне

21 Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря.

Как смерчи несутся по южным землям,
    так идет завоеватель из пустыни,
    из страшной земли.

Грозное видение было дано мне:
    предатель предает, грабитель грабит.
– Нападай, Елам! Осаждай, Мидия!
    Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.

От этого тело мое пронзено болью,
    муки схватили меня, словно муки роженицы;
я ошеломлен тем, что слышу,
    я потрясен тем, что вижу.
Сердце мое трепещет,
    бьет меня дрожь;
сумерки, которые были мне так желанны,
    стали ужасом для меня.

Готовят столы,
    стелют ковры,
едят и пьют.
    Вставайте же, полководцы,
щиты смажьте![c]

Так сказал мне Владыка:

– Пойди, поставь дозорного;
    пусть рассказывает, что увидит.
Когда он увидит колесницы
    с парой запряженных лошадей,
всадников на ослах
    или всадников на верблюдах,
пусть вслушается внимательно,
    очень внимательно!

И дозорный[d] закричал:

– День за днем, господин мой[e], я стою на башне,
    каждую ночь я стою на своем посту.
Вот, идут они – колесницы
    с парой запряженных лошадей.
А один из колесничих возвещает:
    «Пал, пал Вавилон!
Все истуканы его богов
    лежат разбитые на земле!»

10 О народ мой, измолоченный на гумне,
    возвещаю вам то, что услышал
от Господа Сил,
    от Бога Израиля.

Пророчество об Эдоме

11 Пророчество о Думе[f].

Кричат мне из Сеира:
    – Сторож, сколько ночи еще осталось?
Сторож, сколько ночи еще осталось?
12     Сторож отвечает:
– Наступает утро, но ночь вернется[g].
    Если хотите еще раз спросить,
возвращайтесь и спрашивайте.

Пророчество об Аравии

13 Пророчество об Аравии.

Караваны деданитян[h],
    ночуйте в чащах Аравии.
14 Жители земли Тема,
    дайте воды жаждущим, принесите еды беженцам.
15 Они бежали от меча,
    от обнаженного меча,
от натянутого лука
    и от невзгод войны.

16 Ведь так сказал мне Владыка:

– Ровно через год, как если бы батрак считал свой срок работы, всей славе Кедара[i] придет конец. 17 Уцелевших из числа лучников – воинов Кедара – будет мало.

Так сказал Господь, Бог Израиля.

Пророчество об Иерусалиме

22 Пророчество о долине Видения[j].

Что с тобою,
    что ты весь поднялся на крыши,
город, охваченный суматохой,
    шумный, ликующий город?
Не мечом поражены твои убитые
    и не в битве погибли.
Все правители твои вместе бежали,
    но были схвачены без помощи лука.
Все, кто был найден, вместе схвачены,
    даром что далеко убежали.
Потому и сказал я:
– Оставьте меня;
    я буду горько плакать.
Не старайтесь утешить меня
    в гибели моего народа.

Владыка, Господь Сил, определил
    день смуты, попрания и замешательства
в долине Видения,
    день разрушения стен
    и крика о помощи к горам.
Елам поднимает колчан,
    идет с колесницами и всадниками[k],
    Кир[l] обнажает щит.
Твои лучшие долины полны колесниц,
    и всадники выстроились у городских ворот;
сметены укрепления Иудеи.

В тот день вы смотрели
    на оружие во дворце Ливанского леса[m].
Вы видели множество проломов
    в укреплениях Города Давида[n].
Вы запасали воду
    в Нижнем пруду[o].
10 Вы осматривали дома в Иерусалиме
    и разрушали некоторые из них, чтобы укрепить стену.
11 Вы устраивали между двумя стенами
    хранилище для вод Старого пруда,
но не смотрели на Того,
    Кто все это определил,
и не обращали внимания на Того,
    Кто задумал это издавна.

12 Владыка, Господь Сил,
    призвал вас в тот день
плакать и горевать,
    остричь головы и одеться в рубище[p].
13 Но нет, вместо этого у вас веселье и радость;
    вы режете волов, убиваете овец,
едите мясо и пьете вино!
    – Давайте будем есть и пить, – говорите, –
потому что завтра умрем!

14 Господь Сил открыл моим ушам:

– Этот грех не будет прощен вам до вашего смертного дня, – говорит Владыка, Господь Сил.

Послания Господа Шевне и Элиакиму

15 Так говорит Владыка, Господь Сил:

– Пойди, скажи этому царедворцу, Шевне,
    что распоряжается дворцом:
16 Кто ты здесь, и кто у тебя здесь,
    что ты вырубаешь себе здесь гробницу?
Ты высек себе могилу на высоте
    и вытесал место своего упокоения в скале.

17 Но Господь крепко схватит
    и вышвырнет тебя, силач.
18 Он скатает тебя в клубок
    и забросит в большую страну.
Там умрешь ты,
    и там останутся твои великолепные колесницы,
    о ты, позор на дом своего господина!
19 Я смещу тебя с твоей должности,
    и ты будешь изгнан со своего места.

20 – В тот день Я призову Моего слугу Элиакима, сына Хелкии. 21 Я одену его в твою одежду, опояшу его твоим поясом и отдам ему твою власть. Он будет отцом жителям Иерусалима и дому Иуды. 22 Я возложу на его плечи ключ от дома Давида[q]; то, что он открывает, никто не закроет, и то, что он закрывает, никто не откроет. 23 Я вгоню его, как гвоздь, в твердое место; он будет престолом славы для дома своего отца. 24 Потомки и отпрыски его семьи всей своей тяжестью будут висеть на нем, как малые сосуды, от чаш до кувшинов, висят на гвозде.

25 «В тот день, – возвещает Господь Сил, – гвоздь, вогнанный в твердое место, расшатается; будет вырван и упадет, а висящий на нем груз пропадет».

Так сказал Господь[r].

К Ефесянам 6

Взаимоотношения детей и родителей

Дети, будьте послушны своим родителям в Господе, это ваш долг. «Почитай отца и мать» – это первое повеление с обещанием: «Чтобы тебе жить благополучно и долго на земле»[a].

Отцы, не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Господа.

Взаимоотношения рабов и их хозяев

Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам с почтением и страхом, от чистого сердца, как вы подчинялись бы и Христу. Делайте это не напоказ, только ради того, чтобы заслужить их доброе отношение, но делайте это как рабы Христа, от души исполняющие волю Бога. Служите со старанием, как вы служили бы Господу, а не людям. Знайте, что Господь вознаградит каждое доброе дело, кто бы его ни сделал, раб или свободный.

И вы, хозяева, так же относитесь к своим рабам. Перестаньте им угрожать. Помните, что на небесах есть Господь – хозяин над ними и над вами, и Он никому не отдает предпочтения.

Духовное оружие и доспехи Бога

10 И в заключение хочу сказать: укрепляйтесь в Господе Его мощью и силой. 11 Наденьте на себя все вооружение, которое вам дал Бог, чтобы вы могли устоять перед происками дьявола. 12 Потому что мы боремся не против людей из плоти и крови, а против начальств, против властей, против владык этого мира тьмы и против духов зла на небесах. 13 Поэтому возьмите все Божье вооружение, чтобы вы смогли противостать им в день, когда зло пойдет в наступление, и, все преодолев, выстоять. 14 Встаньте твердо, подвязавшись поясом истины, надев броню праведности[b] 15 и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире[c]. 16 А кроме всего возьмите щит веры, которым вы сможете погасить горящие стрелы дьявола[d]. 17 Наденьте шлем спасения и возьмите меч от Духа – слово Божье[e]. 18 Молитесь всякими молитвами и прошениями во всякое время в Духе, для этого бодрствуйте и будьте постоянны в молитве за всех святых.

19 Молитесь и обо мне, чтобы, когда я говорю, мне были даны нужные слова и чтобы я мог бесстрашно объяснять тайну Радостной Вести, 20 послом которой я являюсь, даже находясь в этих цепях. Молитесь о том, чтобы я смело возвещал ее, как и должно.

Заключительные приветствия

21 А чтобы и вы были в курсе моих дел, вам все расскажет Тихик, наш дорогой брат и верный служитель Господа. 22 Для этого я и посылаю его к вам, чтобы вы получили вести о нас и ободрились.

23 Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Бога Отца и Господа Иисуса Христа. 24 Благодать со всеми, кто бесконечно любит нашего Господа Иисуса Христа.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.