Read the New Testament in 24 Weeks
因信称义
3 唉,无知的加拉太人哪!是谁迷惑了你们[a]呢?被钉十字架的耶稣基督,难道不是先前被描绘在你们眼前的吗? 2 我只想请教你们这一点:你们领受了圣灵,是本于律法上的行为,还是本于信而听从呢? 3 你们是这样的无知吗?你们以圣灵开始,现在却要以肉体完成吗? 4 你们受了这么多的苦,都没有意义吗?会不会真的没有意义呢! 5 那么,神赐给你们圣灵,又在你们中间行神迹,是本于你们在律法上的行为,还是本于你们信而听从呢?
6 正如“亚伯拉罕信神,这就被算为他的义”[b], 7 因此你们应当知道:那些本于信的,他们才是亚伯拉罕的子孙。 8 既然经文预先看见神要使外邦人因信称义,就预先把福音传给了亚伯拉罕,说:“万国都要藉着你蒙祝福。”[c] 9 这样,那些有信仰的人,与有信仰的亚伯拉罕一同蒙祝福。
律法与应许
10 凡是本于律法上行为的人,都在诅咒之下,因为经上记着:“任何人不持守、不遵行律法书上所记载的一切,都是被诅咒的。”[d] 11 所以,明显地没有人能藉着律法在神面前被称为义,因为经上说:“义人将因信而活。”[e] 12 律法不是本于信,但是“遵行这些事的人,将因此而活。”[f] 13 基督替我们成了诅咒,从律法的诅咒中救赎了我们,因为经上记着:“凡是被挂在木头上的,都是被诅咒的。”[g] 14 这是为了让亚伯拉罕所蒙的祝福,能在基督耶稣里临到外邦人,好使我们能藉着信领受所应许的圣灵。
15 弟兄们,我按人的意思说话:甚至是人的约,一旦证实了,也没有人能废弃或加添。 16 神的各样应许,原是对亚伯拉罕和他的一个后裔说的。神并没有说“后裔们”,像是指着许多人;而是说“你的一个后裔”[h],像是指着一个人,这一位就是基督。 17 我说的这话是:四百三十年以后出现的律法,不能废弃神[i]预先立好的约,使那应许无效。 18 如果继业是本于律法,就不再是本于应许了;但是神把继业[j]赐给亚伯拉罕是藉着应许。
律法的目的
19 那么,为什么要有律法呢?律法是为了过犯的缘故被加上的,直到那蒙应许的后裔[k]来临;律法是藉着天使,通过中保的手所规定的。 20 不过中保没有为一方的,神却是一位。 21 那么,律法和神的各样应许是对立的吗?绝对不是!如果一个能使人得生命的律法被赐下,义就真是本于律法了。 22 然而,经上的话把万物[l]都圈在罪孽之下,为要使这因信耶稣基督而来的应许,赐给那些相信的人。 23 只是在这信仰临到之前,我们都被圈在律法之下受看守,直到这将要来临的信仰被启示出来。 24 这样,律法一向是我们的导师[m],直到基督,好使我们能因信称义。 25 不过,这信仰既然已经临到,我们就不在导师[n]之下了, 26 因为你们藉着信,在基督耶稣里,都是神的儿女。
后裔与继承人
27 实际上,你们所有受洗[o]归入基督的,就穿上了基督, 28 其中没有犹太人或希腊人,没有为奴的或自由的,没有男的或女的,因为你们在基督耶稣里都合而为一了。 29 而且,如果你们属于基督,你们就是亚伯拉罕的后裔,是照着应许的继承人。
4 我说:继承人虽然是一切的主人,但是当他还是小孩子的时候,与奴仆没有区别; 2 他是在监护人和管家之下,直到父亲所预定的时候来到。 3 我们也是这样:我们还是小孩子的时候,在世界的原则下受奴役。 4 但是等到时候一满足,神就派遣他的儿子,由女人所生,生在律法之下, 5 为要救赎律法之下的人,好使我们得到儿子的名份。 6 而且因你们是儿子,神就派遣他儿子的灵进入你们[p]的心,呼叫:“阿爸!父啊!” 7 这样,你不再是奴仆,却是儿子了;既然是儿子,就藉着神,也是继承人[q]。
对加拉太信徒的关心
8 从前,你们不认识神的时候,固然给那些本性上不是神的做了奴仆, 9 但如今,你们认识了神——不过更要说,被神所认识——怎么能再回到那无能、无用的原则里去呢?你们愿意再重新做它们的奴仆吗? 10 你们竟严守着某些日子、月份、节期、年份! 11 我替你们担心,恐怕我为你们的劳苦毫无意义了。
12 弟兄们,我请求你们要像我一样,因为我也像你们一样。你们一点也没有亏负过我。 13 你们知道,我原先传福音给你们,是身体有病的时候。 14 虽然我的身体对你们[r]是个试炼,但你们并没有藐视我,也没有唾弃我,反而接受我如同接受神的使者、如同接受基督耶稣。
15 你们当时的福份到哪里去了[s]呢?我可以给你们做见证:那时如果有可能,你们连自己的眼睛都会挖出来给我! 16 我对你们说真话[t],结果就成了你们的敌人[u]吗? 17 那些人[v]对你们热心,并不是出于好意,而是想要离间你们,好让你们对他们热心。 18 不过在善事上常有热心,却是好的,但不要仅仅是我与你们在一起的时候才这样。 19 我的孩子们哪,为了你们,我再次经受临产的阵痛,直到基督在你们里面成形! 20 我现在想要与你们在一起,也要改变我的语气,因为我为你们的缘故心里困惑。
两个妇人的寓意
21 你们这些愿意在律法之下的人哪,请告诉我,难道你们没有听过律法吗? 22 因为经上记着:亚伯拉罕有两个儿子,一个出于女仆[w],一个出于自由女人[x]。 23 那出于女仆的是由肉体生的,那出于自由女人的是藉着应许生的。 24 这些都是有寓意的。就是说,这两个女人是两个约。一个出于西奈山,生子为奴,她就是夏甲。 25 这夏甲是指着阿拉伯的西奈山,相当于现在的耶路撒冷,因为耶路撒冷[y]和她的儿女都是为奴的。 26 但那在上面的耶路撒冷是自由女人;她是我们[z]的母亲。 27 因为经上记着:
“不能生育、没有生产的女子啊,
你要欢喜!
没有经历临产阵痛的女子啊,
你要放声呼喊!
因为没有丈夫的女子,
比有丈夫的女子有更多的儿女。”[aa]
28 不过弟兄们,你们[ab]就像以撒一样,是应许的儿女。 29 但正如那由肉体生的[ac]当时逼迫了那由圣灵生的[ad],现在也是这样。 30 然而经上是怎么说的呢?
“把女仆和她的儿子赶出去!因为女仆的儿子,绝不可以与自由女人的儿子一同做继承人。”[ae]
31 因此,弟兄们,我们不是女仆的儿女,而是自由女人的儿女。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative