Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Read the New Testament in 24 Weeks

A reading plan that walks through the entire New Testament in 24 weeks of daily readings.
Duration: 168 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Version
雅各书 2-3

不可重富輕貧

我的弟兄們,你們既然對我們榮耀的主耶穌基督有信心,就不應該憑外貌待人。 如果有一個手戴金戒指、身穿華麗衣服的人,進入你們的會堂;又有一個衣衫襤褸的窮人,也進去了。 你們就看重那穿華麗衣服的人,說:“請坐在這好位上。”又對那個窮人說:“你站在那裡。”或說:“坐在我的腳凳下邊。” 這不是你們對人有歧視,成了心懷惡意的審判官嗎? 我親愛的弟兄們,請聽: 神不是揀選了在世上被認為貧窮的人嗎?這些人卻在信心上富足,而且是承受 神的國的人。這國是 神應許賜給愛他的人的。 然而你們卻侮辱窮人。其實,那些欺壓你們,拉你們上法庭的,不就是富足的人嗎? 難道不是他們褻瀆那召你們的尊名嗎?(或譯:“難道不是他們毀謗你們蒙召的美名嗎?”) 你們若照著聖經所說“要愛人如己”這話,去完成這至尊的律法,你們就作對了。 如果你們憑外貌待人,就是犯罪,律法就要裁定你們是犯法的。 10 因為凡是遵守全部律法的,只要在一條上失足,就違犯所有的了。 11 就像那說“不可姦淫”的,也說“不可殺人”;你縱然不姦淫,卻殺人,還是犯法的。 12 你們既然按著使人自由的律法受審判,就應照著這律法說話行事。 13 因為對不行憐憫的人,審判他們的時候就沒有憐憫;憐憫勝過審判。

信心沒有行為是死的

14 我的弟兄們,人若說他有信心,卻沒有行為,有甚麼益處呢?這信心能救他嗎? 15 如果有弟兄或姊妹缺衣少食, 16 而你們中間有人對他們說:“平平安安地去吧!願你們穿得暖,吃得飽。”卻不給他們身體所需用的,那有甚麼用處呢? 17 照樣,如果只有信心,沒有行為,這信心就是死的。

18 也許有人要說,你有信心,我有行為;請把你沒有行為的信心指給我看,我就藉著我的行為,把我的信心指給你看。 19 你信 神只有一位,你信的不錯;就連鬼魔也信,卻是戰兢。 20 愚昧的人哪,你願意知道沒有行為的信心是沒有用的嗎? 21 我們的祖先亞伯拉罕,把他的兒子以撒獻在祭壇上,不是因行為稱義嗎? 22 你看,他的信心與行為是一致的,信心就因著行為得到完全了; 23 這正應驗了經上所說的:“亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。”他也被稱為 神的朋友。 24 可見人稱義是因著行為,不僅是因著信心。 25 照樣,妓女喇合接待了探子,又從另一條路把他們送走,不也是因行為稱義嗎? 26 身體沒有靈魂是死的,照樣,信心沒有行為也是死的。

要制伏舌頭

我的弟兄們,你們不應該有太多人作教師,因為知道我們作教師的將受更嚴厲的審判。 我們在許多的事上都有過錯,假如有人在言語上沒有過錯,他就是完全的人,也能夠控制全身。 我們若把嚼環扣入馬嘴,使牠們馴服,就能駕馭牠們的全身。 試看,船隻雖然甚大,又被狂風催逼,舵手只用小小的舵,就可以隨意操縱。 照樣,舌頭雖然是個小肢體,卻會說誇大的話。

試看,星星之火,可以燎原; 舌頭就是火,在我們百體中,是個不義的世界,能污穢全身,把整個生命在運轉中焚燒起來,而且是被地獄之火點燃的。 各類飛禽、走獸、昆蟲、水族,都可以馴服,而且都已經被人類制伏了; 可是沒有人能夠制伏舌頭;它是喋喋不休的惡物,充滿了致命的毒素。 我們用它來稱頌我們的主和天父,又用它來咒詛照 神的形象被造的人。 10 同一張嘴竟然又稱頌主,又咒詛人;我的弟兄們,這是不應該的! 11 同一泉眼裡能夠湧出甜水和苦水來嗎? 12 我的弟兄們,無花果樹能結橄欖嗎?葡萄樹能長無花果嗎?鹹水也不能發出甜水來。

從天上來的智慧

13 你們中間誰是有智慧、有見識的呢?他就應當有美好的生活,用明智的溫柔,把自己的行為表現出來。 14 如果你們心中存著刻薄的嫉妒和自私,就不可誇口,也不可說謊抵擋真理。 15 這種智慧不是從天上來的,而是屬地的、屬血氣的和屬鬼魔的。 16 因為凡有嫉妒和自私的地方,就必有擾亂和各樣的壞事。 17 至於從天上來的智慧,首先是純潔的,其次是和平的,溫柔的,謙遜的,滿有恩慈和善果,沒有偏袒,沒有虛偽。 18 這是締造和平的人,用和平所培植出來的義果。

Chinese New Version (Traditional) (CNVT)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.