M’Cheyne Bible Reading Plan
各族長的奉獻
7 摩西豎立帳幕後,就用膏抹了帳幕,使它分別為聖,又用膏抹其中的一切器具,以及祭壇和壇上的一切器具,使它們分別為聖。 2 以色列的領袖,各父家的家長,都前來奉獻。他們是各支派的領袖,管理那些被數的人。 3 他們把自己的供物送到耶和華面前,就是六輛篷車和十二頭公牛。每兩個領袖奉獻一輛車,每個領袖奉獻一頭牛。他們把這些都帶到帳幕前。
4 耶和華對摩西說: 5 「你要從他們收下這些,作為會幕事奉的用途,照着利未人所事奉的交給他們各人。」 6 於是摩西收了車和牛,交給利未人。 7 他把兩輛車和四頭牛,照着革順子孫所事奉的交給他們, 8 又把四輛車和八頭牛,照着米拉利子孫所事奉的交給他們。他們都在亞倫祭司的兒子以他瑪的手下。 9 但沒有交給哥轄子孫任何東西,因為他們所事奉的是聖物,必須抬在肩頭上。
10 用膏抹祭壇的那一天,眾領袖前來為獻壇奉獻;眾領袖都在祭壇前獻供物。 11 耶和華對摩西說:「眾領袖為獻壇奉獻供物,每天要有一個領袖前來奉獻。」
12 第一天獻供物的是猶大支派的亞米拿達的兒子拿順。 13 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 14 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 15 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 16 一隻公山羊作贖罪祭; 17 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是亞米拿達的兒子拿順的供物。
18 第二天來獻的是以薩迦的領袖,蘇押的兒子拿坦業。 19 他獻為供物的是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 20 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 21 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 22 一隻公山羊作贖罪祭; 23 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是蘇押的兒子拿坦業的供物。
24 第三天是西布倫子孫的領袖,希倫的兒子以利押。 25 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 26 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 27 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 28 一隻公山羊作贖罪祭; 29 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是希倫的兒子以利押的供物。
30 第四天是呂便子孫的領袖,示丟珥的兒子以利蓿。 31 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 32 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 33 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 34 一隻公山羊作贖罪祭; 35 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是示丟珥的兒子以利蓿的供物。
36 第五天是西緬子孫的領袖,蘇利沙代的兒子示路蔑。 37 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 38 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 39 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 40 一隻公山羊作贖罪祭; 41 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是蘇利沙代的兒子示路蔑的供物。
42 第六天是迦得子孫的領袖,丟珥的兒子以利雅薩。 43 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 44 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 45 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 46 一隻公山羊作贖罪祭; 47 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是丟珥的兒子以利雅薩的供物。
48 第七天是以法蓮子孫的領袖,亞米忽的兒子以利沙瑪。 49 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 50 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 51 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 52 一隻公山羊作贖罪祭; 53 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是亞米忽的兒子以利沙瑪的供物。
54 第八天是瑪拿西子孫的領袖,比大蓿的兒子迦瑪列。 55 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 56 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 57 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 58 一隻公山羊作贖罪祭; 59 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是比大蓿的兒子迦瑪列的供物。
60 第九天是便雅憫子孫的領袖,基多尼的兒子亞比但。 61 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 62 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 63 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 64 一隻公山羊作贖罪祭; 65 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是基多尼的兒子亞比但的供物。
66 第十天是但子孫的領袖,亞米沙代的兒子亞希以謝。 67 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 68 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 69 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 70 一隻公山羊作贖罪祭; 71 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是亞米沙代的兒子亞希以謝的供物。
72 第十一天是亞設子孫的領袖,俄蘭的兒子帕結。 73 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 74 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 75 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 76 一隻公山羊作贖罪祭; 77 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是俄蘭的兒子帕結的供物。
78 第十二天是拿弗他利子孫的領袖,以南兒子亞希拉。 79 他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭; 80 一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香; 81 一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭; 82 一隻公山羊作贖罪祭; 83 兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是以南的兒子亞希拉的供物。
84 用膏抹祭壇的那一天,以色列的眾領袖為獻壇所獻的是:銀盤十二個、銀碗十二個、金碟子十二個; 85 一個銀盤重一百三十,一個碗七十。一切器皿的銀子,按照聖所的舍客勒共二千四百舍客勒。 86 十二個金碟子盛滿了香,按照聖所的舍客勒,一個碟子重十舍客勒,所有碟子的金子共一百二十舍客勒。 87 作燔祭的共有公牛十二頭、公羊十二隻、一歲的小公羊十二隻,和同獻的素祭,以及作贖罪祭的公山羊十二隻; 88 作平安祭的共有公牛二十四頭、公綿羊六十隻、公山羊六十隻、一歲的小公羊六十隻。這就是用膏抹壇之後,為獻壇的奉獻。
89 摩西進會幕要與耶和華說話的時候,聽見法櫃的櫃蓋以上二基路伯中間有對他說話的聲音。耶和華向他說話。
第二卷(四十二至七十二篇)
可拉後裔的詩。交給聖詠團長。
流亡異鄉者的禱告(一)
42 神啊,我的心切慕你,
如鹿切慕溪水。
2 我的心渴想 神,就是永生 神,
我幾時得朝見 神呢?
3 我晝夜以眼淚當食物,
人不住地對我說:「你的 神在哪裏呢?」
4 我從前與眾人同往,
領他們到 神的殿裏,
大家用歡呼稱頌的聲音守節;
我追想這些事,
我的心極其悲傷。
5 我的心哪,你為何憂悶?
為何在我裏面煩躁?
應當仰望 神,
我還要稱謝他,我當面的拯救,
6 我的 神。我的心在我裏面憂悶[a],
所以我從約旦地,
從黑門嶺,從米薩山記念你。
7 你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應,
你的波浪洪濤漫過我身。
8 白晝,耶和華必施慈愛;
黑夜,我要歌頌祈禱賜我生命的 神。
9 我要對 神—我的磐石說:
「你為何忘記我呢?
我為何因仇敵的欺壓時常哀痛呢?」
10 我的敵人辱罵我,
好像敲碎我的骨頭,
他們不住地對我說:
「你的 神在哪裏呢?」
11 我的心哪,你為何憂悶?
為何在我裏面煩躁?
應當仰望 神,
我還要稱謝他,我當面的拯救,我的 神。
流亡異鄉者的禱告(二)
43 神啊,求你為我伸冤,
向不虔誠的國為我辯護;
求你救我脫離詭詐不義的人。
2 你是作我保障[b]的 神,為何丟棄我呢?
我為何因仇敵的欺壓時常哀痛呢?
3 求你發出你的亮光和信實,好引導我,
帶我到你的聖山,到你的居所!
4 我就走到 神的祭壇,
到賜我喜樂的 神那裏。
神,我的 神啊,
我要彈琴稱謝你!
5 我的心哪,你為何憂悶?
為何在我裏面煩躁?
應當仰望 神,
我還要稱謝他,我當面的拯救,我的 神。
〔他〕
5 我的妹子,我的新娘,
我進入我的園中,
採了我的沒藥和香料,
吃了我的蜂房和蜂蜜,
喝了我的酒和奶。
〔她們〕
我的朋友,請吃!
我親愛的,請喝,多多地喝!
第四首
〔她〕
2 我身躺臥,我心卻醒。
這是我良人的聲音;
他敲門:
〔他〕
「我的妹子,我的佳偶,
我的鴿子,我完美的人兒,
請你為我開門;
因我的頭沾滿露水,
我的髮被夜露滴濕。」
〔她〕
3 我脫了衣裳,怎能再穿上呢?
我洗了腳,怎可再弄髒呢?
4 我的良人從門縫裏伸進他的手,
我便因他動了心。
5 我起來,要為我的良人開門。
我的兩手滴下沒藥,
我的指頭有沒藥汁滴在門閂上。
6 我為我的良人開了門,
我的良人卻已轉身走了。
他說話的時候,我魂不守舍。
我尋找他,竟尋不着,
我呼叫他,他卻不回答。
7 城中巡邏的守衛遇見我,
打了我,傷了我,
看守城牆的人奪去我的披肩。
8 耶路撒冷的女子啊,我囑咐你們:
若遇見我的良人,
要告訴他,我為愛而生病。
〔她們〕
9 你這女子中最美麗的,
你的良人有甚麼勝過別的良人呢?
你的良人有甚麼勝過別的良人,
使你這樣囑咐我們?
〔她〕
5 凡從人間挑選的大祭司都是奉派替人辦理屬 神的事,要為罪獻上禮物和祭物[a]。 2 他能體諒無知和迷失的人,因為他自己也是被軟弱所困, 3 因此他理當為百姓和自己的罪獻祭。 4 沒有人可擅自取得大祭司的尊榮,惟有蒙 神所選召的才可以,像亞倫一樣。
5 同樣,基督也沒有自取作大祭司的榮耀,而是在乎向他說話的那一位,他說:
「你是我的兒子,
我今日生了你。」
6 就如又有一處說:
「你是照着麥基洗德的體系
永遠為祭司。」
7 基督在他肉身的日子,曾大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的 神,就因他的虔誠蒙了應允。 8 他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。 9 既然他得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源, 10 並蒙 神照着麥基洗德的體系宣稱他為大祭司。
警戒叛道的人
11 論到這事,我們有好些話要說,可是很難解釋,因為你們聽不進去。 12 按時間說,你們早該作教師了,誰知還需要有人再將 神聖言基礎的要道教導你們;你們成了那需要吃奶、不能吃乾糧的人。 13 凡只能吃奶的,就不熟練仁義的道理,因為他是嬰孩。 14 惟獨長大成人的才能吃乾糧,他們的心竅因練習而靈活,能分辨善惡了。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.