M’Cheyne Bible Reading Plan
No Throw Out Yoa Wife
19 Afta Jesus pau teaching, he go way from Galilee side, an go wea da Judea side start, da odda side a da Jordan River. 2 Had plenny peopo wen go by him, an he wen make da sick guys come good ova dea.
3 Had some Pharisee guys dat wen go by Jesus fo try trap him from wat he goin tell um. Dey aks him, “Inside Godʼs Rules, az right, o wat, fo one guy go throw out his wife fo jus anyting?”
4 He say, “You guys neva read inside da Bible, dat wen God wen make da world, he make one guy, den he make one wahine. 5 An God say, ‘Cuz I wen do dat, da guy no goin stay wit his mudda an fadda no moa, he goin stay wit his wife, an da guy an da wahine goin be jalike one body.’ 6 So dey not two peopo no moa, dey one body. Wat God wen put togedda, da peopo betta not broke um up.”
7 Dey aks him, “Den how come Moses wen tell, ‘Fo get one divorce, gotta give da wife one paper, den let her go’?”
8 Jesus tell dem, “Cuz all you guys so hard head, dass why Moses wen let you guys throw out yoa wife. But I telling you guys dis: Wen God wen make da world, dat time no was lidat. 9 An I tell you guys dis too: If one wahine neva go fool aroun, an her husban still yet go throw her out, an den he marry one nodda wahine, da first one still yet stay his wife. Da guy ony fooling aroun da second wahine.”
10 Jesus guys say, “Eh, if dass how stay, mo betta no marry.”
11 But Jesus say, “Everybody no can handle dis, ony da guys God help fo do um, dey can handle. 12 Cuz get guys dat no can marry cuz dey born lidat. An get odda guys dat no can marry cuz peopo wen make um lidat. An get mo odda guys dat no marry cuz dey like ony work fo God, da King inside da sky. Whoeva can handle dis, let him do um.”
Jesus Pray Fo Da Small Kids
13 Da peopo wen bring dea small kids by Jesus, cuz dey like him fo put his hands on top dea heads an pray. Den Jesus guys wen scold um. 14 But den Jesus wen say, “Let da kids come! No stop dem! Cuz da peopo who get God in da sky fo dea King, inside demself dey jus like dese kids.” 15 Den Jesus wen put his hands on top da kids heads, an afta dat, he wen go way.
Da Young Guy Dat Get Plenny Stuff‘R’[Kanaka Waiwai]
16 An you know wat? One guy go by Jesus, an say, “Eh, Teacha! Can aks you one question? Wat good ting I gotta do fo live to da max foeva?”
17 Jesus say, “How come you aks me bout da ‘good ting’? Ony get one Guy dat stay good fo real kine, dass God. If you like live to da max foeva, you know Godʼs Rules. Go do um, den.”
18 Da guy say, “Wat rules?”
Jesus say, “No go kill nobody, no go fool aroun behind da oddaʼs back, no rip off nobody, no bulai any kine bout nobody, 19 show respeck fo yoa mudda an fadda, get love fo da odda guy jalike you get love fo yoaself.”
20 Da young guy say, “Ho, Teacha! I do all dat stuff. Wat mo I gotta do?”
21 Jesus tell um, “If you like come perfeck kine, go sell all da stuffs you get, an give da money to da peopo dat no mo notting. Den come wit me fo be my guy. An garans you goin get da real kine rich stuff in da sky.” 22 Da young guy wen hear dat, an he wen come real sad, so dat he wen go way, cuz he get plenny rich stuffs dat he neva like sell.
23 So, Jesus tell his guys, “You see dat? I tell you guys dis too, az why hard fo one rich guy fo get God in da sky fo his King. 24 I telling you guys one mo time, stay mo easy fo one camel go thru da puka inside one needle, den fo one rich guy fo get God in da sky fo his King.”
25 His guys wen hear dat. Wen blow dea minds, an dey say, “Eh, if dass how stay, den who can get outa da bad kine stuff he stay inside?”
26 Jesus look strait at dem, an tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da one dat can do um.”
27 Den Peter wen tell, “Eh, Boss, try listen! We wen give up everyting we get fo go wit you. Wat we goin get fo dat?”
28 An Jesus say, “Az right! An I tell you, I da Guy Dass Fo Real. Wen everyting come new, an wen I sit on top my awesome throne, you guys who stay my guys right now, goin sit down on top da twelve thrones an be da judges fo da peopo inside da twelve Israel ohanas. 29 Whoeva give up his home, his bruddas, his sistas, his fadda an mudda, his kids, his land, cuz he know who me, bumbye dey goin get hundred times mo plenny, plus, dey goin live to da max foeva. 30 Goin get plenny guys who make demself come first, but bumbye dey goin come last. An get plenny guys who make demself come last, but bumbye dey goin come first.
Paul Stay Inside Efesus
19 Apollos wen stay inside Corint. Paul wen go da back road, an come Efesus. He find some guys dat trus God ova dea. 2 He aks um, “You wen get Godʼs Spesho Spirit fo take charge you wen you wen trus God, o wat?”
Dey say, “We neva even hear bout Godʼs Spesho Spirit befo dis.”
3 Paul say, “Wat kine baptism you wen get?”
Dey say, “Da kine baptism John wen make.”
4 Paul say, “Johnʼs baptism stay fo da peopo dat come sorry fo all da bad kine stuff dey wen do, an pau do um. He tell dem fo trus da Guy dat goin come bumbye, Jesus.” 5 Wen dey hear dat, dey wen get baptize fo show dey wen trus da Boss Jesus. 6 Wen Paul wen put his hands on top dem, Godʼs Spesho Spirit wen take charge a dem. So den dey wen talk odda kine talk, an wen tell wat God wen say. 7 Had bout twelve guys ova dea dat time.
8 Paul wen go inside da Jewish church. Fo three months he not scared fo tell da Good Stuff Bout Jesus. He teach um real good bout how dey can get God fo dea King, so dey can trus him. 9 But some a dem wen get all hard head. Dey neva like trus da Good Stuff, an dey wen talk any kine in front everybody bout da Boss Jesus way. So den Paul wen go way from dem. He wen take da guys dat stay tight wit Jesus wit him, an dey wen talk togedda every day inside da big room at Hale O Tyrannus. 10 Dey wen do dat fo two years, an all da Jewish peopo an da peopo inside Asia dat talk Greek wen hear wat da Boss Jesus wen say.
Scevaʼs Boys
11 God wen help Paul do real awesome stuff wit power. 12 Dey wen take handkerchiefs an aprons dat he wen touch, an bring um by da sick peopo, an dey wen come good. An da bad kine spirits wen let da peopo go. 13 Had some Jewish guys dat wen go all ova an make da bad kine spirits let go da peopo. Dey wen try use da Boss Jesus name fo make da bad kine spirits let um go. Dey say, “Wit Jesus power, da guy Paul talk bout, I tell you bad kine spirits fo let go da guy.” 14 Had one a da Jewish main priest ohana guys name Sceva dat get seven boys. Dey wen make lidat. 15 But da bad kine spirit wen tell dem, “I know who Jesus, an I know who Paul, but who you guys?” 16 Den da guy dat get da bad kine spirit wen jump um, an hold um down. Den he wen bus um all up. So den dey wen all run outside da house naked an all bleeding. 17 Da Jewish peopo an da Greek peopo dat stay inside Efesus wen hear bout dat, an dey wen all come real scared. An dey wen get plenny respeck fo da Boss Jesus. 18 Plenny peopo dat trus da Boss now, wen come fo tell everybody all da bad kine stuff dey wen do. 19 Befo time, plenny a dem guys wen make da kahuna. So dey wen come an pile up all dea kahuna books, an burn um in front everybody. Wen dey wen figga how plenny da books cost, wen cost um fifty tousand silva piece. 20 Dass how plenny peopo wen hear wat da Boss Up Dea wen say, an trus him, an wen do wat he say.
Da Big Beef Inside Efesus
21 Afta all dat wen happen, Paul wen tink fo go Jerusalem, an go thru Macedonia an Akaia. He say, “Afta I go ova dea, den I gotta go Rome too.” 22 He wen send two a his helpa guys Macedonia side, Timoty an Erastus. But he wen stay Asia side litto wile moa.
23 Dat time some guys wen make big trouble bout Jesus way. 24 Had one guy name Demetrius dat wen make stuff from silva. He make silva tings dat look jalike da temple fo da idol kine wahine god Artemis. Da guys dat work fo him wen make plenny money. 25 He tell um all fo come, an da worka guys dat wen make odda stuff fo dem. An he wen say, “Eh, you guys, you know us guys get plenny money cuz a all da stuff we make. 26 An you guys see an hear dat dis guy Paul wen make plenny peopo trus dis odda stuff, an wen turn away plenny peopo hea inside Efesus, an all ova Asia. He say da idol kine gods da peopo make no stay gods fo real. 27 Cuz a dat da peopo goin talk stink bout da stuff us guys make, an mo worse, dey goin tink da temple fo da big wahine god Artemis no good. She stay awesome, an da peopo all ova Asia an da world go down an pray to her. But dese guys, bumbye dey goin wipe her out!”
28 Wen da peopo wen hear dat, dey wen come plenny huhu, an wen start fo yell, “Artemis from Efesus, she get plenny power!” 29 Right den an dea, all da peopo inside Efesus wen come all mix up an wen make big noise. Da peopo wen grab Gaius an Aristarkus, two guys from Macedonia dat wen stay wit Paul, an dey all wen run togedda inside da stadium. 30 Paul wen like go in front da peopo, but Jesus guys neva let him. 31 Even some a da leada guys fo Asia, dey Paulʼs friends, an dey wen send him one letta dat say, “No go inside da stadium!” 32 Everybody wen stay all mix up. Some guys wen yell one ting, an odda guys one nodda ting. Plenny peopo neva know how come dey wen go ova dea. 33 Da Jewish peopo wen push one guy name Alexander in front, an some a da peopo wen yell at him wat fo do. He wen wave his arms fo tell dem fo no make noise so he can talk. 34 But wen da peopo wen figga dat he one Jewish guy, dey all yell togedda fo two hours, “Artemis from Efesus, she get plenny power!”
35 Den da town secretary fo Efesus wen make da peopo shut dea mouts, an say, “You peopo from Efesus! Everybody know dat Efesus town take care a da temple fo da importan wahine god Artemis, an her idol dat drop down from da sky, yeah? 36 Nobody can say dass not true! Dass why you guys betta shut yoa mouts an no do someting stupid. 37 You guys bring dese guys ova hea, an dey neva steal notting from da temple, an dey neva talk stink bout our wahine god. 38 So den, if Demetrius an his worka guys get anyting fo say agains somebody, dey can go in front da judge an da governas. Dey can make one squawk agains um ova dea. 39 If you get mo tings you like fo say agains dem, you gotta come togedda an do um jalike da rules say. 40 Cuz dis way, da army guys can bus us fo make big beef, cuz we no can tell um stay good we wen make lidis.” 41 Wen he wen pau say dat, den he wen tell everybody fo go home.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International. All rights reserved