Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Jacalteco, Oriental (JAC)
Version
Error: Book name not found: Gen for the version: Jacalteco, Oriental
SAN MATEO 7

Mach comono chon̈oc jilaˈ tzet ye hunu jet anmahil

Yalnipaxo Comam Jesús:

―Mach comono chexoc heyilaˈ tzet ye hunu heyet anmahil, haˈ xin wal mach chiocpaxo Comam Dios yilaˈ tzet heyehi. Yuto hacaˈticˈa chu heyilni tzet ye heyet anmahil, hac tuˈ chu quexyilnipaxo Comam. Wal xin hacaˈticˈa hemal cheyacoj yet cheyilni tzet yeco hunu heyet anmahil, haˈticˈa xin chexmalenpaxo yu Comam. Kˈinalo tato ay hunu hawuẍtaj ayicto iskˈal teˈ chˈim yul isbakˈsat, wal hachpaxo xin patzab teˈ aypaxicto yul isbakˈ hasat. Ta mach chawilti teˈ patzab ayicto yul isbakˈ hasat tuˈ, ¿hatocˈanab nichˈan iskˈalemal teˈ chˈim ayicto yul isbakˈsat hawuẍta tuˈ chu hawiniltij? ¡Machoj! ¿Mataxca xin chu hawalni tet heyuẍta tuˈ hacaˈ tiˈ: “Wuẍtaj, wikˈaltijan huneˈ iskˈal teˈ chˈim ayicto yul isbakˈ hasat,” ta cachi? Wal hachpaxo xin kˈatanicto huneˈ teˈ patzab yul isbakˈ hasat. Tato hac tuˈ hawalni, ¡lekˈtiˈach! Wal xin icanilti teˈ patzab ayicto yul isbakˈ hasat babel, lahwi tuˈ cat hawinilti iskˈal teˈ chˈim ayicto yul isbakˈsat hawuẍtaj.

Istzotiˈ Comam Dios lahan yeb huntekˈan chˈen chˈen perla isbi, caw ay istohol. Yuxin mach chu jakˈni Istzotiˈ Comam tet hunu mac machi yelapno Comam yul sat, yuto lahan yeb metx txˈiˈ caw how, chitit lemna jin̈. Aypaxo mac hacaˈ noˈ txitam, ton̈e chioc isxan̈aˈto tzet chˈakˈlax tet, ẍi Comam.

Kˈanwej cat yakˈlax teyet

Yalnipaxo Comam Jesús:

―Kˈanwe tet Comam Dios cat yakˈni Comam teyet, saywej cat yilcha heyu, elojabico heyaw sat pulta cat ishajlax teyet. Yuto haˈ mac chikˈanni chischah, haˈ mac chisayni chiilcha yu. Haˈ mac chielico yaw sat pulta chihajlax tet.

Kˈinalo tato chiskˈan heyuninal tzet chislo teyet, ¿tom cheyakˈ hunu chˈen chˈen tet? 10 Maca tato chiskˈan hunu noˈ cay iscˈuxuˈ, ¿tom cheyakˈ hunu noˈ laba tet? 11 Yajaˈ waxan̈ca caw txˈojex heyohta heyakˈni iscˈulal tet heyuninal, hajxam xin Comam Dios ay yul satcan̈, ¿tom mach chˈakˈ iscˈulal teyet, ta chekˈana?

12 Ta cheyoche cˈul chute iscˈul anma teyin̈, hex babel cˈul cheyute hecˈul yin̈ anma tuˈ, yuto hac tuˈ yalni yin̈ ley yeb yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, ẍi Comam.

Yechel teˈ pulta txann̈e sat

13 Yalnipaxo Comam Jesús:

―Wal ispultahil satcan̈ bay ay Comam Dios, lahan hacaˈ hunu pulta nichˈanchˈan sat, haˈ tuˈ xin chexoctoj. Yuto huneˈ pulta yeb huneˈ beh caw nimajal sat, yul cambal chitohi. Caw xin niman anma chito yul huneˈ pulta yeb huneˈ beh tuˈ. 14 Wal huneˈ pulta yeb huneˈ beh nichˈanchˈan sat xin chon̈yito bay ay kˈinale mach istan̈bal, yajaˈ haywan̈n̈e mac chiocto yul huneˈ pulta tuˈ, ẍi Comam.

Haˈ sat te teˈ chihalniloj tzet teˈal teˈ

15 Yalnipaxo Comam Jesús:

―Caw cheyil heba tet ebnaj lekˈtiˈwom chisbalico isba ischejabo Comam Dios, yuto hayet chitzotel ebnaj teyet, caw cˈulchˈan chute iscˈul ebnaj hacaˈ noˈ meˈ, yajaˈ wal yanma ebnaj xin lahan hacaˈ noˈ oj chon̈cˈuxnitoj. 16 Ixtan̈ hetxumilo tzet nabil yu ebnaj yuto haˈ tzet chiswatxˈe ebnaj chihalniloj. Kˈinalo teˈ uva tinan̈, ¿tom chakˈ teˈ sat teˈ txˈix? Maca teˈ higo, ¿tom satpaxo teˈ txˈix chakˈ teˈ? ¡Machoj! 17 Wal xin teˈ satnom teˈ cˈul, cˈul sat teˈ chakˈa. Yajaˈ wal teˈ mach cˈuluj xin machiswalil sat teˈ chakˈa. 18 Teˈ satnom teˈ cˈul, ¿tom machiswalil sat teˈ chakˈa? ¡Machoj! Yeb te teˈ machiswalil, ¿tom cˈul sat teˈ chakˈa? ¡Machoj! 19-20 Yuxin ebnaj chal isba ischejabo Comam Dios, yin̈ tzet chiswatxˈe ebnaj haˈ yin̈ chetxumiloj tzet nabil yu ebnaj. Hacaˈ chu istzocˈlaxcan̈ te teˈ mach cˈulo sat chakˈa, chilahwi tuˈ xin cat isn̈uslaxto teˈ xol kˈa kˈaˈ, hac tuˈ chiutelax huntekˈan ebnaj tuˈ, ẍi Comam.

Mach sunilo mac chiapni yul satcan̈

21 Yalnipaxo Comam Jesús:

―Mach sunilo mac chihalni: “Mamin, Mamin,” win̈an, chioc yul iskˈab Comam Dios, wal xin han̈e mac chiyijen tzet chal Inmaman ay yul satcan̈. 22 Hayet chiapni islahobal tzˈayic hantan̈e mac chihalni hacaˈ tiˈ: “Mamin, Mamin, han̈on̈tiˈan̈ con̈ecˈan̈ jalaˈan̈ hatzotiˈ tet anma. Jinipaxilojan̈ ischejab naj matzwalil yin̈ anma yin̈ habi, yeb xin txˈiˈal cˈaybalcˈule coyehan̈ tet anma,” ẍi anma yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ. 23 Yajaˈ chintakˈwihan tet hacaˈ tiˈ: “Mach quexwohtajojan, hitzan̈welo yin̈ insatan. Hex tiˈ istxˈojaln̈eticˈa hewatxˈe,” quinchin̈eticˈahan, ẍi Comam.

Yechel xeˈ cabeb teˈ n̈a

24 Yalnipaxo Comam Jesús:

―Mac chiaben Intzotiˈan cat isyijeni, lahan yeb huneˈ naj caw ay yitzˈatil iswiˈ, yuto hayet yanican̈ naj yatut, yiban̈ chˈen chˈen yayto naj isxeˈal teˈ. 25 Lahwi tuˈ xin istit huneˈ niman jakˈekˈ n̈ab, isnohcan̈ ha haˈ, ismakˈnico isba haˈ yin̈ teˈ n̈a tuˈ, yajaˈ xin mach aycˈay teˈ, yuto caw cˈul yehayto xeˈ teˈ yiban̈ chˈen chˈen. 26 Yajaˈ wal mac chiaben Intzotiˈan, machi xin chisyije tzet chala, lahan yeb huneˈ naj mach isnabal, yiban̈ arena yayo xeˈ yatut. 27 Lahwi tuˈ, yakˈni huneˈ niman jakˈekˈ n̈ab, ischˈibcan̈ ha haˈ, ismakˈnico isba haˈ yin̈ teˈ yaycˈay teˈ, yuchcˈacanto teˈ, ẍi Comam.

28 Hayet lahwi istzotel Comam Jesús tuˈ xin, caw sunil anma cˈaycanocan̈ iscˈul yaben iscuywa Comam, 29 yu caw ay yip Comam iscuywahi, mach hacaˈo chu iscuywa ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés.

Error: Book name not found: Ezra for the version: Jacalteco, Oriental
HECHOS 7

Yet iscolni isba naj Esteban sata ebnaj yahaw con̈ob Israel

Naj yahawil ebnaj sacerdote Israel, oc naj iskˈambeˈ tet naj Esteban:

―¿Yelmi sunil tzet challax tawin̈ tiˈ? ẍi naj. Istakˈwi naj Esteban xin:

―Hex wet con̈ob yeb hex iswiˈehal yeco yin̈ con̈ob Israel tiˈ, abewe tzet chiwalan. Wal Comam Dios, caw aycano yip Comam, isye isba Comam tet jichmam Abraham yet aytocˈo icham bey ismajul Mesopotamia, yet maẍto chito icham bey con̈ob Harán. Yalnicano Comam Dios tet icham hacaˈ tiˈ:

―Bejcano hatxˈotxˈ tiˈ yeb sunil hawicˈal, cat hato bey huneˈ txˈotxˈ chinyecanojan tawet, ẍi Comam tet icham. Lahwi tuˈ xin isto icham yul ismajul txˈotxˈ Caldea, yapni icham yul con̈ob Harán, haˈ tuˈ xin ehayo icham. Haxa yet iscam ismam icham xin, yilaxti icham yu Comam Dios sat txˈotxˈ bay ayon̈ tiˈ. Machi nino istxˈotxˈ icham akˈlax tet yu Comam bey tiˈ, yaj xin yal Comam tet icham hacaˈ tiˈ:

―Chiwakˈan huneˈ hatxˈotxˈ, yajaˈ yet chaẍcami cat iscancano txˈotxˈ yul iskˈab hawuninal, ẍi Comam tet icham.

Yalnipaxo Comam Dios tet icham hacaˈ tiˈ:

―Wal hawuninal chipohchacan̈ xin, chitocano ebnaj yul huneˈxa nan con̈obal, chioc ebnaj ischejabo anma tuˈ. Caw can̈eb ciento habil chiyakˈle ebnaj isyaˈtajil. Yaj chiwatijan isyaˈtajil xol anma nan con̈obal bay chˈoc ebnaj chejaboj. Chilahwi tuˈ xin cat winilojan ebnaj yul huneˈ con̈ob tuˈ, yun̈e yinayo isba ebnaj wetan sat huneˈ txˈo txˈotxˈ tiˈ, txˈotxˈ chiwakˈan tet ebnaj, ẍicano Comam Dios tet icham Abraham. Yakˈnipaxcano Comam Dios istrato tet icham Abraham, yalnicano Comam tet icham tato chioc yechel isnimanil icham. Huneˈ yechel tuˈ, haˈ ton huneˈ chiyij circuncisión, yuxin hayet ispitzcˈa huneˈ iscˈahol icham Abraham chiyij Isaac, waxajebxa tzˈayic ispitzcˈahi, yoccano yechel isnimanil. Hacpax tuˈ xin yet ispitzcˈa iscˈahol naj Isaac chiyij Jacob, ocpaxo yechel tuˈ yin̈ naj. Wal naj Jacob tuˈ xin, cablahan̈wan̈ iscˈahol naj yocpaxo huneˈ yechel isnimanil ebnaj. Wal ebnaj cablahon̈wan̈ tuˈ xin, caw ichmame yeco ebnaj jin̈, han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ.

Ebnaj cablahon̈wan̈ tiˈ xin, ay huneˈ yuẍtaj ebnaj chiyij José; caw yaco ebnaj ishowal yin̈ naj José tuˈ. Yapni huneˈ tzˈayical xin, yet istxon̈nito ebnaj huneˈ yuẍta tuˈ bey Egipto. Yaj xin caw ayco Comam Dios yetbiho naj José. 10 Comam Dios coln̈elo naj xol sunil isyaˈtajil ecˈle yiban̈, caw yakˈ Comam ishelanil tet naj, yebpaxo xin caw ayco Comam yetbiho naj, yuxin caw cˈul isbeybal naj sata naj rey Faraón. Yu iscˈulal naj tuˈ yuxinto oc naj gobernadoral yin̈ txˈotxˈ Egipto yu naj Faraón, Yocpaxo naj yahawil yin̈ sunil tzet ay naj Faraón tuˈ.

11 Lahwi tuˈ xin yapni huneˈ tiempohal yet yay huneˈ wahil yiban̈ ebnaj ah Egipto yeb ebnaj ah Canaán. Caw xin oc yin̈ iscˈul ebnaj yin̈ huneˈ wahil tuˈ, matxaticˈa bay chiyikˈ ebnaj tzet chislo. 12 Yet yaben naj Jacob tato ay ixim trigo bey Egipto, ischejnito naj ebnaj iscˈahol ikˈo trigo; haˈ ton ebnaj tuˈ xin, jichmam. Hac tuˈ yu isbeycˈo ebnaj islokˈoˈ ixim babelal. 13 Haxa yet ischejlaxtoj ebnaj yet iscayel xin, isyenilo isba naj José tet ebnaj tato caw yuẍta isba ebnaj. Hac tuˈ yu yohtan̈enilo naj Faraón mac anmahil naj José yu ebnaj yuẍta naj. 14 Ischejniti naj José tuˈ yilaxoti ismam, haˈ ton icham Jacob yeb sunil yuẍta naj José tuˈ, yebpaxo yixal ebnaj, yeb sunil yuninal ebnaj. Yin̈ sunil mac tuˈ caw setenta y cinco isbisil. 15 Hac tuˈ yu yapnicano icham Jacob bey Egipto. Haˈ bey tuˈ xin camto ebnaj jichmam tuˈ. 16 Hayet payxa tuˈ xin, ilaxto isnimanil ebnaj jichmam tuˈ bey yul con̈ob Siquem. Haˈ tuˈ occanto isnimanil ebnaj yul huneˈ chˈen chˈen holbil lokˈbilcano yu icham Abraham yet yalan̈tocanoj tet yuninal naj Hamor ay bey txˈotxˈ Siquem.

17 Yet toxa chˈapni istiempohal yijni isba tzet yal Comam Dios tet icham Abraham, ispohcan̈ yuninal icham bey Egipto tuˈ. Hac tuˈ yu ischˈibcan̈ isbisil ebnaj. 18 Yet huneˈ tiempohal tuˈ xin, oc huneˈxa naj reyal yin̈ txˈotxˈ Egipto tuˈ, yaj matxa ohtabilo naj José tuˈ yu naj, yuto caw payxa camto naj José. 19 Caw xin etalax ebnaj jichmam yu huneˈ naj rey tuˈ. Yalni naj tet sunil ebnaj israelita tuˈ tato sunil niẍte iscˈahol chipitzcˈahi chisbejcano ebnaj yun̈e iscamiloj, haxinwal matxa chipohcha ebnaj.

20 Yulbal huneˈ tiempohal tuˈ xin, pitzcˈa naj Moisés. Caw cˈulchˈancano huneˈ naj nichˈan tuˈ yul sat Comam Dios. Yulbal oxeb ixahaw akˈlax chˈibo naj yu ismiˈ yeb yu ismam. 21 Lahwi tuˈ xin, yebalaxilo naj yu ismam yeb yu ismiˈ tuˈ tet huneˈ ley ayco yu naj rey tuˈ. Haxa ix iscutzˈin naj rey tuˈ bey ilchanoti naj nichˈan tuˈ, yanico ix naj yuninoj, yakˈlax chˈibo naj yu ix. 22 Yuxin caw cuylax naj Moisés yin̈ sunil tzet yohta ebnaj ah Egipto tuˈ. Yuxinto caw helan elcanico naj yin̈ sunil tzet chala yeb yin̈ tzet chiswatxˈe.

23 Yet ayxaco naj Moisés yin̈ cuarenta habil, yoc yin̈ iscˈul naj isto yilno ebnaj yet con̈ob Israel ay bey tuˈ. 24 Haxa yet yilni naj ta lan̈an yetalax huneˈ naj jet con̈ob yu huneˈ naj ah Egipto, yoc naj iscolnilo naj jet con̈ob tuˈ, ismakˈnicano camo naj huneˈ naj ah Egipto tuˈ. 25 Haˈ yute isnani naj Moisés tuˈ to txumchalo yu ebnaj jet con̈ob tuˈ tato haˈ Comam Dios an̈eco naj yun̈e iscolnilo naj ebnaj yul iskˈab isyaˈtajil, yaj maẍticˈa txumchapaxilo yu ebnaj.

26 Haxa yet huneˈxa tzˈayical xin, yilni naj Moisés yakˈlen howal cawan̈xa ebnaj jet con̈ob, yu yoche naj yakˈaco ebnaj yin̈ akˈancˈulal yuxin yal naj hacaˈ tiˈ tet ebnaj:

―¿Tzet yin̈ yuxin cheyakˈle howal? Caw heyet con̈ob heba, ẍi naj tet ebnaj.

27 Istenlaxilo naj Moisés yu huneˈ naj lan̈an yakˈlen howal yeb hunxa naj tuˈ, yalni naj tet naj Moisés:

―¿Mac macachanico jahawilojan̈ yuxin chaẍhul cachwal jin̈an̈? 28 ¿Tom chawoche chinhamakˈ camojan hacaˈ hawute naj ah Egipto yet ewi hawalni? ẍi naj tet naj Moisés tuˈ. 29 Yet yaben naj Moisés yalni naj hacaˈ tiˈ, yelcan̈ naj. Isto naj xol ebnaj nan con̈obal bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Madián. Haˈ bey tuˈ xin, pitzcˈa cawan̈ iscˈahol naj.

30 Cuarenta habilxa yapni naj bey txˈotxˈ Madián, isyenican̈ isba huneˈ naj ángel tet naj xol xaj kˈa kˈaˈ yin̈ huneˈ teˈ txˈix bey txˈotxˈ desierto yich witz Sinaí. 31 Yet yilnito naj huneˈ tuˈ, caw cˈaycan̈ iscˈul naj yu. Haxa yet ishitzico naj iscawilal teˈ, yaben naj istzotel Comam Dios Jahawil hacaˈ tiˈ:

32 ―Haninan isDiosal sunil ebnaj hawichmam, isDiosal naj Abraham, yeb naj Isaac, yebpaxo naj Jacob, ẍi Comam tet naj. Caw xin cˈayilo iscˈul naj Moisés tuˈ yu xiwquilal, yuxin matxa tˈan̈xico naj yin̈ huneˈ kˈaˈ tuˈ.

33 Yalni Comam Dios tet naj:

―Ilo haxan̈ab yin̈ hawoj, yuto huneˈ bay ayayo hawoj tiˈ caw txahul, yuto haˈ bey tiˈ lan̈an intzotelan tawet. 34 Ebnaj incon̈oban ay bey Egipto, chiwilan tato caw ayco ebnaj yin̈ isyaˈtajil, yuxin manayilojan walaˈan tawet tato chincolilojan ebnaj xol isyaˈtajil tuˈ. Wal xin asiˈ, haninan chaẍinchejtojan bey Egipto, ẍi Comam Dios tet naj Moisés tuˈ.

35 Waxan̈ca isyah ebnaj naj Moisés yet yalni ebnaj tet naj hacaˈ tiˈ:

―¿Mac macachanico jahawilojan̈? ẍi ebnaj. Yaj xin Comam Dios anico naj yahawilo ebnaj Israel tuˈ, yeb xin yu iscolwa naj Moisés tuˈ yin̈ ebnaj yu yip naj ángel isyecan̈ isba tet naj xol kˈaˈ kˈaˈ yin̈ teˈ txˈix tuˈ. 36 Haˈ naj Moisés inilti jichmam sat txˈotxˈ Egipto, yakˈnipaxo cˈaybalcˈule yilaˈ ebnaj bey Egipto, yeb bey haˈ mar Rojo, yebpaxo sat txˈotxˈ desierto yin̈ cuarenta habil.

37 Yal naj Moisés tuˈ tet ebnaj jet con̈ob Israel hacaˈ tiˈ:

―Chissiqˈuilo Comam Dios huneˈ ischejab xol ebnaj jet con̈ob tiˈ, hacaˈ yu quinissicˈnilojan Comam tiˈ. Caw xin chehajba hetxiquin yin̈ tzet chal naj, ẍicano naj tet ebnaj. 38 Yet yecˈle naj Moisés tuˈ xol ebnaj jet con̈ob Israel tuˈ bey txˈotxˈ desierto, ay huneˈ naj ángel isye isba tet naj, bey iswiˈ witz Sinaí. Haˈ tet naj Moisés tuˈ yakˈ naj ángel cuybanile yet cokˈinal mach istan̈bal yu Comam Dios, haxa naj Moisés an̈ecano jet han̈on̈ tiˈ.

39 Yaj machi yoche iscˈul ebnaj jichmam tuˈ isyije tzet yal naj Moisés, yuxin yilo ebnaj naj yul yanma, yu huneˈ tuˈ xin yoche paxoˈto isba ebnaj hunelxa bey txˈotxˈ Egipto. 40 Yalni ebnaj tet naj Aarón:

―Watxˈe ej cotioẍalan̈ cat yoc cosatajan̈, yuto haˈ naj Moisés con̈iniltijan̈ sat txˈotxˈ Egipto, mach johtajojan̈ tzet yucanto naj, ẍi ebnaj tet naj Aarón tuˈ. 41 Yoc ebnaj iswatxˈeno yechel huneˈ yunin wacax; haˈ huneˈ yechel yunin wacax tuˈ yalico ebnaj isDiosaloj. Ispotxˈni camo ebnaj huntekˈan no nokˈ yanico ebnaj xahanbalil tet chˈen wacax tuˈ, yecˈtzen ebnaj huneˈ kˈin̈ tet istioẍ tuˈ.

42 Yu huneˈ tuˈ, yuxinto yilo isba Comam Dios xol ebnaj. Isbejlaxcano ebnaj ischuquil yu Comam yun̈e yinayo isba ebnaj tet ej txˈumel. Hacaˈ yu istzˈibn̈encano huneˈ naj ischejab Comam Dios bay chala:
    Hex ah Israel, cuarenta habil hepotxˈ no nokˈ yin̈ xahanbalil bey txˈotxˈ desierto, yajaˈ ¿tom wetan heyakˈ noˈ xahanbalil? ¡Machoj!
43     Walxinto haˈ tet huneˈ hetioẍ cheyijicˈoj, huneˈ chiyij Moloc, yeb huneˈ yechel txˈumel yeb hediosal chiyij Renfán. Tet huntekˈan yechel hewatxˈe tuˈ, haˈ tet caw heyiyo heba; yu huneˈ tuˈ yuxinto chexwilojan sat huneˈ txˈo txˈotxˈ tiˈ, cat quexwanitojan yintato txˈotxˈ Babilonia, ẍicano Comam Dios yul Hum tzˈibn̈ebilcano tuˈ.

44 Yaj yet yecˈ ebnaj jichmam sat txˈotxˈ desierto tuˈ, yetbicˈo ebnaj huneˈ kˈap mantiado, watxˈebilayo n̈ahil, chiyeniloj ta ayco Comam Dios yetbiho ebnaj. Watxˈebil huneˈ mantiado tuˈ yu naj Moisés hacaˈticˈa yu isyeni Comam yechel tet naj. 45 Haˈ huneˈ mantiado tuˈ, akˈlaxcano yul iskˈab huntekˈanxa ebnaj jichmam, ikˈbil xin huneˈ mantiado tuˈ yu ebnaj yet iskˈoji ebnaj yin̈ huntekˈan con̈ob yu naj Josué. Haˈ anma ay yul huntekˈan con̈ob tuˈ, istzumbelo Comam Dios yun̈e yanicano ebnaj huntekˈan con̈ob tuˈ tet ebnaj jichmam; huneˈ mantiado tuˈ ikˈbilto yu ebnaj masanto oc naj David reyal.

46 Naj rey David tuˈ xin, tzalacano Comam Dios yin̈ naj. Iskˈanni naj tet Comam Dios ta chiswatxˈe naj huneˈ yatut Comam bay chiyiyo isba anma titna yin̈ jichmam Jacob. 47 Yaj xin haxa naj Salomón watxˈen huneˈ yatut Comam tuˈ. 48 Comam Dios, Comam caw aycano yip, machi ehayo yul huno n̈a chiwatxˈelax yu anma. Hac tuˈ yute yalni Comam tet huneˈ ischejab yet payxa yet yalnicano Comam hacaˈ tiˈ:

49 Yul satcan̈, haˈ tuˈ ay incapilan yeb intzˈon̈obalan, haxa yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, isbatxobal wojan yehi yuto ayco yalan̈ wipan. Yuxin ¿tzet n̈ahil cheyacan̈ wetan heyalni? ¿Aymi hunu bay cˈul inxewan? Machoj.
50 ¿Tom maẍtajinan watxˈen̈e sunil tzettaj ye tuˈ xin? ẍicano Comam Dios, tet naj Isaías.

51 Yalnipaxo naj Esteban tet ebnaj tuˈ:

―Walex hex tiˈ, caw hip yecanilo heyanma hacaˈ yanma anma mach ohtan̈eho Comam Dios. Caw ay hetxiquin yaj mach cheyabe tzet chal Comam. Ton̈eticˈa cheman̈cˈo tzet chal Comam Espíritu Santo, yuxin caw lahanex yeb heyichmam tuˈ. 52 Ebnaj ischejab Comam Dios yet payxa, caw etalax ebnaj yu ebnaj heyichmam tuˈ, ispotxˈlaxpaxo ebnaj yu ebnaj. Haˈ ebnaj ischejab Comam halnicano tato chihul huneˈ naj caw toholcano yanma, haxa yet yul huneˈ naj tuˈ xin, hesaynican̈ lekˈtiˈal yin̈ naj yu heyakˈnipaxo camoj. 53 Waxan̈ca yakˈcano naj ángel huneˈ ischejbanil Comam Dios teyet, yaj caw mach heyije tzet chala, ẍi naj Esteban tuˈ tet ebnaj.

Yet iskˈojlax camo naj Esteban

54 Yet yaben ebnaj sunil tzet yalcano naj Esteban tuˈ, caw chin̈etxˈla yeh ebnaj yu ishowal. 55 Yaj naj Esteban tuˈ, caw occano naj yalan̈ yip Comam Espíritu Santo, yah tˈan̈no naj satcan̈, yilni naj iskˈakˈal yip Comam Dios, yilni naj tato lin̈anico Comam Jesús yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios. 56 Yalni naj hacaˈ tiˈ:

―Ilwecˈanabi lah, hajan yul satcan̈. Caw chiwilan yin̈ Comam Jesucristo, Comam Akˈbilti coxol yu Comam Dios, lin̈anico Comam yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios, ẍi naj Esteban tuˈ.

57 Hayet yaben ebnaj huneˈ tuˈ yah wejna ebnaj yel yaw yin̈ caw ip, ismajchen ebnaj istxiquin, isto bulna ebnaj yin̈ naj Esteban tuˈ. 58 Yinito ebnaj naj istxam con̈ob, wal ebnaj balnican̈ tzotiˈ yin̈ naj Esteban yet yalan̈tocanoj, haˈ ebnaj kˈojnico chˈen chˈen yin̈ naj. Yet maẍto chiskˈoj camo ebnaj naj Esteban tuˈ, yacano ebnaj huntekˈan xilkˈape chishucbaco yiban̈ xil iskˈap istan̈eˈ huneˈ naj tzeh chiyij Saulo. 59 Hayet lan̈an iskˈojni camo ebnaj naj Esteban tuˈ, istxahli naj tet Comam Dios hacaˈ tiˈ:

―Mam Jesús, chachabaˈ wanmatiˈan, ẍi naj tet Comam.

60 Yaypaxo jahno naj, istxahlipaxo naj yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ:

―Mamin, mach chawaco huneˈ tiˈ ismulo ebnaj, ẍi naj. Yet lahwi yalnicano naj huneˈ tiˈ, iscamilo naj.