Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Phục Truyền 32

32 Hỡi các tầng trời, hãy nghe đây, tôi sẽ nói:
    Hỡi đất, xin nghe lời của miệng tôi.
Xin cho huấn thị tôi rơi xuống như mưa,
    Lời tôi buông nhẹ như sương sa,
Như mưa lất phất trên cỏ non,
    Như mưa tầm tã trên đồng xanh.
Tôi tung hô danh CHÚA,
    Hãy cùng tôi ca tụng Đức Chúa Trời, Ngài vĩ đại vô cùng.
Ngài là Vầng Đá che chở, việc Ngài làm luôn toàn hảo,
    Đường lối Chúa chính là công lý.
Ngài là Đức Chúa Trời thành tín không hề gian dối,
    Ngài đời đời chính trực công minh.
Nhưng anh chị em hư hỏng,
    Nhuốc nhơ, gian dối và lừa đảo,
    Không xứng đáng là con Ngài nữa.
Hỡi dân khờ dại và thiếu suy xét,
    Anh chị em đền ơn CHÚA cách đó sao?
CHÚA là Cha, là Đấng Tạo Hóa,
    Đấng sáng tạo, lập anh chị em thành một dân tộc.
Hãy nhớ lại những ngày xa xưa,
    Suy nghĩ đến các thế hệ đã qua.
Hỏi thân sinh, người sẽ trả lời,
    Hỏi các trưởng lão, họ sẽ giải thích.
Khi Đấng Chí Cao phân chia lãnh thổ cho các dân,
    Khi Ngài phân tán dòng dõi A-đam,
Ngài ấn định ranh giới cho mọi dân tộc,
    Căn cứ trên dân số Y-sơ-ra-ên.[a]
Nhưng phần của CHÚA là dân Ngài,
    Gia-cốp là sản nghiệp của Ngài.
10 Chúa tìm thấy dân Ngài trong sa mạc,
    Giữa hoang dã với tiếng gào thét quạnh hiu.
Ngài bao phủ, chăm sóc người,
    Che chở người chẳng khác gì con ngươi mắt Ngài.
11 Như chim đại bàng khuấy động tổ mình,
    Bay lượn qua lại quanh con mình,
Dang rộng cánh ra hứng đỡ,
    Rồi cõng chim con trên hai cánh.
12 Một mình CHÚA hướng dẫn dân Ngài,
    Không có thần nào khác.
13 Ngài cho anh chị em định cư trên vùng cao nguyên,
    Nuôi anh chị em với hoa lợi của ruộng nương.
Cho ăn mật ong lấy từ vầng đá,
    Từ đá lửa CHÚA làm chảy ra dầu.
14 Đàn bò và chiên dê cho anh chị em sữa và sữa chua,
    Anh chị em ăn thịt béo của chiên con,
Chiên đực, dê đực vùng Ba-san.
    Anh chị em ăn lúa mì thượng hạng.
Uống rượu nho nguyên chất đỏ như máu.
15 Vừa mập béo Giê-su-run đã tung chân đá,
    Khi anh chị em béo tốt, mập mạp, no tròn,
Anh chị em lìa bỏ ngay Chúa, là Đấng dựng nên mình,
    Khinh dể Ngài, là Vầng Đá Cứu Tinh.
16 Họ đem thần lạ trêu chọc Đấng kỵ tà,
    Làm Ngài giận với hình tượng Ngài ghê tởm.
17 Họ dâng tế lễ cho quỷ, không phải là Đức Chúa Trời,
    Thờ thần họ chưa hề hay biết,
    Thần xa lạ từ đâu vừa xuất hiện,
    Là những thần tổ phụ chẳng nể kiêng.
18 Ngươi chối bỏ Vầng Đá là Cha ngươi,
    Quên bẵng đi Đức Chúa Trời, Đấng sinh thành.
19 CHÚA thấy cả nên Ngài nổi giận,
    Từ bỏ cả con trai lẫn con gái.
20 Ngài phán: “Ta giấu mặt Ta, không nhìn họ,”
    “Để xem rốt cuộc chúng ra sao,
Họ chỉ là dòng dõi gian tà,
    Là đứa con không có lòng trung tín.
21 Chúng chọc Ta ghen tức với thần không giá trị,
    Làm Ta giận với tượng hình chẳng ra chi.
Vậy Ta sẽ làm chúng ghen với một dân hèn kém,
    Chọc chúng giận bởi một nước dại khờ.
22 Lửa giận Ta đã cháy phừng phừng,
    Lửa thiêu luôn cho đến tận âm ti.
Lửa nuốt cả đất đai và thổ sản,
    Lửa thiêu núi, cháy tận đến nền.
23 Tai vạ trên chúng, Ta chồng chất,
    Bắn vào chúng, Ta không chừa một mũi tên.
24 Ta sai nạn đói làm chúng tiêu hao,
    Đem nóng cháy khiến chúng kiệt quệ,
    Sai bệnh dịch đến gây chết chóc.
Sai thú rừng đến nhe răng cắn xé,
    Sai rắn độc bò đến gieo tử vong.
25 Ngoài đường phố, gươm tàn sát con cái,
    Còn trong nhà là cảnh khiếp sợ triền miên.
Thanh niên, thiếu nữ, người già, con trẻ,
    Cũng đều bị diệt vong.
26 Ta phán: Ta sẽ phân tán họ,
    Xóa sạch kỷ niệm họ khỏi loài người.
27 Nhưng e ngại kẻ thù kia chế nhạo,
    Và cừu địch cũng sẽ hiểu lầm,
Cho rằng: ‘Nhờ tay ta nên ta đắc thắng,
    Chứ CHÚA đâu có nhúng tay vào.’ ”
28 Anh chị em là một dân không hiểu biết,
    Thiếu sáng suốt.
29 Nếu khôn ngoan, anh chị em đã hiểu điều này
    Và nhận thức được chung cuộc ra sao.
30 Làm sao một người đuổi cả ngàn,
    Hai người rượt mười ngàn người trốn chạy,
Nếu CHÚA là vầng đá không bán anh chị em,
    Không nạp anh chị em cho kẻ thù?
31 Chính quân thù cũng phải thú nhận:
    Hòn đá che chở chúng nó đâu sánh nổi Vầng Đá chúng ta.
32 Quân thù là cây nho mọc ở Sô-đôm,
    Trong cánh đồng Gô-mô-rơ.
Trái nho họ chứa đầy chất độc,
    Chùm nho họ toàn những đắng cay.
33 Rượu nho họ là nọc rắn,
    Nọc độc chết người của rắn hổ mang.
34 CHÚA phán: “Này Ta ghi nhớ mọi sự,
    Và giữ trong kho báu của Ta?
35 Vì báo ứng là phần của Ta, Ta sẽ báo đáp,
    Đúng thời điểm chân chúng nó ngả nghiêng,
Ngày tai họa của chúng đã gần,
    Cảnh diệt vong vụt đến rất nhanh.”
36 CHÚA sẽ xét xử dân Ngài,
    Xót thương các tôi tớ Ngài,
Khi Ngài thấy sức họ kiệt quệ,
    Nô lệ, tự chủ chẳng còn lại một ai.
37 Ngài sẽ hỏi: “Nào thần chúng nó ở đâu?
    Vầng đá chúng nó trú ẩn,
38 Các thần ăn mỡ lễ vật chúng nó dâng lên,
    Và uống rượu lễ tưới rượu, bây giờ đâu cả?
Sao không đứng lên giúp đỡ,
    Sao không che chở bảo toàn?
39 Hãy nhìn xem, chính Ta là Đức Chúa Trời,
    Ngoài Ta ra, không có thần nào khác.
Ta khiến chết, Ta bảo tồn mạng sống,
    Ta đánh bị thương và Ta cũng chữa lành,
    Nào có ai giải thoát khỏi tay Ta.
40 Ta đưa tay chỉ trời và công bố:
    ‘Thật như Ta hằng sống đời đời,’
41 Khi đã mài lưỡi gươm sáng loà,
    Tay nắm gươm Ta ngồi toà xét xử,
Báo ứng thù nghịch,
    Báo trả những ai vẫn thù ghét Ta.
42 Mũi tên Ta say máu,
    Lưỡi gươm Ta ăn thịt,
Máu của thương binh lẫn tù nhân,
    Chặt đầu tóc dài của quân địch.”
43 Muôn nước ơi! Hãy vui lên cùng dân của Ngài,
    Ngài sẽ báo trả huyết của tôi tớ Ngài,
Ngài sẽ báo ứng quân thù,
    Tha tội cho dân Ngài và cho lãnh thổ Ngài.

44 Môi-se và Giô-suê, con trai của Nun, đọc tất cả những lời của bài ca này cho toàn dân nghe. 45 Sau khi đọc xong các lời này cho cả hội chúng Y-sơ-ra-ên, 46 Môi-se căn dặn họ: “Anh chị em phải nhớ nằm lòng những lời tôi long trọng công bố với anh chị em hôm nay, để anh chị em có thể dạy bảo con cái cẩn thận làm theo mọi lời của Kinh Luật này. 47 Đây không phải là những lời nói suông, nhưng là sự sống còn của anh chị em. Nhờ lời này anh chị em có thể sống lâu trong xứ anh chị em sắp chiếm hữu sau khi qua sông Giô-đanh.”

Môi-se Qua Đời Trên Núi Nê-bô

48 Cùng ngày hôm ấy, CHÚA bảo Môi-se: 49 “Con lên núi Nê-bô, thuộc rặng núi A-ba-rim trong xứ Mô-áp, đối diện Giê-ri-cô, để quan sát xứ Ca-na-an, là xứ Ta sắp ban cho dân Y-sơ-ra-ên làm cơ nghiệp. 50 Con sẽ qua đời trên núi con sắp leo lên và được đem về với dân con, như A-rôn anh con đã qua đời trên núi Hô-rơ và được tiếp về với dân người. 51 Lý do là vì anh con và con đã thất tín với Ta trước mặt dân Y-sơ-ra-ên tại suối nước Mê-ri-ba vùng Ca-đê, trong sa mạc Xin, và vì hai con không tôn thánh Ta giữa dân Y-sơ-ra-ên. 52 Vì vậy, con chỉ được nhìn xem từ đằng xa nhưng không được vào xứ Ta sắp ban cho dân Y-sơ-ra-ên.”

Thánh Thi 119:121-144

121 Tôi đã hành động công bình và công chính,
    Xin đừng bỏ tôi cho những kẻ áp bức tôi.
122 Xin bảo đảm cho tôi tớ Chúa được phúc lành;
    Chớ để những kẻ kiêu ngạo áp bức tôi.
123 Mắt tôi mòn mỏi trông đợi sự cứu rỗi
    Và lời hứa công chính của Chúa.
124 Xin đối xử với tôi tớ Chúa theo như tình yêu thương của Chúa;
    Xin dạy tôi các quy luật của Ngài.
125 Tôi là tôi tớ Chúa, xin ban cho tôi sự hiểu biết,
    Để tôi hiểu các lời chứng của Chúa.
126 Đây là lúc để CHÚA hành động
    Vì người ta vi phạm Kinh Luật Chúa.[a]
127 Thật vậy, tôi yêu mến các điều răn của Chúa
    Hơn vàng, hơn cả vàng ròng.
128 Vì mọi giáo huấn của Chúa đều đúng,[b]
    Và tôi ghét mọi đường lối giả dối.
129 Lời chứng của Chúa là diệu kỳ
    Cho nên tâm hồn tôi gìn giữ chúng.
130 Sự giải thích lời Chúa đem lại ánh sáng;
    Nó đem sự hiểu biết cho người chân thật.
131 Tôi há miệng khao khát
    Vì tôi mong ước các điều răn của Chúa.
132 Xin đoái nhìn và ban ơn cho tôi
    Như cách Chúa vẫn làm đối với những người yêu mến danh Ngài.
133 Xin giữ các bước chân tôi vững vàng trong lời Chúa;
    Xin đừng để điều ác nào cai trị tôi.
134 Xin cứu chuộc tôi khỏi sự áp bức của loài người,
    Để tôi gìn giữ các mạng lệnh của Chúa.
135 Xin mặt Ngài tỏa sáng trên tôi tớ Chúa
    Và dạy tôi các quy luật Ngài.
136 Mắt tôi tuôn tràn suối lệ
    Vì người ta không giữ Kinh Luật của Chúa.
137 Lạy CHÚA, Ngài là công chính
    Và các phán quyết của Ngài là công bình.
138 Ngài đã truyền các lời chứng công chính
    Và rất đáng tin cậy.
139 Sự nhiệt thành thiêu hủy tôi
    Vì các kẻ thù tôi quên lời Chúa.
140 Lời chúa đã được tinh luyện kỹ
    Và tôi tớ Chúa yêu mến nó.
141 Dù tôi bé nhỏ và bị khinh thường
    Nhưng tôi không quên các mạng lệnh Chúa.
142 Sự công chính của Chúa là công chính đời đời,
    Và Kinh Luật của Chúa là chân thật.
143 Hoạn nạn và khổ não đến với tôi
    Nhưng các điều răn của Chúa là niềm vui cho tôi.
144 Các lời chứng của Chúa là công chính đời đời;
    Xin ban cho tôi sự hiểu biết để tôi được sống.

I-sa 59

Tội Lỗi Và Ăn Năn

59 Này, chẳng phải tay của CHÚA quá ngắn để cứu
    Và tai của Ngài quá nặng để nghe đâu!
Nhưng vì sự gian ác các ngươi đã ngăn cách
    Các ngươi với Đức Chúa Trời mình;
Và tội lỗi các ngươi đã làm Ngài ẩn mặt
    Không nghe các ngươi.
Bởi vì bàn tay các ngươi đã bị ô uế trong máu;
    Ngón tay các ngươi bị ô uế vì gian ác;
Môi miệng các ngươi đã nói lời dối trá;
    Lưỡi các ngươi đã thì thầm điều độc địa.
Không ai kiện cáo theo lẽ công chính;
    Cũng không ai tranh tụng trong sự chân thật.
Người ta tin cậy vào điều hư không và lời gian dối;
    Cưu mang điều tai hại và đẻ ra điều gian ác.
Chúng ấp trứng rắn,
    Dệt màng nhện.
Ai ăn trứng của chúng sẽ chết;
    Còn trứng bị bể sẽ nở ra rắn độc.
Màng chúng dệt không thể làm áo mặc;
    Chúng không thể che thân bằng đồ chúng làm ra.
Công việc của chúng là công việc gian ác;
    Hành động trong tay chúng là bạo lực.
Chân chúng chạy đến điều ác
    Và nhanh nhẹn làm đổ máu người vô tội.
Tư tưởng của chúng là tư tưởng gian ác;
    Chúng đem lại[a] tàn phá và đổ nát trên đường chúng đi.
Chúng không biết con đường bình an,
    Cũng không có công bình nơi đường lối của chúng.
Chúng tự làm đường lối mình cong quẹo,
    Ai đi trên đường ấy không biết được bình an.
Cho nên sự công bình xa cách chúng ta;
    Và lẽ công chính cũng không đến gần chúng ta được.
Chúng ta trông mong ánh sáng thì đây này, bóng tối!
    Chúng ta trông mong sáng láng thì lại bước đi trong tối tăm.
10 Chúng ta mò mẫm men theo tường như người mù,
    Như người không có mắt, chúng ta dò dẫm.
Ban ngày giữa trưa mà chúng ta vấp ngã như vào lúc chạng vạng;
    Giữa những người mạnh khỏe mà chúng ta như người chết.
11 Tất cả chúng ta gầm gừ như gấu,
    Than thở não nề như chim bồ câu.
Chúng ta trông lẽ công bình nhưng không có;
    Mong sự cứu rỗi nhưng nó xa cách chúng ta.
12 Vì sự vi phạm của chúng tôi trước mặt Ngài thật nhiều;
    Tội lỗi chúng tôi làm chứng nghịch chúng tôi.
Vì sự vi phạm của chúng tôi vẫn ở cùng chúng tôi
    Và chúng tôi biết sự gian ác mình.
13 Chúng tôi đã vi phạm, đã phản bội CHÚA
    Và quay lưng không theo Đức Chúa Trời mình.
Chúng tôi đã nói lời bạo ngược và phản loạn;
    Cưu mang những lời gian dối trong lòng rồi thốt ra.
14 Lẽ công bình bị đẩy lui;
    Sự công chính thì đứng xa;
Vì lẽ thật bị vấp ngã nơi quảng trường
    Và sự ngay thẳng không thể vào.
15 Lẽ thật không còn nữa
    Và kẻ lánh xa điều ác thì bị cướp giật.
CHÚA nhìn thấy và Ngài buồn lòng[b]
    Vì không có sự công bình.
16 Ngài thấy không có ai cả;
    Và kinh ngạc vì không ai cầu khẩn
Nên Ngài dùng cánh tay mình để cứu rỗi;
    Và sự công chính của Ngài hỗ trợ mình.
17 Ngài mặc sự công chính như áo giáp
    Và đội mão cứu rỗi trên đầu.
Ngài mặc áo báo trả làm y phục
    Và choàng quanh mình bằng áo choàng nhiệt thành.
18 Ngài sẽ báo trả
    Tùy công việc chúng làm,
Thịnh nộ cho kẻ chống đối,
    Báo oán cho kẻ thù nghịch;
    Ngài sẽ báo trả dân các hải đảo.
19 Từ phương tây người ta sẽ kính sợ danh CHÚA;
    Những người từ phương đông sẽ kính sợ sự vinh quang Ngài.
Vì Ngài sẽ đến như sông chảy cuồn cuộn
    Và hơi thở của CHÚA thúc đẩy nó.[c]
20 “Đấng Cứu Chuộc sẽ đến Si-ôn;
    Đến cùng những người thuộc nhà Gia-cốp đã từ bỏ tội lỗi,”
CHÚA tuyên bố như vậy.

21 CHÚA phán: “Về phần Ta, đây là giao ước của Ta với chúng: Thần Ta ở trên ngươi và những lời Ta đặt trong miệng ngươi sẽ không rời khỏi miệng ngươi, cũng như miệng con cái và cháu chắt ngươi từ nay cho đến đời đời.” CHÚA phán như vậy.

Ma-thi-ơ 7

Vấn Đề Lên Án(A)

“Các con đừng lên án ai để khỏi bị lên án. Vì các con lên án người khác thể nào, các con sẽ bị lên án thể ấy. Các con lường cho người ta mực nào, các con sẽ được lường lại mực ấy.

Tại sao con thấy cái dằm trong mắt anh em, nhưng không nhận ra cây xà nhà trong mắt mình? Làm sao con có thể nói với anh em mình rằng: ‘Để tôi lấy cái dằm ra khỏi mắt anh,’ trong khi cây xà vẫn ở trong mắt mình. Hỡi kẻ đạo đức giả, hãy lấy cây xà ra khỏi mắt mình trước, rồi mới thấy rõ để lấy cái dằm ra khỏi mắt anh em mình.

Đừng cho chó vật thánh, chớ ném châu ngọc cho heo, e rằng chúng sẽ giẫm dưới chân và quay lại cắn xé các con.”

Tìm Kiếm(B)

“Hãy xin, sẽ được; hãy tìm, sẽ gặp; hãy gõ, cửa sẽ mở cho các con. Vì ai xin thì được, ai tìm thì gặp và ai gõ, cửa sẽ mở.

Có ai trong vòng các con, khi con mình xin bánh lại cho đá, 10 hay con xin cá, lại cho rắn chăng? 11 Nếu các con là người gian ác còn biết cho con cái mình quà tốt, huống chi Cha các con ở trên trời lại không ban điều tốt hơn cho những người cầu xin Ngài sao? 12 Vậy thì, bất cứ những gì con muốn người ta làm cho mình, hãy làm điều ấy cho họ, vì đó là Kinh Luật và Kinh Tiên Tri.”

Cổng Hẹp(C)

13 “Hãy vào cổng hẹp, vì cổng rộng và đường lớn dẫn đến hủy hoại, nhiều người đi vào đó. 14 Cổng hẹp và đường nhỏ dẫn đến sự sống, chỉ có ít người tìm thấy.”

Xem Trái Biết Cây(D)

15 “Hãy đề phòng tiên tri giả là những người đội lốt chiên đến với các con, nhưng bên trong là lang sói tham tàn. 16 Các con nhận biết người ta nhờ kết quả của họ. Không ai hái nho nơi bụi gai hay hái vả nơi bụi chà chôm. 17 Cũng vậy, cây lành sinh quả lành, cây độc sinh quả độc. 18 Cây lành không thể sinh quả độc, cây độc cũng không sinh quả lành. 19 Cây nào không sinh quả lành sẽ bị đốn và ném vào lửa. 20 Thế thì, các con nhận biết người ta là nhờ quả của họ.”

Chúa Biết Rõ(E)

21 “Không phải hễ ai nói với Ta: ‘Lạy Chúa, lạy Chúa’ đều sẽ vào Nước Thiên Đàng đâu, nhưng chỉ những người làm theo ý muốn của Cha Ta ở trên trời. 22 Vào ngày ấy, nhiều người sẽ nói với Ta rằng: ‘Lạy Chúa, lạy Chúa, chúng con đã nhân danh Ngài nói tiên tri, nhân danh Ngài trừ quỷ, nhân danh Ngài làm nhiều phép lạ.’ 23 Nhưng Ta sẽ phán cùng họ rằng: ‘Ta không biết các người, hỡi những kẻ gian ác, hãy lui ra khỏi Ta!’ ”

Hai Nền Tảng(F)

24 “Vậy, ai nghe lời Ta dạy và làm theo, sẽ giống như một người khôn ngoan xây nhà mình trên nền đá. 25 Khi mưa đổ xuống, nước lụt[a] dâng lên, cuồng phong ập đến, nhà ấy không sụp đổ vì đã được xây trên nền đá. 26 Còn ai nghe lời Ta dạy, nhưng không làm theo thì giống như một người ngu dại xây nhà mình trên cát. 27 Khi mưa đổ xuống, nước lụt dâng lên, gió bão ập đến, thì nhà ấy sụp đổ, hư hại nặng nề.”

28 Khi Đức Giê-su dứt lời, đoàn dân đông vô cùng ngạc nhiên về sự dạy dỗ của Ngài, 29 vì Ngài dạy dỗ đầy quyền uy chứ không như các giáo sư Kinh Luật của họ.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)