M’Cheyne Bible Reading Plan
The Lord Makes Plans to Take Elijah
2 It was near the time for the Lord to take Elijah by a whirlwind up into heaven. Elijah and Elisha started to leave Gilgal.
2 Elijah said to Elisha, “Please stay here, because the Lord told me to go to Bethel.”
But Elisha said, “I promise, as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So the two men went down to Bethel.
3 The group of prophets[a] at Bethel came to Elisha and said to him, “Do you know that the Lord will take your master away from you today?”
Elisha said, “Yes, I know. Don’t talk about it.”
4 Elijah said to Elisha, “Please stay here, because the Lord told me to go to Jericho.”
But Elisha said, “I promise, as the Lord lives and as you live, I will not leave you!” So the two men went to Jericho.
5 The group of prophets at Jericho came to Elisha and said to him, “Do you know that the Lord will take your master away from you today?”
Elisha answered, “Yes, I know. Don’t talk about it.”
6 Elijah said to Elisha, “Please stay here, because the Lord told me to go to the Jordan River.”
Elisha answered, “I promise, as the Lord lives and as you live, I will not leave you!” So the two men went on.
7 There were 50 men from the group of prophets who followed them. Elijah and Elisha stopped at the Jordan River. The 50 men stood far away from Elijah and Elisha. 8 Elijah took off his coat, folded it, and hit the water with it. The water separated to the right and to the left. Then Elijah and Elisha crossed the river on dry ground.
9 After they crossed the river, Elijah said to Elisha, “What do you want me to do for you before God takes me away from you?”
Elisha said, “I ask you for a double share of your spirit on me.”
10 Elijah said, “You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it will happen. But if you don’t see me when I am taken from you, it will not happen.”
The Lord Takes Elijah Into Heaven
11 Elijah and Elisha were walking and talking together. Suddenly, some horses and a chariot came and separated Elijah from Elisha. The horses and the chariot were like fire. Then Elijah was carried up into heaven in a whirlwind.
12 Elisha saw it, and shouted, “My father! My father! The chariot of Israel and his horses![b]”
Elisha never saw Elijah again. Elisha grabbed his own clothes and tore them in two to show his sadness. 13 Elijah’s coat had fallen to the ground, so Elisha picked it up. He went back and stood at the edge of the Jordan River. 14 He hit the water and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” Just as Elisha hit the water, the water separated to the right and to the left! Then Elisha crossed the river.
The Prophets Ask for Elijah
15 When the group of prophets at Jericho saw Elisha, they said, “Elijah’s spirit is now on Elisha!” They came to meet Elisha. They bowed very low to the ground before him. 16 They said, “Look, we have 50 good men. Please let them go and look for your master. Maybe the Lord’s Spirit has taken Elijah up and dropped him on some mountain or in some valley.”
But Elisha answered, “No, don’t send men to look for Elijah!”
17 The group of prophets begged Elisha until he was embarrassed. Then Elisha said, “Send the men to look for Elijah.”
The group of prophets sent the 50 men to look for Elijah. They looked three days, but they could not find him. 18 So the men went to Jericho where Elisha was staying and told him. Elisha said to them, “I told you not to go.”
Elisha Makes the Water Good
19 The men of the city said to Elisha, “Sir, you can see this city is in a nice place, but the water is bad. That is why the land cannot grow crops.”
20 Elisha said, “Bring me a new bowl and put salt in it.”
They brought the bowl to Elisha. 21 Then he went out to the place where the water began flowing from the ground. Elisha threw the salt into the water and said, “The Lord said, ‘I am making this water pure! From now on this water will not cause any more death or keep the land from growing crops.’”
22 The water became pure and is still good today. It happened just as Elisha had said.
Some Boys Make Fun of Elisha
23 Elisha went from that city to Bethel. He was walking up the hill to the city, and some boys were coming down out of the city. They began making fun of him. They said, “Go away, you bald-headed man! Go away, you bald-headed man!”
24 Elisha looked back and saw them. He asked the Lord to cause bad things to happen to them. Then two bears came out of the forest and attacked the boys. There were 42 boys ripped apart by the bears.
25 Elisha left Bethel and went to Mount Carmel and from there he went back to Samaria.
Evil Things Will Happen
2 Brothers and sisters, we have something to say about the coming of our Lord Jesus Christ. We want to talk to you about that time when we will meet together with him. 2 Don’t let yourselves be easily upset or worried if you hear that the day of the Lord has already come. Someone might say that this idea came from us—in something the Spirit told us, or in something we said, or in a letter we wrote. 3 Don’t be fooled by anything they might say. That day of the Lord will not come until the turning away from God happens. And that day will not come until the Man of Evil appears, the one who belongs to hell.[a] 4 He will stand against and put himself above everything that people worship or think is worthy of worship. He will even go into God’s Temple[b] and sit there, claiming that he is God.
5 I told you before that all these things would happen. Remember? 6 And you know what is stopping that Man of Evil now. He is being stopped now so that he will appear at the right time. 7 The secret power of evil is already working in the world now. But there is one who is stopping that secret power of evil. And he will continue to stop it until he is taken out of the way. 8 Then that Man of Evil will appear. But the Lord Jesus will kill him with the breath that comes from his mouth. The Lord will come in a way that everyone will see, and that will be the end of the Man of Evil.
9 When that Man of Evil comes, it will be the work of Satan. He will come with great power, and he will do all kinds of false miracles, signs, and wonders. 10 The Man of Evil will use every kind of evil to fool those who are lost. They are lost because they refused to love the truth and be saved. 11 So God will send them something powerful that leads them away from the truth and causes them to believe a lie. 12 They will all be condemned because they did not believe the truth and because they enjoyed doing evil.
You Are Chosen for Salvation
13 Brothers and sisters, you are people the Lord loves. And we always thank God for you. That’s what we should do, because God chose you to be some of the first people[c] to be saved. You are saved by the Spirit making you holy and by your faith in the truth. 14 God chose you to have that salvation. He chose you by using the Good News that we told you. You were chosen so that you can share in the glory of our Lord Jesus Christ. 15 So, brothers and sisters, stand strong and continue to believe the teachings we gave you when we were there and by letter.
16-17 We pray that the Lord Jesus Christ himself and God our Father will comfort you and strengthen you in every good thing you do and say. God loved us and gave us through his grace a wonderful hope and comfort that has no end.
Daniel and the Lions
6 Darius thought it would be a good idea to choose 120 satraps to rule throughout his kingdom. 2 He chose three men to rule over the 120 satraps. Daniel was one of the three supervisors. The king put these men in this position to keep anyone from cheating him. 3 Daniel proved himself to be a better supervisor than any of the others. He did this by his good character and great ability. The king was so impressed with Daniel that he planned to make him ruler over the whole kingdom. 4 But when the other supervisors and the satraps heard about this, they were very jealous. They tried to find reasons to accuse Daniel. So they watched what Daniel did as he went about doing the business of the government. But they could not find anything wrong with him, so they could not accuse him of doing anything wrong. Daniel was a man people could trust. He did not cheat the king, and he worked very hard.
5 Finally, they said, “We will never find any reason to accuse Daniel of doing something wrong. So we must find something to complain about that is connected to the law of his God.”
6 So the two supervisors and the satraps went as a group to the king. They said, “King Darius, live forever! 7 The supervisors, prefects, satraps, advisors, and governors have all agreed on something. We think that the king should make this law and that everyone must obey it: For the next 30 days, whoever prays to any god or man except you, King, will be thrown into the lions’ den. 8 Now, King, make the law and sign the paper it is written on so that it cannot be changed, because the laws of the Medes and Persians cannot be canceled or changed.” 9 So King Darius made the law and signed it.
10 Daniel always prayed to God three times every day. Three times every day, he bowed down on his knees to pray and praise God. Even though Daniel heard about the new law, he still went to his house to pray. He went up to the upper room of his house and opened the windows that faced toward Jerusalem. Then Daniel bowed down on his knees and prayed just as he always had done.
11 Then the supervisors and satraps went as a group and found Daniel praying and asking God for help. 12 So they went to the king and talked to him about the law he had made. They said, “King Darius, you signed a law that says, for the next 30 days anyone who prays to any god or man except you, the king, would be thrown into the lions’ den. You did sign that law, didn’t you?”
The king answered, “Yes, I signed that law, and the laws of the Medes and Persians cannot be canceled or changed.”
13 Then they said to the king, “That man Daniel is not paying any attention to you. He is one of the captives[a] from Judah, and he is not paying attention to the law you signed. Daniel still prays to his God three times every day.”
14 The king became very sad and upset when he heard this. He decided to save Daniel. He worked until sunset trying to think of a way to save him. 15 Then the men went as a group to the king and said to him, “Remember, King, that the law of the Medes and Persians says that no law or command signed by the king can ever be canceled or changed.”
16 So King Darius gave the order. They brought Daniel and threw him into the lions’ den. The king said to Daniel, “May the God you serve save you!” 17 A big rock was brought and put over the opening of the lions’ den. Then the king used his ring and put his seal on the rock. He also used the rings of his officials and put their seals on the rock. This showed that no one could move that rock and bring Daniel out of the lion’s den. 18 Then King Darius went back to his house. He did not eat that night. He did not want anyone to come and entertain him. He could not sleep all night.
19 The next morning, King Darius got up just as it was getting light and ran to the lions’ den. 20 He was very worried. When he got to the lions’ den, he called to Daniel. He said, “Daniel, servant of the living God, has your God been able to save you from the lions? You always serve your God.”
21 Daniel answered, “King, live forever! 22 My God sent his angel to save me. The angel closed the lions’ mouths. The lions have not hurt me because my God knows I am innocent. I never did anything wrong to you, King.”
23 King Darius was very happy. He told his servants to lift Daniel out of the lions’ den. And when Daniel was lifted out of the den, they did not find any injury on his body. The lions did not hurt Daniel because he trusted in his God.
24 Then the king gave a command to bring the men who had accused Daniel to the lions’ den. The men and their wives and children were thrown into the lions’ den. The lions grabbed them before they hit the floor. The lions ate their bodies and then chewed on their bones.
25 Then King Darius wrote this letter to all the people from other nations and language groups all around the world:
Greetings:
26 I am making a new law. This law is for people in every part of my kingdom. All of you must fear and respect the God of Daniel.
Daniel’s God is the living God;
he lives forever.
His kingdom will never be destroyed.
His rule will never end.
27 God helps and saves people.
He does amazing miracles in heaven and on earth.
He saved Daniel from the lions.
28 So Daniel was successful during the time Darius was king and when Cyrus the Persian was king.
112 [a] Praise the Lord!
Great blessings belong to those who fear and respect the Lord,
who are happy to do what he commands.
2 Their descendants will be given power on earth.
Those who do right will be greatly blessed.
3 Their family will be very rich,
and their goodness will continue forever.
4 A light shines in the dark for those who are good,
for those who are merciful, kind, and fair.
5 It is good for people to be kind and generous
and to be fair in business.
6 Such good people will never fall.
They will always be remembered.
7 They will not be afraid of bad news.
They are confident because they trust in the Lord.
8 They remain confident and without fear,
so they defeat their enemies.
9 They freely give to the poor.
Their goodness will continue forever.
They will be honored with victory.
10 The wicked become angry when they see this.
They grind their teeth in anger, but then they disappear.
They will never get what they want most.
113 Praise the Lord!
Servants of the Lord, praise him!
Praise the Lord’s name.
2 May the Lord’s name be praised
now and forever.
3 May the Lord’s name be praised
from where the sun rises to where it goes down.
4 The Lord is higher than all nations.
His glory rises to the skies.
5 There is no one like the Lord our God.
He sits on his throne high in heaven.
6 He is so high above us that he must look down
to see the sky and the earth.
7 He lifts the poor out of the dirt
and rescues beggars from the garbage dump.
8 He puts them in important positions,
giving them a place among the leaders of his people.
9 He gives children to the woman whose home is empty.
He makes her a happy mother.
Praise the Lord!
Copyright © 2006 by Bible League International