Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Levitski zakonik 26

Blagoslovi poslušnosti

(Pnz 7,12-24; 28,1-14)

26 »Nemojte si izrađivati ništavne idole niti postavljati rezbarene likove, niti svete stupove. Ne postavljajte u svojoj zemlji kamenje s rezbarenim likovima da biste se pred njima klanjali. Ja sam vaš BOG.

Držite moje šabate, tj. posebne dane odmora, i poštujte moje svetište. Ja sam BOG.

Budete li živjeli prema mojim uredbama, držali moje zapovijedi i vršili ih, davat ću vam kišu u pravo vrijeme i zemlja će vam davati svoj rod, a drveće u polju svoje plodove. Žetva će vam trajati do berbe grožđa, a berba grožđa do sjetve. Jest ćete kruh do sitosti i živjeti sigurno u svojoj zemlji.

Vašoj ću zemlji dati mir. Ići ćete na spavanje ne strahujući ni od koga. Uklonit ću krvoločne zvijeri iz vaše zemlje, a ni neprijateljske vojske neće prolaziti njome. Tjerat ćete svoje neprijatelje i poraziti ih u borbi. Petorica vaših tjerat će njih stotinu i vas stotinu tjerat će njih deset tisuća. Oni će pred vama padati od mača. Priklonit ću se vama i učiniti vas plodnima i mnogobrojnima. Držat ću se svog saveza s vama. 10 Imat ćete toliko uroda da ćete morati izbaciti zalihe starog da napravite mjesta za novi. 11 Postavit ću svoj Sveti šator među vas i neću vas odbaciti. 12 Živjet ću među vama i bit ću vaš Bog, a vi ćete biti moj narod. 13 Ja sam vaš BOG, koji vas je izveo iz Egipta, da više ne budete robovi. Polomio sam vaše jarmove i učinio da hodate uspravno.«

Posljedice neposlušnosti

(Pnz 28,15-68)

14 »Međutim, ako me ne budete slušali i vršili sve zapovijedi, 15 ako odbacite moje uredbe i prezrete moje zakone, ako ne budete vršili sve moje zapovijedi, prekršit ćete moj savez. 16 Tada ću na vas poslati strah, sušicu i vrućicu koje uništavaju oči i gase život. Uzalud ćete sijati sjeme jer će vaši neprijatelji pojesti njegov rod. 17 Okrenut ću se protiv vas. Neprijatelji će vas poraziti i vladati nad vama. Bježat ćete i kad vas nitko ne bude progonio.

18 Ako me unatoč tome ne poslušate, još ću vas sedmerostruko kazniti za vaše grijehe. 19 Slomit ću vašu drsku oholost. Nebo vam neće davati kišu pa će se zemlja osušiti i otvrdnuti.[a] 20 Uludo ćete trošiti snagu jer vam zemlja neće davati rod ni drveće plod.

21 Ako mi se i dalje budete protivili i odbijali poslušnost, još ću vas sedmerostruko kazniti zbog vaših grijeha. 22 Poslat ću na vas divlje zvijeri koje će vam otimati djecu i uništavati stoku. One će vas učiniti toliko malobrojnima da će vam putovi biti pusti.

23 Ako se unatoč svim tim kaznama ne budete popravili, nego mi se i dalje budete protivili, 24 osobno ću vam se suprotstaviti i još vas sedmerostruko kazniti zbog vaših grijeha. 25 Dovest ću na vas neprijatelja koji će se mačem osvetiti za kršenje saveza. Kad se okupite u svojim gradovima, poslat ću na vas pomor i predati vas u ruke neprijatelju. 26 A kad vam uskratim žito, za deset žena bit će dovoljna jedna peć da vam ispeku kruh, a onda će vam ga davati na mjeru. I vi ćete jesti, ali se nećete najesti.

27 Ako mi se unatoč tomu ne budete pokorili, nego mi se i dalje budete protivili, 28 osobno ću vam se ljutito usprotiviti i još vas sedmerostruko kazniti za vaše grijehe. 29 Zbog gladi ćete jesti ljudsko meso svojih sinova i kćeri. 30 Razvalit ću mjesta gdje štujete i zdrobiti žrtvenike gdje kadite. Natrpat ću vaše leševe na hrpu, zajedno s leševima vaših idola. Ogadit ćete mi se. 31 Gradove ću vam razoriti, a svetišta opustošiti. Neće mi više biti ugodni mirisi vaših žrtava. 32 Tako ću opustošiti zemlju da će se zaprepastiti vaši neprijatelji koji se dosele. 33 Rasut ću vas po narodima. Isukat ću svoj mač i protjerati vas. Zemlja će vam biti pustoš, a vaši gradovi razvaline. 34 Tada će se zemlja nauživati svojih šabatnih godina, dok leži pusta, dok ste vi u zemlji svojih neprijatelja. Tada će se zemlja odmoriti i uživati u svojim šabatnim godinama. 35 Dokle god leži pusta, imat će odmor koji nije imala tijekom vaših šabata, dok ste vi u njoj živjeli. 36 A vaše preživjele, koji će biti u neprijateljskim zemljama, učinit ću toliko strašljivima da će bježati kad zašušti list. Bježat će kao da bježe od mača i padat će iako ih nitko ne progoni. 37 Spoticat će se jedan o drugoga, kao da bježe od mača iako ih nitko ne progoni. Nećete imati snage suprotstaviti se neprijateljima. 38 Izumrijet ćete među drugim narodima i proždrijet će vas zemlja vaših neprijatelja. 39 Tako će vaši preživjeli istrunuti u zemljama neprijatelja zbog svoga grijeha i zbog grijeha svojih predaka.

Priznanje i nada

40 No, ako priznaju svoj grijeh i grijeh svojih predaka, ako priznaju da su me izdali i protivili mi se, 41 zbog čega sam im se ja usprotivio i poslao ih u zemlju njihovih neprijatelja; ako se njihovo tvrdo srce ponizi i prihvate kaznu za svoj grijeh, 42 sjetit ću se svog saveza s Jakovom i svog saveza s Izakom i svog saveza s Abrahamom, i sjetit ću se zemlje. 43 Zemlja koju su ostavili nauživat će se svojih šabatnih godina dok bude pusta, bez njih. Oni će platiti za svoj grijeh jer su odbacili moje zakone i prezreli moje uredbe. 44 No unatoč svemu, dok budu u zemlji svojih neprijatelja, neću ih odbaciti niti prezreti toliko da ih potpuno uništim i raskinem svoj savez s njima. Jer, ja sam njihov BOG. 45 U njihovu ću se korist sjetiti svog saveza s njihovim precima, koje sam naočigled naroda, izveo iz Egipta da budem njihov Bog. Ja sam BOG.«

46 To su uredbe, zakoni i propisi koje je BOG preko Mojsija uspostavio između sebe i Izraelaca na Sinajskoj planini.

Psalmi 33

Pjesma slavljenja

Radosno BOGU pjevajte,
    vi koji dobro činite!
    Pravo je da ga pravedni slave!
Slavite BOGA glazbom na liri,
    svirajte mu na harfi s deset žica.
Pjevajte mu novu pjesmu[a],
    lijepo svirajte i glasno kličite!

Jer, pouzdana je BOŽJA riječ
    u svemu što čini.
BOG voli pravednost i pravdu,
    zemlju ispunjava svojom vjernom ljubavlju.
Na BOŽJU riječ nebesa su stvorena.
    Dahom iz njegovih usta
    nastala su nebeska tijela.
Sve je vode skupio
    i pohranio ih iznad neba.[b]

Neka cijela zemlja slavi BOGA
    i svi ljudi nek' strahuju pred njim.
Jer, na njegovu riječ stvoren je svijet,
    sve je nastalo na njegovu zapovijed.
10 Planove naroda BOG može pomutiti,
    sve ljudske zamisli osujetiti.
11 A BOŽJE odluke dobre su zauvijek,
    njegovi planovi dobri su za svaki naraštaj.

12 Blago narodu kojem je on BOG,
    blago ljudima koje je sebi odabrao.
13 BOG s neba sve prati
    i vidi čitavo čovječanstvo.
14 Gleda sa svog prijestolja,
    motri sve ljude na zemlji.
15 Za svakoga zna što misli
    i što svaki od njih radi.

16 Kralja ne spašava moć njegove vojske,
    kao ni ratnika njegova velika snaga.
17 Uzalud je zbog konja nadati se pobjedi,
    njihova snaga ne može spasiti.
18 Već BOG čuva sve koji ga štuju,
    sve koji se na njegovu ljubav oslanjaju.
19 On ih spašava od smrti
    i čuva ih na životu u vrijeme gladi.

20 Zato mi čekamo BOGA,
    jer on nas štiti i spašava.
21 On nas čini sretnima.
    Uzdamo se jedino u njegovo sveto ime.
22 BOŽE, pošto se uvijek u tebe uzdamo,
    neka tvoja vjerna ljubav bude uz nas.

Propovjednik 9

Jednaka sudbina za sve

O svemu sam pažljivo promislio. Zaključio sam da su dobri i mudri ljudi, i sve što oni rade, u Božjim rukama. Ljudi ne znaju hoće li ih u životu pratiti ljubav ili mržnja. Ne znaju što im budućnost može donijeti.

Svi imamo istu sudbinu. Na kraju umiru i pravedni i zli, i dobri i loši, i obredno čisti i nečisti, i oni koji redovno prinose žrtve i oni koji to ne rade. Dobar čovjek umire jednako kao i grešnik. Oni, koji se zaklinju Bogu, umiru jednako kao i oni koji to izbjegavaju.

Od svega u životu najgore je to što svi imaju istu sudbinu. I ne samo to. Ljudsko je srce za života puno zla i ludosti. Na kraju svi odlaze u smrt. No živi se ipak nadaju jer kaže se:

Živom psu bolje je nego mrtvom lavu.

Živi znaju da će umrijeti, a mrtvi ne znaju ništa. Za njih više nema nagrade i svi su jednako zaboravljeni. Iščezne sve ono što su voljeli, mrzili i željeli. I više nikad ne sudjeluju u onome što se odvija na ovom svijetu.

Uživaj u životu

Zato s užitkom jedi svoju hranu i radosno pij svoje vino jer Bog to odobrava. Uvijek nosi lijepu odjeću i namiriši se.[a] Uživaj u životu sa ženom koju voliš. Uživaj u svakom danu svoga kratkog života, koji ti je dao Bog, jer je to sve što dobivaš za svoj trud. 10 I što god možeš učiniti, učini najbolje što možeš. Jer, među mrtvima, kamo svi idemo, nema rada ni razmišljanja, nema znanja ni mudrosti.

Život nije uvijek pravedan

11 Shvatio sam i to da u životu utrku ne dobivaju uvijek najbrži, a ni bitku ne dobivaju uvijek najsnažniji. Mudri ljudi nemaju uvijek hrane, niti se pametni uvijek obogate. Sposobni ljudi nisu uvijek cijenjeni. Kad dođe vrijeme, loše stvari mogu se dogoditi svakome.

12 Čovjek ne zna kada dolaze teška vremena. Kao što se ribe ulove u mrežu i ptice u zamku, tako se i ljudi uhvate u klopku nesreće koja se iznenada obori na njih.

Moć mudrosti

13 Također, uočio sam još jedan važan primjer mudrosti i puno sam razmišljao o tome. 14 Jednom je jedan moćan kralj napao mali grad s malo stanovnika. Opkolio je gradić i dao podići velike opsadne nasipe. 15 Ondje je živio jedan siromašan ali mudar čovjek koji je svojom mudrošću mogao spasiti grad. No nitko ga nije slušao. 16 Ipak, tvrdim da je mudrost bolja od sile iako znam da će ljudi prezreti mudrost siromašnog čovjeka i da ga neće htjeti slušati.

17 Jasniji je miran govor mudrih riječi
    nego vika vladara među budalama.
18 Mudrost učini više dobroga od ratnog oružja,
    a samo jedna budala[b] uništi puno dobroga.

Titu 1

Od Pavla, Božjeg sluge i apostola Isusa Krista. Ja sam poslan da Božje izabranike učim o vjeri i da im pomognem potpuno upoznati istinu o životu koji je ugodan Bogu. Ta vjera i spoznaja temelje se na nadi u vječni život koji nam je Bog obećao prije početka vremena, a Bog nikad ne laže. U pravo je vrijeme obznanio svijetu poruku o tom životu propovijedanjem koje mi je povjereno jer mi je tako naredio Bog, naš Spasitelj.

Titu, svome pravom sinu u vjeri koju dijelimo: neka s tobom budu milost i mir od Boga, našeg Oca, i Krista Isusa, našeg Spasitelja.

Rad na Kreti

Ostavio sam te na Kreti da dovršiš ono što je još trebalo učiniti i postaviš starješine u svakom gradu, kao što sam te uputio. Da bi bio starješina, čovjek mora biti besprijekoran. Mora imati jednu ženu.[a] Njegova djeca moraju biti vjernici i ne smiju biti na lošem glasu zbog raspuštenosti i neposluha. Starješini[b] je, naime, povjeren Božji posao i on mora biti besprijekoran. Ne smije biti svojeglav niti nagao. Ne smije biti sklon piću ni svađi. Ne smije ga privlačiti nepošteno stjecanje novca. Starješina mora biti gostoljubiv i voljeti dobro. Mora biti mudar i ispravno živjeti. Mora biti posvećen i vladati sobom. Mora se čvrsto držati istinitog učenja koje je primio od nas te ga primjenjivati, da bi ispravno poučavao i ispravljao one koji mu se suprotstavljaju.

10 Ima mnogo onih koji se odbijaju pokoriti, koji govore ispraznosti i tako zavaravaju druge. Posebno se to odnosi na neke koji potječu iz židovske vjere. 11 Takve treba ušutkati jer uznemiruju cijele obitelji poučavajući ono što ne bi smjeli, radi prljavog dobitka. 12 Jedan od njih, koji sâm kaže da je njihov prorok, rekao je: »Krećani su oduvijek bili lažljivci, divlje životinje i lijeni proždrljivci.« 13 To je istina. Zbog toga ih stalno oštro opominji kako bi očvrsnuli u vjeri. 14 Opominji ih da se više ne obaziru na židovske legende i upute onih koji su se odvratili od istine. 15 Čistima je sve čisto, a onima koji su uprljani grijehom i nevjernicima ništa nije čisto. Njima su okaljani razum i savjest. 16 Tvrde da poznaju Boga, ali ga svojim djelima poriču. Oni su odbojni i buntovni, nesposobni da učine bilo kakvo dobro.

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International