M’Cheyne Bible Reading Plan
Abraham Marries Keturah
25 Abraham took another wife, whose name was Keturah. 2 She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.(A) 3 Jokshan was the father of Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim. 4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah. 5 Abraham gave all he had to Isaac.(B) 6 But to the sons of his concubines Abraham gave gifts, while he was still living, and he sent them away from his son Isaac, eastward to the east country.
The Death of Abraham
7 This is the length of Abraham’s life, one hundred seventy-five years. 8 Abraham breathed his last and died in a good old age, old and full of years, and was gathered to his people.(C) 9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, east of Mamre, 10 the field that Abraham purchased from the Hittites. There Abraham was buried with his wife Sarah.(D) 11 After the death of Abraham, God blessed his son Isaac. And Isaac settled at Beer-lahai-roi.(E)
Ishmael’s Descendants
12 These are the descendants of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s slave, bore to Abraham.(F) 13 These are the names of the sons of Ishmael, named in the order of their birth: Nebaioth, the firstborn of Ishmael; and Kedar, Adbeel, Mibsam,(G) 14 Mishma, Dumah, Massa, 15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. 16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages and by their encampments, twelve princes according to their tribes.(H) 17 (This is the length of the life of Ishmael, one hundred thirty-seven years; he breathed his last and died and was gathered to his people.) 18 They settled from Havilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria; he settled down[a] alongside[b] all his people.(I)
The Birth and Youth of Esau and Jacob
19 These are the descendants of Isaac, Abraham’s son: Abraham was the father of Isaac, 20 and Isaac was forty years old when he married Rebekah, daughter of Bethuel the Aramean of Paddan-aram, sister of Laban the Aramean.(J) 21 Isaac prayed to the Lord for his wife because she was barren, and the Lord granted his prayer, and his wife Rebekah conceived.(K) 22 The children struggled together within her, and she said, “If it is to be this way, why do I live?”[c] So she went to inquire of the Lord. 23 And the Lord said to her,
“Two nations are in your womb,
and two peoples born of you shall be divided;
the one shall be stronger than the other;
the elder shall serve the younger.”(L)
24 When her time to give birth was at hand, there were twins in her womb. 25 The first came out red, all his body like a hairy mantle, so they named him Esau.(M) 26 Afterward his brother came out, with his hand gripping Esau’s heel, so he was named Jacob.[d] Isaac was sixty years old when she bore them.(N)
27 When the boys grew up, Esau was a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man, living in tents.(O) 28 Isaac loved Esau because he was fond of game, but Rebekah loved Jacob.
Esau Sells His Birthright
29 Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field, and he was famished. 30 Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red stuff, for I am famished!” (Therefore he was called Edom.[e]) 31 Jacob said, “First sell me your birthright.” 32 Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?” 33 Jacob said, “Swear to me first.” So he swore to him and sold his birthright to Jacob.(P) 34 Then Jacob gave Esau bread and lentil stew, and he ate and drank and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright.
The Destruction of the Temple Foretold
24 As Jesus came out of the temple and was going away, his disciples came to point out to him the buildings of the temple.(A) 2 Then he asked them, “You see all these, do you not? Truly I tell you, not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.”(B)
Signs of the End of the Age
3 When he was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, “Tell us, when will this be, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?” 4 Jesus answered them, “Beware that no one leads you astray.(C) 5 For many will come in my name, saying, ‘I am the Messiah!’[a] and they will lead many astray. 6 And you will hear of wars and rumors of wars; see that you are not alarmed, for this must take place, but the end is not yet. 7 For nation will rise against nation and kingdom against kingdom, and there will be famines[b] and earthquakes in various places:(D) 8 all this is but the beginning of the birth pangs.
Persecutions Foretold
9 “Then they will hand you over to be tortured and will put you to death, and you will be hated by all nations because of my name.(E) 10 Then many will fall away,[c] and they will betray one another and hate one another.(F) 11 And many false prophets will arise and lead many astray.(G) 12 And because of the increase of lawlessness, the love of many will grow cold. 13 But the one who endures to the end will be saved.(H) 14 And this good news[d] of the kingdom will be proclaimed throughout the world, as a testimony to all the nations, and then the end will come.(I)
The Desolating Sacrilege
15 “So when you see the desolating sacrilege, spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),(J) 16 then those in Judea must flee to the mountains; 17 the one on the housetop must not go down to take things from the house; 18 the one in the field must not turn back to get a coat. 19 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those days! 20 Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath. 21 For at that time there will be great suffering, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be.(K) 22 And if those days had not been cut short, no one would be saved, but for the sake of the elect those days will be cut short.(L) 23 Then if anyone says to you, ‘Look! Here is the Messiah!’[e] or ‘There he is!’—do not believe it.(M) 24 For false messiahs[f] and false prophets will appear and produce great signs and wonders, to lead astray, if possible, even the elect.(N) 25 Take note, I have told you beforehand. 26 So, if they say to you, ‘Look! He is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look! He is in the inner rooms,’ do not believe it. 27 For as the lightning comes from the east and flashes as far as the west, so will be the coming of the Son of Man.(O) 28 Wherever the corpse is, there the eagles will gather.
The Coming of the Son of Man
29 “Immediately after the suffering of those days
the sun will be darkened,
and the moon will not give its light;
the stars will fall from heaven,
and the powers of heaven will be shaken.(P)
30 “Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see ‘the Son of Man coming on the clouds of heaven’ with power and great glory.(Q) 31 And he will send out his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.(R)
The Lesson of the Fig Tree
32 “From the fig tree learn its lesson: as soon as its branch becomes tender and puts forth its leaves, you know that summer is near. 33 So also, when you see all these things, you know that he[g] is near, at the very gates. 34 Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have taken place.(S) 35 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.(T)
The Necessity for Watchfulness
36 “But about that day and hour no one knows, neither the angels of heaven, nor the Son,[h] but only the Father. 37 For as the days of Noah were, so will be the coming of the Son of Man.(U) 38 For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark, 39 and they knew nothing until the flood came and swept them all away, so, too, will be the coming of the Son of Man. 40 Then two will be in the field; one will be taken, and one will be left.(V) 41 Two women will be grinding meal together; one will be taken, and one will be left. 42 Keep awake, therefore, for you do not know on what day[i] your Lord is coming.(W) 43 But understand this: if the owner of the house had known in what part of the night the thief was coming, he would have stayed awake and would not have let his house be broken into.(X) 44 Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.(Y)
The Faithful or the Unfaithful Slave
45 “Who, then, is the faithful and wise slave whom his master has put in charge of his household, to give the other slaves[j] their allowance of food at the proper time?(Z) 46 Blessed is that slave whom his master will find at work when he arrives.(AA) 47 Truly I tell you, he will put that one in charge of all his possessions.(AB) 48 But if that wicked slave says to himself, ‘My master is delayed,’ 49 and begins to beat his fellow slaves and eats and drinks with drunkards, 50 the master of that slave will come on a day when he does not expect him and at an hour that he does not know. 51 He will cut him in pieces[k] and put him with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.(AC)
King Ahasuerus Deposes Queen Vashti
1 This happened in the days of Ahasuerus, the same Ahasuerus who ruled over one hundred twenty-seven provinces from India to Cush.(A) 2 In those days when King Ahasuerus sat on his royal throne in the citadel of Susa,(B) 3 in the third year of his reign, he gave a banquet for all his officials and ministers. The army of Persia and Media, the nobles, and the governors of the provinces were present,(C) 4 while he displayed the great wealth of his kingdom and the splendor and pomp of his majesty for many days, one hundred eighty days in all.
5 When these days were completed, the king gave for all the people present in the citadel of Susa, both great and small, a banquet lasting for seven days, in the court of the garden of the king’s palace.(D) 6 There were white cotton curtains and blue hangings tied with cords of fine linen and purple to silver rings[a] and marble pillars. There were couches of gold and silver on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl, and colored stones.(E) 7 Drinks were served in golden goblets, goblets of different kinds, and the royal wine was lavished according to the bounty of the king.(F) 8 Drinking was by ordinance without restraint, for the king had given orders to all the officials of his palace to do as each one desired. 9 Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women in the palace of King Ahasuerus.
10 On the seventh day, when the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha and Abagtha, Zethar and Carkas, the seven eunuchs who attended him,(G) 11 to bring Queen Vashti before the king wearing the royal crown, in order to show the peoples and the officials her beauty, for she was fair to behold. 12 But Queen Vashti refused to come at the king’s command conveyed by the eunuchs. At this the king was enraged, and his anger burned within him.
13 Then the king consulted the sages who knew the laws[b] (for this was the king’s procedure toward all who were versed in law and custom,(H) 14 and those next to him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven officials of Persia and Media who had access to the king and sat first in the kingdom):(I) 15 “According to the law, what is to be done with Queen Vashti because she has not performed the command of King Ahasuerus conveyed by the eunuchs?” 16 Then Memucan said in the presence of the king and the officials, “Queen Vashti has done wrong not only to the king but also to all the officials and all the peoples who are in all the provinces of King Ahasuerus. 17 For this deed of the queen will be made known to all women, causing them to look with contempt on their husbands, since they will say, ‘King Ahasuerus commanded Queen Vashti to be brought before him, and she did not come.’(J) 18 This very day the noble ladies of Persia and Media who have heard of the queen’s behavior will rebel against[c] the king’s officials, and there will be no end of contempt and wrath! 19 If it pleases the king, let a royal order go out from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes so that it may not be altered, that Vashti is never again to come before King Ahasuerus, and let the king give her royal position to another who is better than she.(K) 20 So when the decree made by the king is proclaimed throughout all his kingdom, vast as it is, all women will give honor to their husbands, high and low alike.”(L)
21 This advice pleased the king and the officials, and the king did as Memucan proposed; 22 he sent letters to all the royal provinces, to every province in its own script and to every people in its own language, declaring that every man should be master in his own house.[d](M)
Paul before Felix at Caesarea
24 Five days later the high priest Ananias came down with some elders and an attorney, a certain Tertullus, and they reported their case against Paul to the governor.(A) 2 When Paul[a] had been summoned, Tertullus began to accuse him, saying:
“Because of you, most excellent Felix, we have long enjoyed peace, and reforms have been made for this people because of your foresight. 3 In every way and everywhere we welcome this with utmost gratitude.(B) 4 But, to detain you no further, I beg you to hear us briefly with your customary graciousness. 5 We have, in fact, found this man a pestilent fellow, an agitator among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.[b](C) 6 He even tried to profane the temple, so we seized him.[c](D) 8 By examining him yourself you will be able to learn from him concerning everything of which we accuse him.”
9 The Jews also joined in the charge by asserting that all this was true.(E)
Paul’s Defense before Felix
10 When the governor motioned to him to speak, Paul replied:
“I cheerfully make my defense, knowing that for many years you have been a judge over this people.(F) 11 As you can find out, it is not more than twelve days since I went up to worship in Jerusalem.(G) 12 They did not find me disputing with anyone in the temple or stirring up a crowd either in the synagogues or throughout the city.(H) 13 Neither can they prove to you the charge that they now bring against me.(I) 14 But this I admit to you, that according to the Way, which they call a sect, I worship the God of our ancestors, believing everything laid down according to the law or written in the prophets.(J) 15 I have a hope in God—a hope that they themselves also accept—that there will be a resurrection of both[d] the righteous and the unrighteous.(K) 16 Therefore I do my best always to have a clear conscience toward God and all people.(L) 17 Now after some years I came to bring alms to my people and to offer sacrifices.(M) 18 While I was doing this, they found me in the temple completing the rite of purification, without any crowd or disturbance.(N) 19 But there were some Jews from Asia—they ought to be here before you to make an accusation, if they have anything against me.(O) 20 Or let these men here tell what crime they had found when I stood before the council, 21 unless it was this one sentence that I called out while standing before them, ‘It is about the resurrection of the dead that I am on trial before you today.’ ”(P)
22 But Felix, who was rather well informed about the Way, adjourned the hearing with the comment, “When Lysias the tribune comes down, I will decide your case.” 23 Then he ordered the centurion to keep him in custody but to let him have some liberty and not to prevent any of his friends from taking care of his needs.(Q)
Paul Held in Custody
24 Some days later when Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for Paul and heard him speak concerning faith in Christ Jesus. 25 And as he discussed justice, self-control, and the coming judgment, Felix became frightened and said, “Go away for the present; when I have an opportunity, I will send for you.”(R) 26 At the same time he hoped that money would be given him by Paul, and for that reason he used to send for him very often and converse with him.
27 After two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, and since he wanted to grant the Jews a favor, Felix left Paul in prison.(S)
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.