Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
La Bible du Semeur (BDS)
Version
1 Samuel 14

L’exploit de Jonathan

14 Un jour, Jonathan, le fils de Saül, dit à son écuyer : Viens, allons attaquer ce poste des Philistins qui est en face, de l’autre côté de la gorge.

Mais il ne prévint pas son père.

Saül se trouvait alors à la sortie de Guibéa avec ses quelque six cents hommes sous le grenadier de Migrôn. Il y avait aussi comme prêtre portant l’éphod[a] Ahiya, fils d’Ahitoub, frère d’I-Kabod, le fils de Phinéas et petit-fils d’Eli qui avait été prêtre de l’Eternel à Silo. Personne n’avait remarqué que Jonathan était parti.

Dans le défilé que Jonathan cherchait à franchir pour atteindre le poste des Philistins se dressaient de part et d’autre deux pointes rocheuses appelées Botsets et Séné. L’une d’elles s’élève au nord en face de Mikmas et l’autre au sud en face de Guéba.

Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes : Viens et attaquons le poste de ces incirconcis. Peut-être l’Eternel agira-t-il en notre faveur, car rien ne l’empêche de sauver par un petit nombre aussi bien que par un grand.

Son serviteur lui répondit : Fais tout ce que tu as à cœur. Allons-y ! Je suis prêt à te suivre où tu voudras.

Jonathan lui expliqua : Ecoute, nous allons nous faufiler jusqu’à ces hommes, puis nous nous découvrirons brusquement à eux. S’ils nous disent : « Halte ! Ne bougez pas jusqu’à ce que nous vous ayons rejoints », nous resterons sur place et nous ne monterons pas jusqu’à eux. 10 Mais s’ils nous disent de monter jusqu’à eux, nous irons ; ce sera pour nous le signe que l’Eternel nous donne la victoire sur eux.

11 Lorsqu’ils se montrèrent tous deux aux hommes du poste des Philistins, ceux-ci s’écrièrent : Tiens ! Voici des Hébreux qui sortent des trous où ils s’étaient cachés.

12 Et s’adressant à Jonathan et au jeune homme qui portait ses armes, ils leur crièrent : Montez jusqu’à nous, nous avons quelque chose à vous apprendre.

Alors Jonathan dit à son serviteur : Suis-moi là-haut, car l’Eternel donne à Israël la victoire sur eux.

13 Jonathan grimpa en s’aidant des mains et des pieds, et le jeune homme qui portait ses armes le suivait. Ils attaquèrent les Philistins qui tombèrent sous les coups de Jonathan, tandis que le jeune homme les achevait derrière lui. 14 Ils massacrèrent ainsi une vingtaine d’hommes sur un espace de quelques mètres carrés.

15 La panique se répandit dans le camp philistin, elle gagna toute la région et toute l’armée ; les avant-postes et la troupe de choc furent terrifiés à leur tour, de plus, la terre se mit à trembler. Dieu lui-même sema la panique parmi eux.

La délivrance

16 Les guetteurs postés par Saül autour de Guibéa de Benjamin virent les soldats du camp ennemi courir en tous sens et se disperser çà et là. 17 Alors Saül ordonna à ses soldats : Faites l’appel et voyez qui nous a quittés.

On fit l’appel et l’on s’aperçut que Jonathan et le jeune homme qui portait ses armes manquaient. 18 Saül dit à Ahiya : Apportez l’éphod[b] !

Car le prêtre portait en ce temps-là l’éphod devant les Israélites.

19 Pendant que Saül parlait au prêtre, le désordre augmentait dans le camp des Philistins. Alors Saül dit au prêtre : Cela suffit ! Retire ta main.

20 Saül et ses hommes se rassemblèrent et s’avancèrent sur le champ de bataille. Et que virent-ils ? Leurs ennemis étaient en train de s’entretuer à coups d’épée dans une mêlée indescriptible. 21 Les Hébreux qui, depuis longtemps, étaient au service des Philistins et qui participaient à leurs expéditions, firent volte-face et passèrent du côté des Israélites qui étaient avec Saül et Jonathan. 22 De même, tous les Israélites qui s’étaient cachés dans la région montagneuse d’Ephraïm apprirent la défaite des Philistins et se mirent, eux aussi, à les talonner pour les combattre. 23 Ainsi, ce jour-là, l’Eternel accorda la délivrance à Israël et le combat se poursuivit jusqu’au-delà de Beth-Aven.

Le serment insensé

24 Les hommes d’Israël étaient exténués car Saül les avait placés sous cette imprécation : Maudit soit l’homme qui prendra de la nourriture avant le soir, avant que je me sois vengé de mes ennemis !

Personne n’avait donc rien mangé. 25 Toute l’armée avait atteint un bois où du miel coulait jusque sur le sol. 26 En arrivant, les hommes virent bien ce miel qui ruisselait des rayons, mais aucun d’eux n’osa y toucher et en porter à sa bouche par respect du serment. 27 Toutefois Jonathan, qui ignorait que son père avait fait prêter serment à tout le peuple, tendit le bâton qu’il tenait en main et en trempa le bout dans le rayon de miel, puis il le porta à sa bouche. Immédiatement, ses yeux s’éclaircirent. 28 A ce moment, l’un des soldats l’avertit en disant : Ton père a adjuré le peuple par un serment en disant : « Maudit soit l’homme qui prendra aujourd’hui de la nourriture ! » C’est pour cela que tous sont épuisés.

29 Jonathan déclara : Mon père fait le malheur du pays. Voyez donc comme ma vue s’est éclaircie depuis que j’ai mangé un peu de ce miel. 30 Ah ! si nos hommes avaient mangé aujourd’hui de la nourriture qu’ils ont trouvée chez nos ennemis, la défaite des Philistins serait bien plus grande !

31 Les Israélites battirent ce jour-là les Philistins depuis Mikmas jusqu’à Ayalôn[c], ensuite les hommes étaient si épuisés 32 qu’ils se ruèrent sur le butin, ils prirent des moutons, des bœufs et des veaux, les égorgèrent sur place et les mangèrent avec le sang. 33 On vint dire à Saül que les hommes étaient en train de commettre une faute contre l’Eternel en mangeant des bêtes avec le sang. Alors le roi s’écria : Vous êtes des infidèles ! Roulez immédiatement vers moi une grande pierre[d] ! 34 Puis il ajouta : Répandez-vous dans l’armée et dites à chacun de venir m’amener son bœuf ou son mouton et de l’égorger ici. Ensuite vous en mangerez et vous ne commettrez plus de faute contre l’Eternel en mangeant ces bêtes avec le sang !

Chacun amena donc pendant la nuit le bétail qu’il avait sous la main et on l’égorgea en cet endroit. 35 Saül bâtit un autel à l’Eternel. Ce fut le premier qu’il édifia en son honneur.

36 Saül proposa : Descendons cette nuit derrière les Philistins et pillons-les jusqu’à l’aube. Nous ne laisserons pas de survivants.

Les soldats lui dirent : Fais comme tu le juges bon.

Alors le prêtre intervint en disant : Consultons d’abord Dieu ici.

37 Saül interrogea Dieu : Descendrai-je à la poursuite des Philistins ? Les livreras-tu en notre pouvoir ?

Mais Dieu ne lui répondit pas ce jour-là. 38 Alors Saül convoqua tous les chefs du peuple auprès de lui et leur dit : Faites des recherches et tâchez de savoir quelle faute a été commise aujourd’hui ! 39 Aussi vrai que l’Eternel qui vient de délivrer Israël est vivant, je jure que le coupable mourra, même s’il s’agissait de mon fils Jonathan.

Mais personne dans tout le peuple ne lui répondit mot.

40 Alors il dit : Mettez-vous tous d’un côté, et mon fils Jonathan et moi-même, nous nous mettrons de l’autre.

– Fais comme tu le juges bon, lui répondirent ses soldats.

41 Saül dit à l’Eternel : Dieu d’Israël, [pourquoi n’as-tu pas répondu à ton serviteur aujourd’hui ? Si la faute se trouve en moi-même ou en mon fils Jonathan, réponds par l’ourim ; si elle se trouve dans l’armée, réponds par le toummim[e].]

Dans sa réponse, Dieu désigna Saül et Jonathan. Ainsi le peuple fut mis hors de cause. 42 Alors Saül ordonna : Jetez le sort pour déterminer s’il s’agit de moi ou de mon fils Jonathan[f] !

Et le sort tomba sur Jonathan. 43 Alors Saül lui demanda : Qu’as-tu fait ? Avoue-le-moi !

Et Jonathan lui déclara : J’ai goûté un peu de miel avec le bâton que j’avais en main. Me voici prêt à mourir.

44 Saül s’écria : Oui, certainement, tu seras puni de mort, Jonathan ! Que Dieu me punisse très sévèrement si je te laisse en vie.

45 Mais les soldats intervinrent et dirent : Comment ! Jonathan mourrait alors que c’est lui qui est à l’origine de cette grande victoire pour Israël ! Sûrement pas ! Aussi vrai que l’Eternel est vivant, nous ne permettrons pas qu’un seul cheveu tombe de sa tête, car ce qu’il a fait aujourd’hui, c’est avec l’aide de Dieu qu’il l’a réalisé.

Ainsi, l’intervention du peuple sauva Jonathan et il ne fut pas mis à mort. 46 Saül abandonna la poursuite des Philistins, et ceux-ci regagnèrent leur pays.

Les victoires militaires de Saül

47 Une fois que Saül eut reçu la royauté sur Israël, il fit la guerre à tous les ennemis d’alentour : aux Moabites, aux Ammonites, aux Edomites, aux rois[g] de Tsoba[h] et aux Philistins ; partout où il se tournait, il les malmenait. 48 Il signala sa bravoure en battant les Amalécites et en délivrant Israël de ceux qui le pillaient.

49 Saül avait des fils : Jonathan, Yishvi et Malkishoua[i], ainsi que deux filles : Mérab, l’aînée, et Mikal, la cadette[j]. 50 Sa femme s’appelait Ahinoam, elle était fille d’Ahimaats. Le général en chef de son armée était Abner, le fils de son oncle Ner. 51 Ner, comme Qish le père de Saül, était fils d’Abiel. 52 La guerre contre les Philistins se poursuivit avec acharnement pendant toute la vie de Saül. Dès que celui-ci remarquait un homme fort et courageux, il l’enrôlait dans son armée.

Romains 12

La vie du chrétien

S’offrir à Dieu

12 Je vous recommande donc, frères et sœurs, à cause de cette immense bonté de Dieu, à lui offrir votre corps comme un sacrifice vivant, saint et qui plaise à Dieu. Ce sera là de votre part un culte raisonnable. Ne prenez pas comme modèle le monde actuel, mais soyez transformés par le renouvellement de votre intelligence, pour pouvoir discerner la volonté de Dieu : ce qui est bon, ce qui lui plaît[a], ce qui est parfait.

Vivre dans l’amour

En vertu de la grâce que Dieu m’a faite, voici ce que je dis à chacun d’entre vous : n’allez pas au-delà de ce à quoi vous devez prétendre, tendez au contraire à une sage appréciation de vous-mêmes, chacun selon la part que Dieu lui a confiée[b].

Chacun de nous a, dans un seul corps, de nombreux organes ; mais ces organes n’ont pas la même fonction. De même, alors que nous sommes nombreux, nous formons ensemble un seul corps par notre union avec Christ, et nous sommes tous, et chacun pour sa part, membres les uns des autres. Et nous avons des dons de la grâce différents, que, dans sa bonté, Dieu nous a accordés. Pour l’un, c’est la prophétie : qu’il exerce cette activité conformément à notre foi commune. Pour un autre, c’est le service : qu’il se consacre à ce service. Que celui qui a reçu un ministère d’enseignement enseigne. Que celui qui a reçu un ministère d’encouragement encourage. Que celui qui donne le fasse sans arrière-pensée ; que celui qui dirige le fasse avec sérieux ; que celui qui secourt les malheureux le fasse avec joie.

Que votre amour soit sincère[c]. Ayez donc le mal en horreur, attachez-vous de toutes vos forces au bien, notamment en ce qui concerne :

10 – l’amour fraternel : soyez pleins d’affection les uns pour les autres ;

– l’estime mutuelle : soyez les premiers à la manifester ;

11 – l’ardeur : ne soyez pas nonchalants ;

– l’Esprit[d] : soyez bouillants ;

– le Seigneur : soyez de bons serviteurs ;

12 – l’espérance : qu’elle soit votre joie ;

– l’épreuve : qu’elle vous trouve pleins d’endurance ;

– la prière : priez avec persévérance ;

13 – les besoins de ceux qui font partie du peuple saint : soyez-en solidaires, toujours prêts à pratiquer l’hospitalité.

14 Demandez à Dieu de faire du bien à ceux qui vous persécutent : oui, demandez du bien pour eux, ne demandez pas du mal ! 15 Partagez la joie de ceux qui sont dans la joie, les larmes de ceux qui pleurent. 16 Ayez les uns pour les autres une égale considération[e]. Ne visez pas à ce qui est trop haut, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne vous prenez pas pour des sages[f].

17 Ne répondez jamais au mal par le mal. Cherchez au contraire à faire ce qui est bien devant tous les hommes. 18 Autant que possible, et dans la mesure où cela dépend de vous, vivez en paix avec tous les hommes. 19 Mes amis, ne vous vengez pas vous-mêmes, mais laissez agir la colère de Dieu, car il est écrit :

C’est à moi qu’il appartient de faire justice ;
c’est moi qui rendrai à chacun son dû[g] .

20 Mais voici votre part :

Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger.
S’il a soif, donne-lui à boire.
Par là, ce sera comme si tu lui mettais
des charbons ardents sur la tête[h] .

21 Ne te laisse pas vaincre par le mal. Au contraire, sois vainqueur du mal par le bien.

Jérémie 51

La chute de Babylone

51 Voici ce que déclare l’Eternel :

Je vais faire souffler |sur Babylone
et sur les habitants |de Lev Qamaï[a],
un vent de destruction.
J’enverrai contre Babylone |des étrangers pour la vanner
et ils feront le vide |dans son pays
car, au jour du malheur,
ils surgiront |de tous côtés contre elle.
Les archers n’auront pas le temps |de bander l’arc
et l’on ne pourra pas |revêtir sa cuirasse !
Pas de pitié |pour ses jeunes soldats !
Exterminez |son armée tout entière |pour me la consacrer.
Ceux qui seront frappés à mort |joncheront le pays des Chaldéens,
les blessés tomberont |dans les rues de la ville.
Bien que leur pays soit souillé |d’offenses à l’égard
du Dieu saint d’Israël,
la terre d’Israël |et celle de Juda |n’ont pas été abandonnées |au veuvage par l’Eternel,
le Seigneur des armées célestes.

Fuyez de Babylone |et que chacun sauve sa vie !
Ne soyez pas détruits |à cause de son crime[b] !
Car c’est le temps où l’Eternel |va la rétribuer,
où il va lui payer |ce qu’elle a mérité.
Babylone était bien |comme une coupe d’or |entre les mains de l’Eternel ;
elle enivrait la terre entière ;
les peuples ont bu de son vin ;
et c’est pourquoi les peuples |en ont perdu le sens.
Babylone est tombée |soudainement, |elle est brisée.
Lamentez-vous sur elle ! |« Mettez du baume sur ses plaies,
et peut-être guérira-t-elle ! »
« Nous avons soigné Babylone,
elle n’a pas été guérie. »
« Abandonnons-la donc !
Et que chacun de nous |rentre dans son pays,
puisque son jugement |touche à présent le ciel
et qu’il atteint les nues[c].
10 L’Eternel nous a fait justice ;
venez, racontons à Sion
ce que l’Eternel notre Dieu a fait. »

Les Mèdes : instruments du jugement de Dieu

11 Aiguisez bien les flèches,
prenez vos boucliers !
L’Eternel a excité |l’esprit des rois des Mèdes,
car il a résolu |de ruiner Babylone ;
ce sera la rétribution, |que l’Eternel exercera,
ainsi il lui fera payer |ce qu’elle a fait contre son temple.
12 Dressez vos étendards |contre les murs de Babylone !
Et renforcez la garde !
Postez des sentinelles !
Dressez des embuscades !
Car voici, l’Eternel |a conçu un dessein :
ce qu’il a prononcé |contre les habitants de Babylone,
et il le réalise.
13 O toi, qui es assise |sur les bords du grand fleuve[d],
qui es riche en trésors,
ta fin est arrivée, |à la mesure |de tes gains malhonnêtes[e].
14 Le Seigneur des armées célestes |l’a juré par lui-même :
Je te remplirai d’hommes |comme de sauterelles,
ils pousseront sur toi |le cri de la victoire !

Le Dieu créateur, maître de l’histoire

15 Lui, il a fait la terre |par sa puissance,
il a solidement |fondé le monde |par sa sagesse,
et il a déployé le ciel |par son intelligence[f].
16 Quand il fait retentir sa voix,
des torrents d’eau |s’amassent dans le ciel ;
des nuages s’élèvent |des confins de la terre ;
il fait jaillir l’éclair |au milieu des averses
et il fait s’élancer |le vent de ses réserves.
17 Alors tout être humain |reste hébété |et ne comprend plus rien.
Tout orfèvre est honteux |de son idole
car sa statue de fonte |est une tromperie
qui n’a en elle |aucun souffle de vie.
18 Ils ne sont que néant
et œuvres illusoires ;
et ils disparaîtront
au jour du châtiment.
19 Combien est différent |« le Dieu qui est la part |du peuple de Jacob » !
Il a tout façonné,
Israël[g] est le peuple |qui constitue son patrimoine,
et ce Dieu a pour nom : |le Seigneur des armées célestes.

Babylone tombera

20 Toi, tu étais pour moi |comme un marteau, |une arme de combat.
Par toi, j’ai pilonné |bien des nations,
par toi, j’ai détruit des royaumes.
21 Par toi, j’ai pilonné |chevaux et cavaliers.
J’ai pilonné des chars |avec ceux qui les conduisaient.
22 Par toi, j’ai pilonné |des hommes et des femmes.
Par toi, j’ai pilonné |des vieillards, des enfants.
Par toi, j’ai pilonné |des jeunes hommes, |des jeunes filles.
23 Par toi, j’ai pilonné |le berger avec son troupeau.
Par toi, j’ai pilonné |le fermier et ses bœufs.
Par toi, j’ai pilonné |gouverneurs et préfets.

24 Je rends à Babylone
ainsi qu’à tous les habitants |de la Chaldée
tout le mal qu’ils ont fait
sous vos regards, |à l’égard de Sion[h],
l’Eternel le déclare.

25 Je vais m’en prendre à toi, |montagne destructrice,
qui dévastes toute la terre,
l’Eternel le déclare.
Je lève la main contre toi,
je te ferai rouler |du haut de tes rochers,
et je ferai de toi |une montagne calcinée,
26 et l’on ne prendra plus |de toi ni pierre d’angle
ni pierres pour les fondations ;
car tu seras |pour toujours dévastée,
l’Eternel le déclare.

27 Elevez l’étendard |à travers le pays,
sonnez du cor |parmi les peuples,
et convoquez les peuples |pour combattre contre elle !
Appelez les royaumes
d’Ararat, de Minni |et d’Ashkenaz contre elle ;
nommez des généraux |pour l’attaquer ;
lancez des chevaux à l’attaque |comme un essaim de sauterelles |qui se hérissent !
28 Convoquez donc les peuples |pour combattre contre elle,
les rois de la Médie,
ses gouverneurs et ses préfets
et tous les territoires |sous sa domination.
29 La terre est ébranlée, |elle vacille,
car les desseins que l’Eternel |a conçus contre Babylone |se réalisent
pour changer son pays |en une terre dévastée |et privée d’habitants.
30 Car les guerriers de Babylone |ont cessé de combattre,
ils sont restés |à l’intérieur des forteresses ;
leur force est épuisée :
les voilà devenus |comme des femmelettes.
Ses maisons sont en feu,
les verrous de ses portes |ont été mis en pièces.
31 Les courriers courent |et rejoignent d’autres courriers,
et les messagers d’autres messagers
pour annoncer |au roi de Babylone
que, de tous les côtés, |sa ville est prise.
32 « Les gués sont occupés,
les roseaux sont en feu,
les soldats sont pris d’épouvante ! »

33 Voici ce que déclare |le Seigneur des armées célestes, |Dieu d’Israël :
Oui, la population de Babylone |est pareille à une aire |au temps où on la foule.
Encore un peu de temps
et l’heure des récoltes |sera venue pour elle.

Jérusalem sera vengée

34 Nabuchodonosor, |le roi de Babylone,
nous a dévorés, |nous a mis en déroute,
et il nous a laissés |comme un récipient vide.
Il nous a engloutis |tout comme un monstre.
Il a rempli son ventre |du meilleur de nous-mêmes,
puis il nous a bannis.
35 Que le peuple de Sion dise :
« Que toutes les violences |qu’elle m’a fait subir, |à moi et à mes enfants, |que tout cela retombe |sur Babylone ! »
Que Jérusalem dise :
« Que mon sang répandu |retombe sur les Chaldéens ! »

36 Car voici ce que l’Eternel déclare :
Je défendrai ta cause
et je rétribuerai |ceux qui t’ont fait du tort,
j’assécherai leur fleuve,
je tarirai sa source.
37 Babylone sera changée |en un monceau de pierres
hanté par les chacals,
en une terre dévastée |attirant des sifflements horrifiés,
où n’habitera plus personne.
38 Les habitants de Babylone |rugiront tous ensemble |comme de jeunes lions,
ils hurleront, |tout comme des lionceaux.
39 Et quand ils seront échauffés,
je leur servirai un festin,
je les enivrerai[i]
afin qu’ils soient en liesse.
Puis ils s’endormiront |d’un sommeil éternel,
ils ne se réveilleront plus,
l’Eternel le déclare.
40 Je les ferai descendre |tout comme des agneaux |à l’abattoir,
comme des béliers et des boucs.

La fin de la gloire de Babylone

41 Quoi, Shéshak[j] est conquise ?
Quoi, elle a été prise, |celle que célébrait |le monde tout entier ?
Quoi, Babylone a été dévastée |au milieu des nations ?
42 La mer s’est soulevée |sur Babylone
et, de ses flots tumultueux, |l’a submergée.
43 Ses villes ne sont plus |que des lieux dévastés,
des lieux arides et des steppes
où n’habite personne
et où ne passe aucun humain.
44 J’interviendrai |à Babylone contre Bel,
je lui ferai vomir |ce qu’il a englouti
et, jamais plus, |les autres peuples n’afflueront vers lui.
Les murs de Babylone |sont en train de tomber.

45 Sortez du milieu d’elle, |vous, membres de mon peuple !
Et que chacun sauve sa vie
quand la colère ardente |de l’Eternel se manifestera !
46 Mais faites attention : |ne perdez pas courage,
ne vous effrayez pas
des rumeurs qui circulent |à travers le pays !
Une année, court tel bruit ;
l’année suivante, un autre,
la violence sévit dans le pays,
un despote s’en prend |à un autre despote.

47 C’est pourquoi, le temps vient
où moi j’interviendrai |contre les idoles de Babylone.
Son pays tout entier |en sera dans la honte,
tous ses blessés à mort |tomberont au beau milieu d’elle.
48 Le ciel comme la terre
et tout ce qu’ils renferment
exulteront de joie |devant le sort de Babylone,
car du septentrion |des destructeurs viennent contre elle,
l’Eternel le déclare[k].

49 Car Babylone, elle aussi, doit tomber, |à cause des morts d’Israël[l],
comme elle a fait tomber |dans le monde entier des victimes.
50 Rescapés de l’épée, |partez, ne restez pas sur place !
Au loin, pensez à l’Eternel
et sur Jérusalem |dirigez vos pensées !

51 Nous étions dans la honte
lorsque nous entendions l’insulte.
La confusion couvrait nos fronts
puisque des étrangers ont pénétré
dans les lieux saints du Temple |de l’Eternel[m].
52 C’est pourquoi le temps vient,
l’Eternel le déclare,
où moi j’interviendrai |contre les idoles de Babylone,
et, dans le pays tout entier, |les blessés gémiront.
53 Quand Babylone |monterait jusqu’au ciel,
et quand bien même |elle fortifierait |sa forteresse |sur les hauteurs,
des dévastateurs surgiront |contre elle de ma part,
l’Eternel le déclare.

54 Un cri se fait entendre, |venant de Babylone,
le bruit d’un immense désastre |retentit en Chaldée.
55 Car l’Eternel |dévaste Babylone
et réduit au silence |la grande clameur venant d’elle.
Les flots de l’ennemi mugissent |comme de grandes eaux
et l’éclat de leur voix s’élève.
56 Car le dévastateur |marche contre elle, |oui, contre Babylone ;
ses guerriers sont faits prisonniers
et leur arc est brisé.
L’Eternel est le Dieu |qui rétribue,
il fait payer |ce que chacun mérite.

57 J’enivrerai[n] |ses ministres, ses sages,
ses gouverneurs et ses préfets, |ainsi que ses guerriers,
et ils s’endormiront |d’un sommeil éternel
sans plus se réveiller.
C’est là ce que déclare |le roi qui a pour nom |le Seigneur des armées célestes.

58 Voici ce que déclare |le Seigneur des armées célestes :
Les larges murs de Babylone
seront démantelés ;
ses hautes portes |seront la proie des flammes.
Les peuples travaillent pour rien,
les nations se fatiguent |pour ce qui périt par le feu.

59 Voici les instructions que le prophète Jérémie donna à Seraya, fils de Nériya, petit-fils de Mahséya, et responsable du campement[o], lorsque celui-ci se rendit à Babylone avec Sédécias, roi de Juda, la quatrième année de son règne[p].

60 Jérémie avait mis par écrit dans un seul livre tous les malheurs qui devaient s’abattre sur Babylone, c’est-à-dire tout ce qui a été écrit à son sujet. 61 Jérémie dit à Seraya : Quand tu seras arrivé à Babylone, tu auras soin de lire toutes ces paroles. 62 Puis tu diras : « Eternel, c’est toi-même qui as parlé de détruire ce lieu-ci, pour que personne n’y habite plus, ni homme ni bête, mais qu’il soit pour toujours dévasté. » 63 Quand tu auras terminé la lecture de ce livre, tu y attacheras une pierre et tu le jetteras au milieu de l’Euphrate[q] 64 en disant : « Ainsi sombrera Babylone et elle ne se relèvera pas du malheur que je vais lui envoyer. Et ses habitants disparaîtront[r]. »

Ici s’achèvent les paroles de Jérémie.

Psaumes 30

Tu m’as rendu à la vie

30 Cantique pour l’inauguration du Temple. Un psaume de David.

Je te loue, ô Eternel, |car tu m’as tiré du gouffre.
Tu n’as pas permis |que mes ennemis |se réjouissent à mes dépens.

Eternel, mon Dieu,
je t’ai appelé |à mon aide, |et tu m’as guéri :
Eternel, tu m’as fait échapper |au séjour des morts,
tu m’as rendu à la vie, |en m’évitant de rejoindre |les gens qui descendent |au tombeau.

Chantez donc à l’Eternel, |vous tous qui lui êtes attachés !
Apportez-lui vos louanges ! |Proclamez sa sainteté !

Son courroux dure un instant,
sa faveur est pour la vie.
Si, le soir, des pleurs subsistent,
au matin, la joie éclate.
Je vivais paisiblement, |et je me disais :
« Je ne tomberai jamais. »
Eternel, dans ta faveur, |tu avais fortifié |la montagne où je demeure.
Tu t’es détourné de moi, |et je fus désemparé.
J’ai crié vers toi, |Eternel,
et j’ai imploré ta grâce, |ô Seigneur :
10 « Si je descends dans la tombe,
si je meurs, quel avantage |en retires-tu ?
Celui qui n’est plus |que poussière, |peut-il te louer encore,
peut-il proclamer |ta fidélité ?
11 Ecoute, Eternel, |aie pitié de moi,
Eternel, viens à mon aide ! »
12 Tu as transformé mes pleurs |en une danse de joie,
et tu m’as ôté |mes habits de deuil |pour me revêtir |d’un habit de fête,
13 afin que, de tout mon cœur, |et sans me lasser, |je te chante.
Eternel, mon Dieu, |je te louerai à jamais.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.