M’Cheyne Bible Reading Plan
Tej t‑xiˈ tkˈoˈn Jesús cywa cyaja mil xjal
8 Attzen jun kˈij, bix oc cychmon cyiib nim xjal tiˈ Jesús juntl maj. Mintzentiiˈ cywa xjal. Bixse e tzaj ttxcoˈnxin ke t‑xnakˈatzxin, bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
2 ―Ma tzˈoc kˈaˈben ncˈuˈja cyiˈj xjala, cuma ma bint oxe kˈij cyten wuya tzalu, bix mintzentiiˈtl cywa. 3 Ka ma chi aj nsmaˈn cyja mitkx nchi waaˈna, tzul tuj cywitz tuˈn weyaj, cuma at juun cye tzajninxe nakch―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
4 Bix aj cytzakˈbeˈn t‑xnakˈatz Jesús:
―¿Pero titzen tten oj t‑xiˈ kkˈoˈn cywa jxjala tzalu? Min‑al xjal najl tzalu―tz̈i tzunkexin.
5 Pero bix aj tkanen Jesús:
―¿Jteˈ pan kˈiˈn cyuˈna?―tz̈i Jesús.
―Wuuk kˈiˈn kuˈna―tz̈i tzunkexin.
6 Bixse e xiˈ tkbaˈn Jesús tuˈn cycub ke cykil xjal twitz txˈotxˈ. Bixse e tzaj ttzyuˈnxin jwuuk pan, bix e xiˈ tkanenxin t‑xtalbil Dios cyiˈj. Bixse e cub tpaˈnxin, bix e xiˈ tkˈoˈnxin cye t‑xnakˈatzxin tuˈntzen t‑xiˈ cypaˈnxin cyxol xjal. 7 Bix jax kˈiˈn cabjil quis̈ cyuˈnxin. Jax juˈxe bix e xiˈ tkanen Jesús t‑xtalbil Dios cyiˈjjil, bix e xiˈ tkbaˈn Jesús tuˈn t‑xiˈ cypaˈn t‑xnakˈatzxin. 8 Cykilca xjal e waaˈn tejxe cynoj. Cybajtzen waaˈn xjal, e cyajxtl wuuk chiˈltl piẍ pan. 9 Cykilca kej xjal e waaˈn atle cyaja mil. Bixsen e kˈolben Jesús cye xjal, 10 n‑ocxtl tzunxin tuj choc cyuya t‑xnakˈatzxin, bixse e xiˈxin tuj jun tnom Dalmanuta tbi.
E xiˈ cykane xjal jun yecˈbil te Jesús
11 Cypon tzunj xjal nimalxse tuj cyley, ejeeˈj xjal tej cloj fariseo, bix akˈkexin rasonel tuya Jesús. Bix e xiˈ cykanenxin te Jesús tuˈn t‑xiˈ tyeecˈan Jesús tipemal cyexin tuˈntzen tchicˈajax ka juˈ otk tzaj Jesús tuya Dios. Eˈla tuj cywitzxin ka tuˈn tcub tzˈak Jesús tuj cyyolxin. 12 Biˈxse e jaw jawsen tcˈuˈjxin, cuma eteˈc fariseo yajlal texin. Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús:
―¿Tikentzen eteˈcˈa xjal kanl te weya tuˈn t‑xiˈ nyeecˈana wipemala? Nuktzen ti cyaja tuˈn ncub tzˈaka. Tzinenxix cxeˈl nkbaˈn cyey mintiiˈ tuˈn t‑xiˈ nyeecˈan wipemal―tz̈i Jesús cye fariseo.
13 Bix e cyaj tcyeˈyen Jesús ejeeˈxin, bix ocx meltzˈajxin tuj barc cyuya t‑xnakˈatz, bix iyˈx meltzˈajxin juntl jlaj tnijabel aˈ.
Cyxnakˈtzbil fariseo yaaˈn tuj tumel
14 Pero otktzen tzˈel cywaxin tuj cycˈuˈj t‑xnakˈatzxin. Nukxix jun pan kˈiˈn cyuˈnxin. 15 Toctzen tbiˈn Jesús nchi yolen t‑xnakˈatzxin tiˈ pan, bix e xiˈ tkbaˈn Jesús:
―Nchi yolena tiˈ pan, cycˈojlam cyiiba tuyaj cypan fariseo bix xsunj tpan jxin cawel Herodes―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz. Pero yaaˈntzen nyolen texin tiˈ pan, sino nxiˈtzen tkbaˈnxin tuˈn miˈn txiˈ cybiˈn t‑xnakˈatzxin jcyxnakˈatz fariseo bix jte Herodes.
16 Pero mintzen el cyniyˈ t‑xnakˈatzxin tiˈj ti elpeninatzen tyol Jesús. Tuj cywitzxin tuˈn toc cycˈuˈjxin tiˈ lkˈoj pan.
17 Bix el tniyˈ Jesús tiˈj ti otk tzˈeˈla tyolxin tuj cywitz t‑xnakˈatzxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin:
―¿Tikentzen n‑eˈla tuj cywitza ka mintiiˈ cypana? ¿Mimpatzen tzˈel cyniˈya tiˈj yaaˈn tiˈ pan nchin yolenawe? ¿Junxpatzen maj klolj tuj cywitza? 18 Juˈcˈa ke cyey tise kej xjal at tbakˈ cywitz, pero minteyˈ n‑akˈ cywitz tiˈj, bix at cyẍquin, pero minteyˈ n‑el cyniyˈ tiˈj. Yal tzunj pan tzin cyyolena, ¿tikentzen n‑oca takˈ cyey? ¿Mimpatzen tzul tuj cycˈuˈja ti in se nejl? 19 Tej tcub npaˈn jjweˈ pan t‑xol jweˈ mil xinak, ¿jteˈ chiˈl piẍ pan e jaw cychmoˈna tej cybaj waaˈn xjal?―tz̈i Jesús.
Bix aj cytzakˈbeˈnxin:
―Cablajaj chiˈl, Taat―tz̈i tzunkexin.
20 Bix e xiˈ tkanen Jesús juntl maj:
―Yaj tzunj tej tcub npaˈn jwuuk pan t‑xol jcyaja mil xjal, ¿jteˈ chiˈl pan e cyaj?―tz̈i Jesús.
Bix aj cytzakˈbeˈnxin:
―Jax wuuktl chiˈl―tz̈i tzunkexin.
21 Entonces bixse aj tkbaˈn Jesús:
―Jeyney, jayaxittzen mix n‑eˈla cyniˈya tiˈj ka cykil baˈn tbint wuˈna―tz̈i Jesús.
Jket twitz jun xjal mos̈ tuˈn Jesús tuj Betsaida
22 Cwatzen cyponxin tuj tnom te Betsaida, jlajxe tnijabel aˈ, bix e pon cyiiˈn xjal jun xjal mos̈. Bix oc cycubsaˈn xjal cywitz te Jesús tuˈn toc tmocoˈn Jesús jxjal mos̈. 23 Bix e tzaj ttzyuˈn Jesús tkˈab mos̈, bix ex tiiˈnxin yaab ttxaˈnxe tnom. Bix ocx tkˈoˈn Jesús taˈl ttzi tuj twitz mos̈. Tcubtzen tkˈoˈn Jesús tkˈab tibaj mos̈, bix e xiˈ tkanenxin:
―¿Atpa chˈin ma tzakˈ twitza tiˈj?―tz̈i Jesús.
24 Bix akˈ mos̈ cyeyel tiyˈ ttxlaj, bix aj ttzakˈbeˈn jxin mos̈:
―At chˈin chicˈaj. Lu ke xjal nchi oc ncyeˈyen tise jun tzeeˈ, bix nchi bet―tz̈i tzunxin.
25 Bix oc tmocoˈn Jesús tbakˈ twitzxin juntl maj. Bix cyiw e cub tseˈn mos̈ twitz, biˈxse ul tnaabl tbakˈ twitzxin. Ya baˈntzen akˈtl twitzxin tiˈ tikˈch jilel. 26 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús texin:
―Baˈntzen taja tjay. Pero cutxetzen jiquen tjay. Miˈntzen tziˈya tuj tnom bix min jaaˈ tzˈoca tkbaˈna―tz̈i Jesús texin.
Tej tkbante Pedro ka ja Jesús jscyˈoˈn tuˈn Dios
27 Tbajlenxitl tzunj ja lu, bix e xiˈ Jesús cyuya t‑xnakˈatz cyuj ke niˈ cocˈ tnom ttxaˈn nin tnom te Cesarea Filipo. Tujtzen be e xaˈ tkanen Jesús cye t‑xnakˈatz:
―¿Alcye ken tuj cywitz xjal?―tz̈i Jesús.
28 Bix aj cytzakˈbeˈn t‑xnakˈatzxin:
―At xjal nkbante ka jay Juan Bautista. At juntl wik nkbante ka jay Elías, tulel nejl twitzj xin Scyˈoˈn tuˈn Dios. Bix at juntl wik xjal nkbante ka jay jun wikxitl tyolel Dios e ten nejl―tz̈i tzunkexin.
29 Bix aj tkanen Jesús:
―Yajtzen cyey, ¿altzen cye ken tuj cywitza?―tz̈i Jesús.
Bix aj ttzakˈbeˈn jxin Pedro, t‑xnakˈatz Jesús:
―Ja te ja Scyˈoˈn tuˈn Dios, jaj xin tulel tsmaˈn Dios te cawel tibaj Israel, jxin e byan tuˈn Dios jatxe tuj tneel―tz̈i Pedro.
30 Pero e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatz tuˈn min jaaˈ tzˈoca cykbaˈnxin ka jaxin cawel tibaj Israel.
Tej tyole Jesús tiˈj tcyamecy
31 Bixse akˈ Jesús xnakˈtzalec cyexin ka jxin Smaˈn tuˈn Dios tuˈn tten cyuya xjal qˈuiyalxse aˈ tcˈuˈjxin, bix qˈuelel xooˈnxin cyuˈn nintzaj xjal tuj tja Dios, cyuˈn tawil naˈl Dios, bix cyuˈn txˈolbal ley. Bixse e tkbaxin ka cbyetelxin, bix cjawetz itzˈjxin te toxen kˈij tbyetlenxitlxin. 32 Bix e cyaj tkˈoˈnxin kej yol lu tuj tzinen.
Pero min el tyol Jesús baˈn tuj twitz Pedro. Bix ex ttxcoˈnxin ja Jesús cyjunalxin, bix akˈ Pedro ocsalec tcˈuˈj Jesús tuˈn miˈn tyolexin juˈwa. 33 Tejtzen toc tbiˈn Jesús tyol Pedro, bix aj tcyeˈyenxin cykilcatl ke t‑xnakˈatzxin, bix oc yokpajxin tiˈ Pedro:
―Pedro, tiˈj tyola juˈwa, juˈx tuj cywitz xjala, pero tuj twitz Dios, min. Ja te Satanás, tawil biman, n‑oc lmonte tey. Tcyˈi Satanás chin japan baj tiˈj ti waj ma chin tzaj twitz txˈotxˈ. Tiˈj tzunj tyola tuˈn miˈn chin cyim, attzen tyola tuya tawil biman, yaaˈn tuya Dios―tz̈i Jesús te Pedro cywitz niyˈtl t‑xnakˈatzxin.
34 Yajcˈatltzen bix e tzaj ttxcoˈn Jesús ke t‑xnakˈatz bix juntl wik xjal, bix e xiˈ tkbaˈnxin cye:
―Al cyey taj tzˈoc lpe wiˈj, cykˈoncjtzen tikˈch cyaja, tuyaxe cychunkˈlala cyimal tuj cycˈuˈja. Ka at‑xix il tiˈj tuˈn cyoca tuj qˈuixcˈaj nuk wiˈjcˈa, cykˈonxsen cyiiba. Bix ka ma chi el xooˈna cyuˈn xjal nuk wiˈjcˈa, cyxooˈxixsen cyiiba. Bix katzen at‑xix il tiˈj, bixse t‑xiˈ cykˈon cyiiba te cyamecy, tisej weya twitz cruz chin byetela. 35 Al tzunj ma bint tuˈn juˈwa, chi lpebaltzen wiˈj, cykˈaˈ tzuna cychunkˈlala nuk wiˈjcˈa bix nuk tiˈ nyol tuˈn cyclet xjal tuj il, ka ma bint cyuˈna juˈwa, attzen cychunkˈlala. Pero alj tcyˈi cyim nuk wiˈjcˈa, nuk tchunkˈlal n‑oc takˈ te, ja tzunj cxeˈl tzˈak. 36 ¿Ti cˈajbela cykilca twitz txˈotxˈ te jun xjal oj t‑xcye tiˈj ka otk txiˈ t‑xooˈn tchunkˈlal nuk tuˈn ttzyet tuˈn? 37 ¿Bix ma jteˈtzen ctchjaˈ jun xjal twiˈ tchunkˈlal ka o txiˈ t‑xooˈn, nuket jacˈa tlokˈ juntl maj? Cuma at mas twiˈ tanem jun xjal twitz cykilca twitz txˈotxˈ. 38 Alj ma tzˈel chˈixwe wiˈj bix tiˈ nyol cywitz xjal nakch eteˈ wiˈj bix cywitz aj il, jaxse juˈx inayena, jxjal Smaˈn tuˈn Dios, qˈueleltzen chˈixwexe tiˈj oj tul meltzˈajxin juntl maj twitz txˈotxˈ tuya nimxsen tajwalelxin tuˈn Tmanxin Dios, bix tzinxse ntxakakanxin, bix cyuyax xjan tsanjel Dios tuj cyaˈj―tz̈i Jesús cye xjal.
Tuˈn tipemal Espíritu Santo at acˈaj kchunkˈlal
8 Pero yaaˈn etoˈtl tjakˈ tcawbil il, cuma at kmojbabl kiib tuya Cristo Jesús. Ya min koˈxtl tuj castiwa, 2 cuma tzakpiˈn koˈ tjakˈ tcawbil jley tzin tkbaˈn aj il koˈ bix il tiˈj ko xeˈl tuj cyamecy te junx maj. Tuˈnj kmojbabl kiib tuya Cristo Jesús, ma ko el libre tjakˈ ley, bix ma kˈoj acˈaj kchunkˈlal tuˈn Espíritu Santo. 3 Jley e tkba il tiˈj tuˈn knimante, pero min e xcye tuˈn knimante, cuma jknaabl aj il mintiiˈ tipemal tuˈn knimante. Pero e xcye Dios tuˈn tnimj ley tej ttzaj tsmaˈnxin Tcwalxin twitz txˈotxˈ tuˈn toc te xjal tisen ejooˈ, tuˈntzen tbyet te chojbil kil, ejooˈ aj il. Tuˈnj tcyimlen Tcwalxin tisen xjal, cykiltzen il e chjet tuˈnxin, 4 tuˈntzen koc jiquen twitz Dios tisenj tzin tkbaˈn ley. Yaaˈntzen etoˈtl tjakˈ tcawbil knaabl aj il, sino etoˈtl tjakˈ tcawbil Espíritu Santo. 5 Ja tzunkej xjal eteˈ tjakˈ tcawbil ootxa cynaabl, nuktzen jaj ti taj cyxumlal ncub cybisen. Ja tzunkej xjal eteˈ tjakˈ tcawbil Espíritu Santo, ncubtzen cybisen tiˈj ti taj Espíritu Santo. 6 Ja tzunkej xjal nuk ncheˈx lpe tiˈj ti taj cynaabl aj il, chi xeˈltzen tuj cyamecy. Ja tzunkej nchi jyon ti taj Espíritu Santo, attzen cychunkˈlal te junx maj bix eteˈ tuj ttz̈yal. 7 Jknaabl aj il n‑el tiiqˈuen Dios. Tcyˈi knaabl aj il tniman tley Dios, bix mintiiˈ tipemal tuˈn tbint tuˈn. 8 Juˈ tzunj kej xjal eteˈ tjakˈ tcawbil cynaabl aj il, mlay chi japan tiˈj ti taj Dios. 9 Jatzen cyey, yaaˈn tjakˈ tcawbil cynaabla aj il eteˈy, sino tjakˈ tcawbil Espíritu Santo, cuma at Espíritu Santo tuj cyanema. Qˈuelel cyniˈya tiˈj ka min ma kˈoj Espíritu Santo tuˈn Cristo te jun xjal, yaaˈntzen t‑xjalxin ja xjal. 10 Pero ka at Cristo tuj cyanema, amale cymelet cyxumlala tuˈn il, pero at cychunkˈlala te junx maj, cuma jiquen eteˈy twitz Dios. 11 Pero jax juˈx cjawel itzˈj cyxumlala juntl maj. J‑espíritu Santo at tuj cyanema, e takˈ Dios cyey, jaxj Dios e jatz kˈinte Jesús cyxol cyimne. Juˈ tzunj cjawetz tiiˈn Dios cyxumlala juntl maj tuj cyamecy, tisenxj e jatz tiiˈnxin ja Jesús cyxol cyimne. Bix cbinel tuˈnxin juˈwa tuˈn Espíritu Santo at tuj cyanema.
12 Juˈ tzunj, key hermano, mintiiˈ nko oc chkˈet tiˈj tuˈn t‑xiˈ kniman alcye tajbil knaabl aj il. 13 Ka ma ko niman knaabl aj il, ko cymeltzen tuˈn te junx maj. Pero ka tuya tonbil Espíritu Santo n‑el kxooˈn jkaˈ taj knaabl aj il, ko camaltzen kchunkˈlal te junx maj. 14 At kchunkˈlal te junx maj cuma tcwal Dios koˈ. Kej ncheˈx lpe tiˈ Espíritu Santo, ejeeˈtzen tcwal Diosja. 15 Tcwal Dios koˈ. Yaaˈn nuk tmaanxin ejooˈ. Ya mintl ko tz̈iyel twitz Dios tisen nejl, cuma n‑el kniyˈ tiˈj o ko oc tcwal Dios. Juˈ tzunj oj t‑xiˈ kkˈolbeˈn Dios, “Kman Dios” tz̈i kbel. 16 Nxiˈ kkbaˈn juˈwa cuma jax Espíritu Santo tzin tkbaˈn tuj kanem tcwal Dios koˈ. 17 Cuma tcwal Dios koˈ, ckiikˈeltzen kkab te Dios, cuma ja tzunxin Kman. Bix ckiikˈel kkab tuya Cristo, cuma niyˈx qˈuixcˈaj kuˈn tiˈjxin, tisenx texin iyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin nejl. Ka etoˈ tuyaxin amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn tuˈn tlajxin, ko temeltzen tuyaxin oj tiikˈen texin jawnex tkabxin.
18 Pero amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn, pero tuj nwitza kej qˈuixcˈaj te jaˈlewe yaaˈn nimxix twitzj jawnex chojbil ctkˈaˈ Dios te cyxel laˈ alcye jun kˈij. 19 Tuj tzunj kˈij oj cyiikˈente tcwal Dios cykab, cpomel baj twiˈ cykilca qˈuixcˈaj twitz txˈotxˈ. Juˈ tzunj, cykilca kej tbinche Dios nchi ayon tuya cykil cycˈuˈj alcyej kˈij tzul. 20 Kej tbinchbil Dios yaaˈn tuj tbanel eteˈ jaˈlewe. Pero yaaˈn cyuˈnx tuˈn cyten tuj il, sino tuˈnj toclen tpaltel tuˈn tneel xjal. Juˈ tzunj nayet jbaˈn tyem tzul tuˈn cykilca, 21 cuma cykilcaj e baj bint tuˈn Dios ccoˈpjel tuj tbeyel cyamecy oj tul cana jkˈij tkˈa Dios cykab tcwal. 22 Jqˈuixcˈaj niyˈx tuˈn entera twitz txˈotxˈ jaˈlewe tisen tchyonel tal jun xuuj. Niyˈx tchyonel tuˈn, pero tkˈaˈ jun tal. Juˈx xsunj cykilca e bint tuˈn Dios. At tuj tchyonel jaˈlewe, pero nchi ayon tiˈj baˈn tzul. 23 Bix yaaˈn nuk ejeeˈj e baj bint tuˈn Dios at tuj tchyonel, sino kuyax. Amale ot tzaj tkˈoˈn Dios Espíritu Santo ke te yecˈbilte tzul mastl mas yaj, pero niyˈx tchyonel kuˈn jaˈlewe, cuma minaˈx tpon jkˈij oj tchicˈajax te junx maj tcwal Dios koˈ, jaxj kˈij oj tkˈonte Dios acˈaj kxumlal. 24 Tej kclet, eltzen kniyˈ tiˈj at ttzajlel tkˈoˈn Dios juntl baˈn ke laˈ alcye jun kˈij. Nuket o tzul, yaaˈntle il tiˈj tuˈn kyonte. ¿Ti cˈoquel tyoˈn jun xjal te nuket ya o kˈoj? 25 Pero minaˈx klonte jchojbil ke tzul. Juˈ tzunj miˈn baj kpasensya tuˈn kyonte j‑acˈaj kxumlal.
26 Tisexsen kpasensya n‑onen kiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, jax juˈx n‑onen Espíritu Santo kiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn. Min ktzkiˈn alcyej onbil cxeˈl kkanen te Dios tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, pero Espíritu Santo nnaˈn Dios kiˈj cyuya yol min cnet kuˈn. 27 Iyˈnen tilbil Dios tiˈj alcye niyˈ tuj kcˈuˈj, bix n‑el tniyˈxin tiˈj ti toc tuˈn Espíritu Santo oj nnaˈn Dios kiˈj, cuma jnnaˈn Espíritu Santo Dios kiˈj, junx taˈ tuyaj taj Dios te ke.
Cykilca cwel tiˈj kuˈn, nuk tuˈn Cristo
28 Amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn, pero ktzkiˈn nakˈanan Dios tiˈj cykil qˈuixcˈaj n‑oc kiˈj, tuˈntzen cyajben te onbil ke, ejooˈj n‑oc takˈ Dios ke. Ncawen Dios tibaj cykilca nbaj, tuˈntzen at jun baˈn te ke, ejooˈj at tuˈn kpon tuj j‑o baj tnincˈuˈn Dios tiˈj te ke. 29 Cykilca qˈuelel baˈn, cuma o baj tnincˈuˈn Dios juˈwa. Jatxe tuj tneel ttzkiˈn Dios alcyej xjal at tuˈn cyxiˈ lpe tiˈj, bix jatxe tuj tneel o baj tnincˈuˈnxin tuˈn toc knaabl tisenj te Tcwalxin, tuˈntzen at nim cwal tisen Tcwalxin, Jesús, bix tuˈntzen tchicˈajax jtcwalxin mas jawnex cyxol cykilca cwal. 30 Juˈtzen e baj tnincˈuˈn Dios cyiˈj kej xjal at tuˈn cyoc lpe tiˈjxin. E baj tnincˈuˈnxin tuj tneel tuˈn koc te tcwalxin, bix tuˈn jiquen koˈ twitzxin tuˈn t‑xtalbilxin, bix tuˈn tkˈoj te ke jun jawnex kchunkˈlal te junx maj, ejooˈj jiquen twitzxin.
31 ¿Tiiˈntzen tuj cywitza ja yol lu? Cuma o baj tnincˈuˈn Dios cykilcaj lu te ke, ¿pjelpatzen kcˈuˈj oj nchi kˈojl xjal kiˈj? Min. Mlay chi xcye kiˈj, cuma Dios n‑onen kiˈj. 32 Yaaˈn ẍpiẍ Dios te ke, sino e tzaj tkˈoˈnxin Tcwalxin te ke tuˈn tcyim te kxel cykilca koˈ. Cuma o tzaj tkˈoˈnxin Tcwalxin te ke, juˈ tzunj jaxte ctzaal tkˈoˈnxin cykilcatl xtalbil te ke. 33 ¿Atpa jun xjal jacˈa tzˈoc tkanbil twitz Dios kiˈj, ejooˈ t‑xjalxin? Min‑al, cuma o kˈoj ke tuˈn Dios tuˈn jiquen koˈ twitzxin tuˈn Cristo. 34 ¿Atpa jun xjal jacˈa kbante te Dios tuˈn kxiˈ tuj castiwa? Min‑al, cuma at Cristo Jesús te onl ke. E cyimxin, bix e jatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy, bix at‑xin tuj tmankˈab Dios tuj cyaˈj jaˈlewe te yolel kiˈj twitz Dios. 35 Jnbaj kiˈj, ¿tzimpa tyeecˈan ka min tzˈoctl kakˈ te Cristo? ¡Min! Oj niyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, oj nbaj kcˈuˈj, oj n‑el cyiiqˈuen xjal ejooˈ bix nchi oc lpe kiˈj te tzyulte ke, oj at takˈ weyaj ke, oj mintiiˈtl chˈin kxbalen, bix oj at nim seyˈpajlenel kiˈj, bix oj cyaj xjal tuˈn kcub byet, t‑xol entera kej lu min tzin tyeecˈa nweˈ tkˈakˈbil tcˈuˈj Cristo kiˈj. 36 Tzin tkbaˈn tyol Dios niyˈx qˈuixcˈaj cyuˈn kej t‑xjal Dios. Tz̈i cyjulu: “E xiˈ cykbaˈn t‑xjal Dios te Dios: ‘Nuk tuˈnj t‑xjala ejooˈya, cocˈcˈa nchi jyon xjal kiˈja tuˈn kbyeta cyuˈn. Tuj cywitz tisen carnel koˈya tuˈn kbyeta,’ tz̈ike t‑xjal Dios te Dios,” tz̈i tyol Dios. 37 Pero amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn, pero ko camal te junx maj tibaj cykilca nbaj kiˈj. Ko camal tuˈn Cristo, jaj xjal n‑oc kakˈ te. 38 Tuj nwitza jaxte mintiiˈ jun baˈn tuˈn tcaman kiˈj tuˈn kel pax tuya Dios. Cyamecyle, bix cykilcaj tikˈch nbaj kiˈj tuj kchunkˈlal, ke tsanjel Diosle, ke bimanle, ke cawel‑le, jtikˈch nbaj kiˈj jaˈlewe, bix jpjel kiˈj nchiˈj, 39 mi nuk ejeeˈj eteˈ jawne, bix mi nuk ejeeˈj eteˈ cubne, bix nuk alcyexja o bint tuˈn Dios, mlay bint cyuˈn tuˈn tweˈ tkˈakˈbil tcˈuˈj Dios kiˈj tuˈn Kaaw Jesucristo.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International