M’Cheyne Bible Reading Plan
Самсон идёт в Газу
16 Однажды Самсон пошёл в город Газу. Он увидел там блудницу, зашёл к ней и провёл с ней ночь. 2 Кто-то сказал жителям Газы, что Самсон пришёл в их город, и они, желая убить его, окружили это место. Они провели всю ночь, подстерегая Самсона, притаившись у городских ворот. «Когда наступит утро, мы убьём Самсона»,—говорили они друг другу.
3 Но Самсон пробыл у блудницы только до полуночи, а в полночь встал, вырвал городские ворота вместе с косяками и с засовом, взвалил себе на плечи и отнёс их на вершину горы возле Хеврона.
Самсон и Далида
4 Через некоторое время Самсон полюбил женщину по имени Далида, которая была родом из долины Сорек.
5 Филистимские правители пришли к Далиде и сказали ей: «Мы хотим, чтобы ты выведала у Самсона, что делает его таким сильным. Тогда мы будем знать, как одолеть его, чтобы связать и усмирить. Если ты сделаешь это, каждый из нас даст тебе 1 100 шекелей[a] серебра».
6 Далида спросила Самсона: «Скажи мне, откуда в тебе такая сила? Чем тебя связать, чтобы усмирить?»
7 Самсон ответил: «Если свяжут меня семью свежими тетивами, которые ещё не засохли[b], то я буду так же бессилен, как и прочие люди».
8 Тогда филистимские правители принесли Далиде семь свежих, ещё не засохших тетив, и она связала ими Самсона. 9 Один из филистимлян прятался у Далиды в спальне, а она сказала Самсону: «Самсон, филистимляне идут, чтобы пленить тебя!» Но Самсон разорвал тетивы с такой же легкостью, как разрывают нитку, поднесённую к огню, и филистимляне не узнали тайну силы Самсона.
10 Далида сказала Самсону: «Ты обманул меня и посмеялся надо мной! Так скажи же мне теперь, чем тебя связать?»
11 Самсон сказал: «Если меня свяжут новыми веревками, которыми ещё никогда не пользовались, то я буду так же бессилен, как прочие люди».
12 Далида взяла новые веревки, связала его и сказала: «Самсон, филистимляне идут на тебя!» (Между тем один из них прятался в спальне). Но Самсон сорвал веревки с рук как нитки.
13 Далида сказала Самсону: «Ты снова обманул меня и посмеялся надо мной! Скажи мне, чем тебя связать?»
Самсон ответил: «Если ты сплетёшь на ткацком станке семь кос из моих волос и натянешь их, то я стану бессильным, как и другие».
14 Позже, когда Самсон пошёл спать, Далида так и сделала[c]. Она сплела на ткацком станке семь кос из его волос, прикрепила станок к земле и снова сказала ему: «Самсон, филистимляне идут на тебя!» Самсон проснулся и выдернул кол и ткацкую колоду вместе с тканью.
15 Далида сказала ему: «Как же ты можешь говорить, что любишь меня, если даже не доверяешь мне? Ты не хочешь сказать мне свой секрет. Ты трижды одурачил меня и не сказал мне, откуда идёт твоя великая сила». 16 Она докучала Самсону каждый день, пытаясь выведать его секрет, и мучила его так, что ему было тяжело от этого до смерти. 17 Наконец Самсон сказал Далиде: «Ни одна бритва не касалась моей головы. Я стал назореем Божьим до того, как родился. Если остричь мне волосы, то я потеряю свою силу и стану таким же бессильным, как прочие люди».
18 Далида, видя, что Самсон открыл ей свою тайну, послала за филистимскими правителями, сказав: «Приходите. В этот раз он сказал мне всю правду». Они пришли к Далиде и принесли ей обещанное серебро.
19 Далида усыпила Самсона на своих коленях и позвала человека, чтобы он остриг семь кос с его головы. Так она сделала Самсона слабым, и он потерял свою силу. 20 И тогда Далида сказала ему: «Самсон, филистимляне идут на тебя!» Он проснулся и подумал, что без труда освободится, как и прежде. Но Самсон не знал, что Господь оставил его.
21 Филистимляне схватили Самсона, выкололи ему глаза и привели в Газу. Там они заковали Самсона в цепи, посадили в тюрьму и заставили его с узниками молоть пшеницу. 22 Между тем волосы у него на голове начали расти.
23 Филистимские правители собрались, чтобы принести великую жертву своему богу Дагону. Они сказали: «Наш бог помог нам одолеть Самсона, врага нашего». 24 И филистимский народ, увидев Самсона, стал прославлять своего бога, говоря:
«Этот человек опустошал нашу землю!
Он убил много наших людей!
Но наш бог помог нам
и отдал врага в наши руки!»
25 Народ развеселился и сказал: «Приведите сюда Самсона. Пусть он позабавит нас». Самсона привели из тюрьмы, и он веселил филистимлян. Они поставили его между двумя колоннами храма бога Дагона. 26 Самсон сказал слуге, который вёл его за руку: «Подведи меня туда, где я смогу ощупать колонны, на которых держится этот храм. Я хочу прислониться к ним».
27 Храм был полон мужчин и женщин, там были все правители филистимские, и на кровле было около трёх тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющего их Самсона. 28 Затем Самсон воззвал к Господу и сказал: «Господи Всемогущий, вспомни меня! О, Боже, дай мне силу в последний раз! Позволь мне всего один раз отплатить филистимлянам за мои глаза!» 29 Тогда он схватился за две средние колонны, которые поддерживали весь храм. Самсон упёрся в колонны: правой рукой в одну, а левой рукой в другую, 30 и сказал: «Пусть и я умру с филистимлянами!» Он со всей силой упёрся и обрушил храм на правителей и народ, бывший в нём, и убил больше филистимлян, чем при жизни.
31 Братья Самсона и вся семья его отца пришли и забрали его тело. Они похоронили его между Цорой и Ештаолом в могиле Маноя, его отца. Самсон был судьёй Израиля двадцать лет.
Павел в Македонии и Греции
20 Когда беспорядки прекратились, Павел позвал к себе учеников и, обратившись к ним со словами ободрения, простился с ними и отправился в Македонию. 2 На своём пути он говорил о многом, что вселяло бодрость в верующих. Затем он пришёл в Грецию, 3 где пробыл три месяца. И как раз перед тем, как Павел собирался отплыть в Сирию, иудеи составили против него заговор, и поэтому он решил отправиться в Сирию, пройдя снова через Македонию. 4 Его сопровождали Сопатр из Верии, сын Пирра, Аристарх и Секунд из Фессалоник, Гаий из Дервы, Тимофей и двое из Азии, Тихик и Трофим. 5 Они отправились первыми и ждали нас в Троаде. 6 Мы же отплыли из Филипп после праздника Пресных Хлебов и пять дней спустя присоединились к ним в Троаде, где пробыли неделю.
Павел воскрешает мёртвого юношу
7 В воскресение, когда мы собрались вместе, чтобы совершить вечерю Господнюю[a], Павел беседовал с нами. Намереваясь отплыть на следующий день, он говорил до полуночи. 8 В комнате наверху, где мы собрались, было много светильников. 9 Павел всё продолжал проповедь, а юноша по имени Евтих, сидевший на окне, понемногу стал засыпать. В конце концов сон одолел его, и он упал из окна третьего этажа. Когда его подняли, он был мёртв.
10 Павел спустился вниз, припал к нему и, обняв, сказал: «Не печальтесь! Он жив». 11 Поднявшись наверх, Павел разломил хлеб и поел и ещё долго говорил им до самого рассвета, а затем ушёл. 12 Между тем люди привели юношу домой живым и все утешились.
Из Троады в Милет
13 Мы отплыли на корабле в Асс, чтобы потом взять там на борт Павла. Он сам повелел нам сделать так, потому что намеревался идти туда пешком[b]. 14 Когда он встретился с нами в Ассе, мы взяли его на корабль и отправились в Митилену. 15 Отплыв оттуда на следующий день, мы остановились неподалёку от Хиоса, на другой день пристали к Самосу, а днём позже прибыли в Милет.
16 Павел решил миновать Ефес, чтобы не задерживаться в Азии, так как спешил прибыть в Иерусалим по возможности до дня Пятидесятницы.
Прощание со старостами ефесской церкви
17 Из Милета Павел послал письмо в Ефес, в котором попросил старейшин церкви прийти к нему. 18 Когда они прибыли, Павел сказал им: «Вы знаете, как я жил на протяжении всего времени, что был с вами с первого дня моего прибытия в Азию. 19 Я служил Господу со всей смиренностью и слезами, пройдя через многие испытания, выпавшие на мою долю из-за злых намерений иудеев. 20 Я всё делал для вашего блага и проповедовал Благую Весть об Иисусе как всенародно, так и в ваших домах.
21 Иудеям и грекам в равной мере я свидетельствовал о покаянии, обращении к Богу и о вере в нашего Господа Иисуса. 22 И теперь, повинуясь велению Духа Святого, я иду в Иерусалим. Я не знаю, что ждёт меня там, 23 я только знаю, что в каждом городе Святой Дух предостерегает меня, говоря, что меня ожидают испытания и темница. 24 Но моя жизнь не имеет для меня никакой цены! Всё, что я хочу—это закончить служение, принятое мной от Господа Иисуса, и принести людям Благую Весть о благодати Божьей.
25 Теперь я знаю, что ни один из вас, среди кого я провозглашал о Царстве Божьем, больше не увидит меня. 26 Поэтому я объявляю вам сегодня, что не буду в ответе, если кто-нибудь из вас не будет спасён, 27 потому что я не колеблясь проповедовал вам волю Божью, ничего не скрывая.
28 Будьте же бдительны и осторожны по отношению к себе и к стаду, над которым Святой Дух поставил вас пастырями[c]. Заботьтесь о церкви Божьей[d], которую Он искупил Своей кровью[e]. 29 Я знаю, что, когда уйду от вас, придут свирепые волки и не пощадят стада.
30 Даже среди вас появятся люди, извращающие правду ради того, чтобы верующие следовали за ними. 31 Так будьте же бдительны. Помните, что на протяжении трёх лет я день и ночь непрестанно предупреждал вас, моля каждого со слезами.
32 Теперь же я вверяю вас Богу и слову Его благодати, которое может укрепить вас и дать вам все те благословения, которыми Он одарил всех святых людей Божьих. 33 Когда я был с вами, то никогда не пожелал ни денег, ни одежды, принадлежащих другим. 34 Вы сами знаете, что я всегда работал, обеспечивая всем необходимым себя, а также тех, кто был со мной. 35 По мере своих сил я показал вам, что так тяжело трудясь, мы должны помогать слабым. Я учил вас не забывать слова Господа Иисуса, Который говорил: „Больше счастья в том, чтобы давать, чем в том, чтобы брать”».
36 Сказав это, Павел преклонил колени вместе со всеми и помолился. 37 Все плакали и, обнимая, целовали его, 38 сильно опечаленные, а особенно его словами: «Больше не увидите меня». Затем они проводили его к кораблю.
Послание к пленникам в Вавилоне
29 Иеремия послал письмо пленникам в Вавилон: старейшинам, священникам, пророкам и всем людям, которых Навуходоносор увёл из Иерусалима в Вавилон. 2 (Это письмо было послано после того, как царь Иехония, царица-мать, правители и старейшины Иудеи и Иерусалима, плотники и кузнецы были уведены из Иерусалима). 3 Седекия послал Эласу и Гемарию к царю Навуходоносору. Седекия был царём Иудеи, Эласа был сыном Шафана, Гемария был сыном Хелкии. Иеремия отдал им письмо. Вот что было в этом письме:
4 Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит это всем, кого Он отправил в вавилонский плен: 5 «Постройте дома и живите в них, обживитесь, посадите сады и ешьте то, что вырастите, 6 женитесь и рожайте сыновей и дочерей, найдите жён для ваших сыновей и выдавайте замуж ваших дочерей. Делайте так, чтобы и у них было много сыновей и дочерей, имейте много детей, пусть ваши семьи растут в Вавилоне, а не уменьшаются. 7 Делайте добрые дела для города, куда Я вас направил, молитесь Господу за город, в котором вы живёте, потому что если в городе будет мир, то мир будет и у вас». 8 Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: «Не позволяйте вашим пророкам и чародеям одурачивать вас, не обращайте внимания на те сны, которые снятся им. 9 Они проповедуют ложь и твердят, что это весть от Меня, но Я не посылал её».
10 Вот что говорит Господь: «Вавилон будет могущественным городом в течение семидесяти лет, после этого Я приду к вам, жители Вавилона. Я сдержу Своё обещание и возвращу вас в Иерусалим. 11 Я так говорю, потому что знаю Свои планы». Господь сказал: «Я хочу, чтобы Мои планы были вам во благо, а не во зло. Я намерен дать вам надежду и успех во всех делах. 12 Затем вы назовёте имя Моё, вы придёте ко Мне и будете Мне молиться, и Я выслушаю вас. 13 Вы будете искать Меня, и когда вы будете делать это всем сердцем, то обязательно найдёте Меня. 14 Я дам вам возможность найти Меня». Вот что сказал Господь: «Я выведу вас из плена. Я изгнал вас из этой земли, но Я соберу вас отовсюду, из всех стран и народов, куда Я вас послал, и приведу вас обратно».
15 Вы скажете: «Но Господь дал нам здесь, в Вавилоне, пророков». 16 Вот что говорит Господь о тех, кто не был угнан в Вавилон. Я говорю о царе, сидящем сейчас на троне Давида, и о других людях, которые сейчас живут в Иерусалиме. 17 Господь Всемогущий говорит: «Я скоро пошлю войну, голод и страшные болезни тем, кто находится в Иерусалиме, и Я сделаю их такими же, как гнилая фига, которую есть нельзя. 18 Я буду преследовать их мечом, голодом, страшными болезнями и сделаю так, что все царства на земле будут напуганы тем, что случилось с этим народом. Эти люди будут уничтожены, и другие народы будут присвистывать, поражаясь тому, что там случилось. И станут они примером для тех, кто накликает несчастье на других. Люди будут их оскорблять повсюду, куда Я их приведу. 19 Я сделаю так, потому что народ Иерусалима не слушал Мои послания, которые Я посылал им одно за другим через Моих слуг-пророков, но люди не слушали». Так говорит Господь: 20 «Вы, пленники, которых Я заставил покинуть Иерусалим и пойти в Вавилон, слушайте весть Господнюю.
21 Господь Всемогущий говорит это об Ахаве, сыне Колаии, и Седекии, сыне Маасеи, которые проповедовали вам ложь, утверждая, что она пришла от Господа, но они лгали. Я отдам этих двух пророков Навуходоносору, царю Вавилона, и он их убьёт на глазах у всех пленников Вавилона. 22 Все иудейские пленники будут иметь в лице их пример, когда будут просить, чтобы с другими людьми случилось плохое. Они скажут: „Пусть поступит Господь с тобой так же, как с Ахавом и Седекией. Царь Вавилона, Навуходоносор, сжёг их на костре!” 23 Те пророки вредили людям Израиля, они грешили прелюбодеянием с соседскими жёнами и лгали, утверждая, что это весть была послана Мной. Я не велел им делать этого, Я знаю, что сделали они, Я тому свидетель». Так говорит Господь.
Весть Господа Шемаии
24 Передайте весть Шемаии из рода Нехелам, что 25 Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: «Ты направил письма всем людям Иерусалима, священнику Софонии, сыну Маасеи, и всем священникам, но ты послал их от своего имени, а не от имени Господа. 26 Вот что ты говорил в письме к Софонии: „Софония, Господь сделал тебя священником вместо Иодая, ты должен быть ответственным за храм Божий и сажать в темницу каждого, кто ведёт себя как сумасшедший, выдавая себя за пророка. Ты должен надеть на ноги такого человека деревянные колодки, а на шею ему—железный хомут. 27 Иеремия анафофянин ведёт себя так, будто он пророк. Почему ты его не арестовал? 28 Иеремия послал эту весть нам в Вавилон: „Вы будете там долго, поэтому стройте дома и обживайтесь, сажайте сады и ешьте то, что сами вырастите”».
29 Священник Софония прочитал вслух это письмо пророку Иеремии. 30 После этого к Иеремии пришла весть от Господа: 31 «Иеремия, пошли весть всем пленникам Вавилона. Вот что Господь говорит о Шемаии из рода Нехелам: „Шемаия вам проповедовал, хотя Я его не посылал. Шемаия заставил вас поверить в ложь. 32 Поскольку он сделал это, Господь сказал: „Я скоро накажу Шемаию из рода Нехелам. Я полностью уничтожу его семью, и он не увидит добро, которое Я принесу Моему народу. Я накажу Шемаию потому, что он учил людей идти против Господа. Так сказал Господь”».
Пилат допрашивает Иисуса
(Мф. 27:1-2, 11-14; Лк. 23:1-5; Ин. 18:28-38)
15 Как только наступило утро, главные священники, старейшины и законоучители со всем синедрионом стали совещаться и, связав Иисуса, увели Его, и передали Пилату.
2 Пилат спросил Иисуса: «Ты—Царь Иудейский?»
Иисус ответил ему: «Ты прав говоря, что Я—Царь Иудейский».
3 Тогда главные священники начали предъявлять Ему множество обвинений. 4 Пилат стал снова спрашивать Его: «Ты собираешься отвечать? Видишь, как много обвинений против Тебя!»
5 Но Иисус по-прежнему ничего не отвечал, и это очень удивило Пилата.
Пилат пытается освободить Иисуса
(Мф. 27:15-31; Лк. 23:13-25; Ин. 18:39-19:16)
6 В праздник Пасхи Пилат обычно отпускал на волю одного узника, за которого просил народ. 7 Один человек, по имени Варавва, находился в то время в заключении вместе с мятежниками, совершившими убийство во время мятежа. 8 Тогда народ пришёл и стал просить Пилата сделать то, что он обычно делал для них.
9 Пилат спросил их: «Хотите, я отпущу для вас Царя Иудейского?»— 10 потому что он знал, что главные священники отдали ему Иисуса из зависти. 11 Но главные священники подстрекали толпу просить Пилата, чтобы он отпустил им Варавву вместо Иисуса.
12 Но Пилат снова обратился к ним: «Что же тогда вы хотите, чтобы я сделал с Тем, Кого вы называете Царём Иудейским?»
13 Они закричали в ответ: «Распни Его на кресте!»
14 Пилат спросил: «Почему? Какое преступление Он совершил?»
Но они ещё сильнее закричали: «Распни Его!»
15 Пилат хотел угодить толпе и поэтому освободил для них Варавву, а Иисуса отдал солдатам и приказал бичевать, а после того распять на кресте.
16 Солдаты отвели Его внутрь дворца, называемого преторием, и созвали весь полк. 17 Они надели на Него багровую накидку, а на голову сплетённый ими терновый венец, 18 а потом стали кричать Ему: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!» 19 Они били Его палкой по голове, плевали в Него и, издеваясь, становились на колени, и делали вид, что поклоняются Ему. 20 Насмеявшись над Иисусом, они сняли с Него багровую накидку и, надев на Него Его собственную одежду, повели на распятие.
Распятие Иисуса
(Мф. 27:32-44; Лк. 23:26-39; Ин. 19:17-19)
21 Один киринеянин, по имени Симон, который был отцом Александра и Руфа, возвращался с поля и, так как он проходил мимо, солдаты заставили его нести крест, предназначенный для Иисуса. 22 Они привели Его к месту, называемому Голгофой, что значит «Лобное место». 23 Солдаты попытались заставить Его выпить вино, смешанное с миррой, но Иисус отказался. 24 И, распяв Его, солдаты поделили между собой Его одежду, бросая жребий, кому что взять.
25 Был девятый час, когда они распяли Иисуса. 26 Обвинение против Него, написанное на табличке, гласило: «Царь Иудейский». 27 Вместе с Ним распяли двух разбойников: одного справа от Него, а другого слева. 28 [И совершилось то, что сказано было в Писаниях: «И поместили Его среди преступников»][a].
29 Проходящие мимо люди оскорбляли Его, кивая в Его сторону и говоря: «Эй, Ты, Который собирался разрушить храм и построить его за три дня, 30 что же Ты не спасёшь Самого Себя и не сойдёшь с креста?»
31 Главные священники и законоучители тоже насмехались над Ним, говоря друг другу: «Он спасал других, а Себя спасти не может! 32 Пусть же теперь этот Христос, Царь Израиля, сойдёт с креста. Когда мы увидим это, тогда и поверим в Него!» И те, кого распяли вместе с Ним, осыпали Его такими же оскорблениями.
Смерть Иисуса
(Мф. 27:45-56; Лк. 23:44-49; Ин. 19:28-30)
33 В полдень тьма наступила на всей земле и продолжалась до трёх часов пополудни. 34 А в три часа пополудни Иисус закричал громким голосом: «Элои, Элои, лама савахтани?»—что значит: «Боже Мой, Боже Мой! Почему Ты покинул Меня?»[b]
35 И когда некоторые из стоящих рядом услышали это, они сказали: «Послушайте! Он взывает к Илии!»[c]
36 Тогда один человек побежал, пропитал губку уксусом, прикрепил её к палке и дал Ему попить, говоря: «Погодите! Посмотрим, придёт ли Илия снять Его».
37 Иисус же, громко воскликнув, испустил дух.
38 И в тот же миг завеса храма разорвалась надвое сверху донизу. 39 Когда центурион, стоявший напротив Него, увидел, как Христос испустил дух, сказал: «Этот Человек и вправду был Сыном Божьим!»
40 Несколько женщин, находившихся там, наблюдали издали. Среди них были Мария Магдалина, Мария, её младшего сына звали Иаков, а старшего Иосия, и Саломия, 41 следовавшие за Иисусом и помогавшие Ему, когда Он находился в Галилее. Было там и много других женщин, пришедших с Ним в Иерусалим.
Погребение Иисуса
(Мф. 27:57-61; Лк. 23:50-56; Ин. 19:38-42)
42 Так как этот день был днём приготовления, то есть пятницей, днём перед субботой, и уже темнело, 43 Иосиф из Аримафеи, уважаемый член совета также ожидавший наступления Царства Божьего, смело войдя к Пилату, попросил отдать ему тело Иисуса. 44 Пилат удивился тому, что Он так быстро умер, и поэтому, позвав центуриона, спросил, давно ли Он умер. 45 И когда Пилат услышал рассказ центуриона, он отдал тело Иосифу. 46 Тот, купив льняной материи, снял Иисуса с креста, завернул Его в покров, поместил в высеченную в скале гробницу и привалил к входу в неё камень. 47 Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, видели, куда положили Иисуса.
©2014 Bible League International