The Daily Audio Bible
A Prophecy Against Moab(A)
Ar(D) in Moab is ruined,(E)
destroyed in a night!
Kir(F) in Moab is ruined,
destroyed in a night!
2 Dibon(G) goes up to its temple,
to its high places(H) to weep;
Moab wails(I) over Nebo(J) and Medeba.
Every head is shaved(K)
and every beard cut off.(L)
3 In the streets they wear sackcloth;(M)
on the roofs(N) and in the public squares(O)
they all wail,(P)
prostrate with weeping.(Q)
4 Heshbon(R) and Elealeh(S) cry out,
their voices are heard all the way to Jahaz.(T)
Therefore the armed men of Moab cry out,
and their hearts are faint.
5 My heart cries out(U) over Moab;(V)
her fugitives(W) flee as far as Zoar,(X)
as far as Eglath Shelishiyah.
They go up the hill to Luhith,
weeping as they go;
on the road to Horonaim(Y)
they lament their destruction.(Z)
6 The waters of Nimrim are dried up(AA)
and the grass is withered;(AB)
the vegetation is gone(AC)
and nothing green is left.(AD)
7 So the wealth they have acquired(AE) and stored up
they carry away over the Ravine of the Poplars.
8 Their outcry echoes along the border of Moab;
their wailing reaches as far as Eglaim,
their lamentation as far as Beer(AF) Elim.
9 The waters of Dimon[a] are full of blood,
but I will bring still more upon Dimon[b]—
a lion(AG) upon the fugitives of Moab(AH)
and upon those who remain in the land.
16 Send lambs(AI) as tribute(AJ)
to the ruler of the land,
from Sela,(AK) across the desert,
to the mount of Daughter Zion.(AL)
2 Like fluttering birds
pushed from the nest,(AM)
so are the women of Moab(AN)
at the fords(AO) of the Arnon.(AP)
3 “Make up your mind,” Moab says.
“Render a decision.
Make your shadow like night—
at high noon.
Hide the fugitives,(AQ)
do not betray the refugees.
4 Let the Moabite fugitives stay with you;
be their shelter(AR) from the destroyer.”
The oppressor(AS) will come to an end,
and destruction will cease;(AT)
the aggressor will vanish from the land.
5 In love a throne(AU) will be established;(AV)
in faithfulness a man will sit on it—
one from the house[c] of David(AW)—
one who in judging seeks justice(AX)
and speeds the cause of righteousness.
6 We have heard of Moab’s(AY) pride(AZ)—
how great is her arrogance!—
of her conceit, her pride and her insolence;
but her boasts are empty.
7 Therefore the Moabites wail,(BA)
they wail together for Moab.
Lament and grieve
for the raisin cakes(BB) of Kir Hareseth.(BC)
8 The fields of Heshbon(BD) wither,(BE)
the vines of Sibmah(BF) also.
The rulers of the nations
have trampled down the choicest vines,(BG)
which once reached Jazer(BH)
and spread toward the desert.
Their shoots spread out(BI)
and went as far as the sea.[d](BJ)
9 So I weep,(BK) as Jazer weeps,
for the vines of Sibmah.
Heshbon and Elealeh,(BL)
I drench you with tears!(BM)
The shouts of joy(BN) over your ripened fruit
and over your harvests(BO) have been stilled.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards;(BP)
no one sings or shouts(BQ) in the vineyards;
no one treads(BR) out wine at the presses,(BS)
for I have put an end to the shouting.
11 My heart laments for Moab(BT) like a harp,(BU)
my inmost being(BV) for Kir Hareseth.
12 When Moab appears at her high place,(BW)
she only wears herself out;
when she goes to her shrine(BX) to pray,
it is to no avail.(BY)
13 This is the word the Lord has already spoken concerning Moab. 14 But now the Lord says: “Within three years,(BZ) as a servant bound by contract(CA) would count them,(CB) Moab’s splendor and all her many people will be despised,(CC) and her survivors will be very few and feeble.”(CD)
A Prophecy Against Damascus
“See, Damascus will no longer be a city
but will become a heap of ruins.(CG)
2 The cities of Aroer(CH) will be deserted
and left to flocks,(CI) which will lie down,(CJ)
with no one to make them afraid.(CK)
3 The fortified(CL) city will disappear from Ephraim,
and royal power from Damascus;
the remnant of Aram will be
like the glory(CM) of the Israelites,”(CN)
declares the Lord Almighty.
4 “In that day(CO) the glory(CP) of Jacob will fade;
the fat of his body will waste(CQ) away.
5 It will be as when reapers harvest the standing grain,
gathering(CR) the grain in their arms—
as when someone gleans heads of grain(CS)
in the Valley of Rephaim.(CT)
6 Yet some gleanings will remain,(CU)
as when an olive tree is beaten,(CV)
leaving two or three olives on the topmost branches,
four or five on the fruitful boughs,”
declares the Lord, the God of Israel.
7 In that day(CW) people will look(CX) to their Maker(CY)
and turn their eyes to the Holy One(CZ) of Israel.
8 They will not look to the altars,(DA)
the work of their hands,(DB)
and they will have no regard for the Asherah poles[e](DC)
and the incense altars their fingers(DD) have made.
9 In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth.(DE) And all will be desolation.
10 You have forgotten(DF) God your Savior;(DG)
you have not remembered the Rock,(DH) your fortress.(DI)
Therefore, though you set out the finest plants
and plant imported vines,(DJ)
11 though on the day you set them out, you make them grow,
and on the morning(DK) when you plant them, you bring them to bud,
yet the harvest(DL) will be as nothing(DM)
in the day of disease and incurable(DN) pain.(DO)
12 Woe to the many nations that rage(DP)—
they rage like the raging sea!(DQ)
Woe to the peoples who roar(DR)—
they roar like the roaring of great waters!(DS)
13 Although the peoples roar(DT) like the roar of surging waters,
when he rebukes(DU) them they flee(DV) far away,
driven before the wind like chaff(DW) on the hills,
like tumbleweed before a gale.(DX)
14 In the evening, sudden(DY) terror!(DZ)
Before the morning, they are gone!(EA)
This is the portion of those who loot us,
the lot of those who plunder us.
A Prophecy Against Cush
3 All you people of the world,(EI)
you who live on the earth,
when a banner(EJ) is raised on the mountains,
you will see it,
and when a trumpet(EK) sounds,
you will hear it.
4 This is what the Lord says to me:
“I will remain quiet(EL) and will look on from my dwelling place,(EM)
like shimmering heat in the sunshine,(EN)
like a cloud of dew(EO) in the heat of harvest.”
5 For, before the harvest, when the blossom is gone
and the flower becomes a ripening grape,
he will cut off(EP) the shoots with pruning knives,
and cut down and take away the spreading branches.(EQ)
6 They will all be left to the mountain birds of prey(ER)
and to the wild animals;(ES)
the birds will feed on them all summer,
the wild animals all winter.
7 At that time gifts(ET) will be brought to the Lord Almighty
the gifts will be brought to Mount Zion, the place of the Name of the Lord Almighty.(EX)
To the churches in Galatia:(G)
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ,(H) 4 who gave himself for our sins(I) to rescue us from the present evil age,(J) according to the will of our God and Father,(K) 5 to whom be glory for ever and ever. Amen.(L)
No Other Gospel
6 I am astonished that you are so quickly deserting the one who called(M) you to live in the grace of Christ and are turning to a different gospel(N)— 7 which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion(O) and are trying to pervert(P) the gospel of Christ. 8 But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you,(Q) let them be under God’s curse!(R) 9 As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted,(S) let them be under God’s curse!
10 Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people?(T) If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.
Paul Called by God
11 I want you to know, brothers and sisters,(U) that the gospel I preached(V) is not of human origin. 12 I did not receive it from any man,(W) nor was I taught it; rather, I received it by revelation(X) from Jesus Christ.(Y)
13 For you have heard of my previous way of life in Judaism,(Z) how intensely I persecuted the church of God(AA) and tried to destroy it.(AB) 14 I was advancing in Judaism beyond many of my own age among my people and was extremely zealous(AC) for the traditions of my fathers.(AD) 15 But when God, who set me apart from my mother’s womb(AE) and called me(AF) by his grace, was pleased 16 to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles,(AG) my immediate response was not to consult any human being.(AH) 17 I did not go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went into Arabia. Later I returned to Damascus.(AI)
18 Then after three years,(AJ) I went up to Jerusalem(AK) to get acquainted with Cephas[b] and stayed with him fifteen days. 19 I saw none of the other apostles—only James,(AL) the Lord’s brother. 20 I assure you before God(AM) that what I am writing you is no lie.(AN)
21 Then I went to Syria(AO) and Cilicia.(AP) 22 I was personally unknown to the churches of Judea(AQ) that are in Christ.(AR) 23 They only heard the report: “The man who formerly persecuted us is now preaching the faith(AS) he once tried to destroy.”(AT) 24 And they praised God(AU) because of me.
For the director of music. To the tune of “Do Not Destroy.” Of David. A miktam.[b]
3 Even from birth the wicked go astray;
from the womb they are wayward, spreading lies.
4 Their venom is like the venom of a snake,(D)
like that of a cobra that has stopped its ears,
5 that will not heed(E) the tune of the charmer,(F)
however skillful the enchanter may be.
6 Break the teeth in their mouths, O God;(G)
Lord, tear out the fangs of those lions!(H)
7 Let them vanish like water that flows away;(I)
when they draw the bow, let their arrows fall short.(J)
8 May they be like a slug that melts away as it moves along,(K)
like a stillborn child(L) that never sees the sun.
9 Before your pots can feel the heat of the thorns(M)—
whether they be green or dry—the wicked will be swept away.[c](N)
10 The righteous will be glad(O) when they are avenged,(P)
when they dip their feet in the blood of the wicked.(Q)
11 Then people will say,
“Surely the righteous still are rewarded;(R)
surely there is a God who judges the earth.”(S)