Chronological
Пророчество за Тир и Сидон
23 (A)Изявеното за Тир пророчество:
Ридайте, тарсийски кораби,
защото градът е разрушен
и няма за вас къща или вход.
(От Китимската земя им бе известено това.)
2 Млъкнете, вие, жители на крайбрежието.
Да! Ти, когото сидонските търговци,
минаващи през морето, са обогатили.
3 (B)Доходът му, идещ през големи води,
беше житото на Нил, жътвата на реката,
така че той беше тържище на народите.
4 Засрами се, Сидоне, защото морето проговори;
морската крепост каза:
Не съм в болки, нито раждам,
нито момци отхранвам, нито девици отглеждам.
5 (C)Когато се чуе това в Египет,
ще се мъчат много поради известието за Тир.
6 Заминете в Тарсис;
заридайте, жители на крайбрежието.
7 (D)Това ли е вашият весел град,
чието начало е в древността?
Краката му ще го занесат далеч да странства.
8 (E)Кой намисли това против Тир,
който раздаваше корони,
чиито търговци бяха князе,
чиито купувачи бяха знаменитите на света?
9 Господ на Силите намисли това,
за да посрами всяко горделиво прославяне
и да унижи всички знаменити на света.
10 Залей земята си като Нил, тарсийска дъще;
няма вече ограничение за тебе.
11 Господпротегна ръката Си над морето,
потресе царствата;
Господ даде заповед на Ханаан
да се съборят крепостите му.
12 (F)Каза още: Няма да се радваш вече,
о, угнетена девице, сидонова дъще;
стани и замини в Китим;
дори и там няма да имаш почивка.
13 (G)Ето земята на халдейците;
този народ не съществува вече;
асириецът определи земята им за пустинни зверове;
издигнаха кулите си, събориха палатите му
и той го обърна на развалини.
14 (H)Ридайте, тарсийски кораби,
защото запустя крепостта ви.
15 В онзи ден
Тир ще бъде забравен за седемдесет години,
колкото са годините[a] на един цар;
а след седемдесетте години
за Тир ще бъде, както в песента на блудницата се казва:
16 Вземи арфа, обходи града,
забравена блуднице;
свири сладко, пей много песни,
за да те помнят.
17 (I)И след седемдесет години
Господ ще посети дъщерята на Тир;
и тя ще бъде наемана пак
и ще блудства с всички царства на света по лицето на земята.
18 (J)Но търговията и наемът ѝ ще бъдат посветени на Господа,
няма да бъдат вложени в съкровище, нито в склад;
защото търговията ѝ ще бъде за живеещите пред Господа,
за да ядат до ситост и да имат трайно облекло.
Божий съд над цялата земя
24 Ето, Господ изпразва земята и я запустява,
изменя вида ѝ и разпръсва жителите ѝ.
2 (K)И ще стане както на народа, така и на свещеника;
както на слугата, така и на господаря му;
както на слугинята, така и на господарката ѝ;
както на купувача, така и на продавача;
както на този, който дава назаем, така и на този, които взема назаем;
както на вземащия с лихва, така и на онзи, който му дава с лихва.
3 Съвсем ще се изпразни земята и съвършено ще се оголи;
защото Господ е изговорил това слово.
4 Земята жалее и повяхва;
светът изнемощява и повяхва;
високопоставените между хората на земята са изнемощели.
5 (L)Земята също е осквернена под жителите си,
защото престъпиха законите, не зачитаха наредбите,
нарушиха вечния завет.
6 (M)Затова клетва погълна земята
и онези, които живеят на нея, бяха намерени за виновни;
затова жителите на земята изгоряха
и малцина останаха.
7 (N)Новото вино жалее, лозето изнемощява,
всички, които имаха весело сърце, въздишат.
8 (O)Веселието на тъпанчетата престава;
шумът на ликуващите се свършва;
престава веселието на арфата.
9 Няма да пият вино с песни;
спиртното питие ще бъде горчиво за тези, които го пият.
10 Суетният град бе съборен;
всяка къща бе затворена така, че да не влезе никой.
11 По улиците има вик за виното;
всяка радост се помрачи; веселието на земята е отишло в плен.
12 В града остана пустош
и портата е разбита и съборена.
13 (P)Защото сред земята, между племената, ще бъде
подобно на плода, паднал при отърсването на маслина,
подобно на пабиръка, когато се свърши гроздоберът.
14 Те ще извикат с висок глас, ще издадат силен глас,
за величието Господне ще възкликнат от морето.
15 (Q)Затова прославете Господа в източните страни,
прославете името на Господа, Израилевия Бог, по крайбрежията.
16 (R)От края на земята чухме да пеят
слава на праведния;
но аз казах: Чезна! Чезна! Горко ми!
Коварните коварстваха.
Да! Коварните страшно коварстваха.
17 (S)Страх, яма и примка са върху теб,
о, земни жителю.
18 (T)Който бяга от гласа на страха,
ще падне в ямата;
и който излиза от ямата,
ще се улови в примката;
защото прозорците отгоре са отворени
и основите на земята треперят.
19 (U)Земята се съкруши съвсем,
земята се разложи съвсем,
земята се разтърси силно.
20 (V)Земята ще залита като някой пиян
и ще се разтресе като колиба от пръти;
беззаконието ѝ ще натегне върху нея;
и ще падне и няма вече да стане.
21 (W)И в онзи ден
Господ ще накаже във височината войнството на високопоставените,
а на земята – земните царе.
22 И те ще бъдат събрани,
както се събират затворниците в тъмницата.
Ще бъдат затворени в тъмницата
и след дълго време ще бъдат наказани.
23 (X)Тогава луната ще се смути и слънцето ще се засрами;
защото Господ на Силите ще царува на Сионския хълм
и в Йерусалим, и пред старейшините Си със слава.
Възтържествуване на Божието царство
25 (Y)Господи, Ти си мой Бог;
ще Те превъзнасям, ще пея хваления на името Ти;
защото си извършил чудесни дела,
намеренията Си от древността, с вярност и истинност.
2 (Z)Защото Ти превърна град в грамада,
укрепен град – в развалина.
Палатът на чужденците да не е град;
той никога няма да бъде съграден.
3 (AA)Затова силните хора ще Те славят,
градът на страшните народи ще се бои от Тебе.
4 (AB)Защото си бил крепост на сиромаха,
крепост на бедния в утеснението му,
прибежище от буря, сянка от пек,
когато устремът на насилниците нападне като буря върху стена.
5 Ще намалиш шума на чужденците,
както пека в сухо място;
както пекът чрез сянката на облак,
възклицанието на страшните ще отслабне.
6 (AC)И на този хълм Господ на Силите ще направи за всички племена
угощение от тлъсти неща, угощение от вина, дълго стоели на дрождите си,
от тлъсти неща, пълни с мозък,
от вина, дълго стоели на дрождите си, пречистени.
7 (AD)И на този хълм Той ще развали
външното покривало, което е мятано върху всички племена,
и покривалото, което е простряно върху всички народи.
8 (AE)Ще погълне смъртта завинаги;
и Господ Йехова ще обърше сълзите от всички лица
и ще отнеме укора на народа Си от цялата земя;
защото Господ е изговорил това.
9 (AF)И в онзи ден ще кажат:
Ето, Този е нашият Бог;
чакахме Го – и Той ще ни спаси;
Този е Господ, чакахме Го;
ще се зарадваме и развеселим в спасението Му.
10 Защото в този хълм Господнята ръка ще почине;
и Моав ще бъде потъпкан на мястото си,
както се тъпче плявата на бунището.
11 Господще протегне ръцете Си сред него,
както плуващият протяга ръце да плува,
и ще повали гордостта му
въпреки лукавството на ръцете му.
12 (AG)Ще сниши и крепостта ти, силната, с високите стени,
ще я събори и хвърли на земята, дори в пръстта.
Господ – избавител на Израил
26 (AH)В онзи ден тази песен ще бъде изпята в Юдейската земя:
Имаме укрепен град;
спасение ще сложи Бог за стени и подпори.
2 (AI)Отворете портите,
за да влезе праведният народ, който пази истината.
3 Ще опазиш в съвършен мир
непоколебимия ум,
защото на Теб уповава.
4 (AJ)Уповавайте на Господа винаги,
защото Господ Йехова е вечна канара;
5 (AK)защото събаря живеещите нависоко,
снишава високостоещия град,
снишава го дори до земята,
хвърля го дори в пръстта.
6 Кракът ще го потъпче –
краката на сиромаха, стъпките на бедния.
7 (AL)Пътят на праведния е прав път;
пътеката на праведния Ти направляваш.
8 (AM)Да! В пътя на Твоите постановления, Господи, Те чакахме;
желанието на душата ни е към Твоето име
и към възпоменание за Тебе.
9 (AN)С душата си Те пожелах нощем.
Да! От дълбочината на духа си търся Тебе в зори;
защото когато Твоите постановления се изпълняват на земята,
жителите на света се учат на правда.
10 (AO)Ако бъде показана милост към нечестивия,
той пак няма да се научи на правда;
даже в земята на правотата ще постъпва неправедно
и няма да погледне към Господнето величие.
11 (AP)Господи, ръката Ти е издигната, но те не виждат;
обаче ще видят ревността Ти за народа Ти и ще се засрамят;
даже огън ще погълне враговете Ти.
12 Господи, Ти ще отредиш мир за нас,
защото си извършил за нас и всичките ни дела.
13 (AQ)Господи, Боже наш, освен Тебе други господари са владели над нас;
а само чрез Тебе ще споменаваме Твоето име.
14 Те са мъртви, няма да живеят;
те са сенки, няма да се издигнат;
защото Ти си ги наказал и изтребил,
и си направил всеки спомен за тях да изчезне.
15 Умножил си народа, Господи;
умножил си народа; прославил си се;
разширил си всички граници на страната.
16 (AR)Господи, в скръбта прибегнаха към Теб,
изляха тайна молитва, когато наказанието Ти беше върху тях.
17 (AS)Както непразна жена,
когато наближава времето да роди, се мъчи
и вика от болка,
такива станахме и ние пред Тебе, Господи.
18 Станахме като непразни, мъчихме се,
но като че ли вятър родихме;
никакво избавление не извършихме на земята,
нито жителите на света паднаха пред нас.
19 (AT)Твоите умрели ще оживеят;
Моите мъртви тела ще възкръснат.
Събудете се и запейте радостно, вие, които обитавате в пръстта,
защото росата Ти е като росата по тревите
и земята ще изхвърли мъртвите.
20 (AU)Ела, народе Мой, влез във вътрешните си стаи
и затворете вратите след себе си;
скрийте се за един малък миг,
докато премине гневът.
21 (AV)Защото, ето, Господ излиза от мястото Си,
за да накаже жителите на земята за беззаконието им;
и земята ще открие попитата от нея кръв
и няма да скрива вече убитите си.
Възстановяване на Божието лозе – Израил
27 (AW)В онзи ден Господ
с жестокия, великия и здрав Свой меч
ще накаже левиатан, бързия змей.
Да! Левиатан, извиващия се змей;
и ще убие змея, който е в морето.
2 (AX)В онзи ден ще бъде казано:
Прелестно лозе; пейте за него.
3 (AY)Аз, Господ, го пазя;
всяка минута ще го напоявам;
нощем и денем ще го пазя,
за да не го повреди никой.
4 (AZ)Ярост няма вече в Мене;
дано биха се опълчили против Мене глоговете и тръните му в бой!
Щях да мина сред тях, щях да ги изгоря наведнъж.
5 (BA)Или нека се хване за силата Ми,
за да се примири с Мене!
Да! Нека се примири с Мене.
6 (BB)В бъдещите поколения Яков ще се вкорени,
Израил ще напъпи и цъфне,
и те ще напълнят лицето на света с плод.
7 Поразил ли го е, както порази онези, които поразиха него?
Или беше убит, както бяха умъртвени убитите от него?
8 (BC)С мярка го наказваш Ти, когато го отхвърляш;
Ти го завлече със силния Си вихър в деня на източния вятър.
9 Затова с това ще се очисти беззаконието на Яков
и това ще бъде целият плод от изличаването на греха му,
че той ще направи всички камъни на жертвениците като варовит камък, който се стрива на прах,
така че ашерите и кумирите на слънцето няма да стоят вече прави.
10 (BD)Защото укрепеният град ще запустее,
заселището ще бъде напуснато и ще бъде изоставено като пустиня;
там ще пасе телето и там ще си почива,
и ще изпояде клончетата му.
11 (BE)Когато клоните му изсъхнат, ще се отчупят;
жените, като дойдат, ще ги изгорят,
защото са неразумен народ;
затова Творецът им няма да ги пожали
и Създателят им няма да се смили над тях.
12 В онзи ден Господ ще отърси плода Си
от стремителния Ефрат[b] до Египетския поток;
и вие ще се съберете един по един, о, деца на Израил.
13 (BF)И в онзи ден ще затръби голяма тръба;
и загиващите в Асирийската земя,
и изгонените, които са в Египетската земя,
ще се кланят на Господа на святия хълм в Йерусалим.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.