Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
列王纪上 3-4

所罗门的祈祷(A)

所罗门埃及王法老结亲,娶了法老的女儿,接她进入大卫城,直等到建完了自己的宫和耶和华的殿,以及耶路撒冷周围的城墙。 当那些日子,百姓仍在丘坛献祭,因为还没有为耶和华的名建殿。

所罗门爱耶和华,遵行他父亲大卫的律例,只是还在丘坛献祭烧香。 所罗门王到基遍,在那里献祭,因为基遍有极大的丘坛。所罗门在那坛上献了一千祭牲为燔祭。 基遍,耶和华夜间在梦中向所罗门显现; 神说:“你愿我赐你什么,你可以求。” 所罗门说:“你曾向你仆人我父亲大卫大施慈爱,因为他用忠信、公义、正直的心行在你面前。你又为他存留大慈爱,赐他一个儿子坐在他的王位上,正如今日一样。 现在,耶和华—我的 神啊,你使仆人接续我父亲大卫作王;但我是幼小的孩子,不知道应当怎样出入。 仆人住在你拣选的百姓中,这百姓之多,多得不可点,不可算。 所以求你赐仆人善于了解的心,可以判断你的百姓,辨别是非。不然,谁能判断你这么多的百姓呢?”

10 所罗门因为求这事,就蒙主喜悦。 11  神对他说:“你既然求这事,不为自己求寿、求富,也不求灭绝你仇敌的性命,只求能明辨,可以听讼, 12 看哪,我会照你的话去做,看哪,我会赐你智慧和明辨的心,在你以前没有像你的,在你以后也没有兴起像你的。 13 你没有求的,我也赐给你,就是富足、尊荣,使你在世一切的日子,列王中没有一个能比你的。 14 你若遵行我的道,谨守我的律例、诫命,正如你父亲大卫所行的,我必使你长寿。”

15 所罗门醒了,看哪,是个梦。他就来到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献燔祭和平安祭,又为众臣仆摆设宴席。

所罗门审疑难的案件

16 那时,有两个妓女来,站在王面前。 17 一个妇人说:“我主啊,我和这妇人同住一屋。她在屋子里的时候,我生了一个孩子。 18 我生了以后第三天,这妇人也生了。我们是一起的,屋子里除了我们二人之外,再没有别人在屋子里。 19 夜间,这妇人的儿子死了,因为她压在她的儿子身上。 20 她半夜起来,趁你使女睡着的时候,从我旁边把我儿子抱走,放在她怀里,又把她死的儿子放在我怀里。 21 清早,我起来要给我的儿子吃奶,看哪,他死了;早晨我仔细察看他,看哪,他不是我所生的儿子。” 22 另一个妇人说:“不!我的儿子是活的,你的儿子是死的。”但这一个说:“不!你的儿子是死的,我的儿子是活的。”她们就在王面前争吵。 23 王说:“这妇人说:‘这是我的儿子,他是活的,你的儿子是死的。’那妇人说:‘不!你的儿子是死的,我的儿子是活的。’” 24 王就说:“给我拿刀来!”人就把刀拿到王面前来。 25 王说:“把活孩子劈成两半,一半给这妇人,一半给那妇人。” 26 活孩子的母亲为自己的儿子心急如焚,对王说:“求我主把活孩子给那妇人吧,万不可杀死他!”那妇人说:“这孩子也不归我,也不归你,你们就劈了吧!” 27 王回应说:“把活孩子给这妇人,万不可杀死他,因为这妇人是他的母亲。” 28 以色列听见王这样判断,就都敬畏王,因为他们看见他心中有 神的智慧,能够断案。

所罗门的臣仆

所罗门作全以色列的王。 这些是他的官员:撒督的儿子亚撒利雅作祭司, 示沙的两个儿子以利何烈亚希亚作书记,亚希律的儿子约沙法作史官, 耶何耶大的儿子比拿雅作元帅,撒督亚比亚他作祭司, 拿单的儿子亚撒利雅作宰相,拿单的儿子撒布得作祭司和王的顾问, 亚希煞作管家,亚比大的儿子亚多尼兰掌管服劳役的工人。

所罗门在全以色列有十二个官员,供给王和王室的食物,每年各人供给一个月。 这些是他们的名字:在以法莲山区有便‧户珥 玛迦斯沙宾伯‧示麦以伦‧伯‧哈南便‧底甲 10 亚鲁泊便‧希悉,他管理梭哥希弗全地; 11 多珥山冈[a]便‧亚比拿达,他娶了所罗门的女儿她法为妻; 12 他纳米吉多,以及靠近撒拉他拿耶斯列下边的伯‧善全地,从伯‧善亚伯‧米何拉直到约缅的另一边有亚希律的儿子巴拿 13 基列拉末便‧基别,他管理在基列玛拿西子孙睚珥的城镇,巴珊亚珥歌伯地的六十座大城,各有城墙和铜闩; 14 玛哈念易多的儿子亚希拿达 15 拿弗他利亚希玛斯,他也娶了所罗门的一个女儿巴实抹为妻; 16 亚设亚禄户筛的儿子巴拿 17 以萨迦帕路亚的儿子约沙法 18 便雅悯以拉的儿子示每 19 基列地,就是亚摩利西宏巴珊之地,有乌利的儿子基别,他一个官员管理这地[b]

所罗门的富强

20 犹大人和以色列人如同海边的沙那样多,都吃喝快乐。 21 所罗门统治诸国,从大河非利士地,直到埃及的边界。所罗门在世的日子,这些国都向他进贡,服事他。

22 所罗门每日所用的食物:三十歌珥细面,六十歌珥粗面, 23 十头肥牛,二十头草场的牛,一百只羊,还有鹿、羚羊、麃子,以及肥禽。 24 所罗门管理整个大河西边,从提弗萨直到迦萨,以及大河西边的诸王,属他的四境尽都平安。 25 所罗门在世的日子,从别是巴犹大以色列各人都在自己的葡萄树下和无花果树下安然居住。 26 所罗门拥有给战车用的四万个[c]马棚,还有一万二千名骑兵。 27 这些官员各按自己的月份供给所罗门王,以及一切与他同席之人的食物,一无所缺。 28 他们各按其分,把给马与快马吃的大麦和干草送到指定的地方去。

所罗门的智慧

29  神赐给所罗门极大的智慧和聪明,以及宽阔的心,如同海边的沙。 30 所罗门的智慧超过所有东方人的智慧,和埃及人一切的智慧。 31 他的智慧胜过万人,胜过以斯拉以探,以及玛曷的儿子希幔甲各达大。他的名声传遍四围的列国。 32 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。 33 他讲论草木,从黎巴嫩的香柏树直到墙上长的牛膝草,又讲论飞禽、走兽、爬行动物和鱼类。 34 地上凡曾听过他智慧的君王,都派人来;万民都有人来听所罗门的智慧。

历代志下 1

所罗门祈求智慧(A)

大卫的儿子所罗门巩固他的国度;耶和华—他的 神与他同在,使他极其尊大。

所罗门吩咐全以色列,就是千夫长、百夫长、审判官、全以色列的众领袖和族长前来。 所罗门率领全会众往基遍的丘坛去,因那里有 神的会幕,就是耶和华的仆人摩西在旷野所造的。 只是 神的约柜,大卫已经从基列‧耶琳接到他所预备的地方,因他曾在耶路撒冷为约柜支搭了帐幕, 户珥的孙子,乌利的儿子比撒列所造的铜坛摆在基遍[a]耶和华的会幕前。所罗门和会众求告耶和华。 所罗门上到耶和华面前会幕的铜坛那里,在坛上献一千祭牲为燔祭。

当夜, 神向所罗门显现,对他说:“你愿我赐你什么,你可以求。” 所罗门对 神说:“你曾向我父亲大卫大施慈爱,使我接续他作王。 耶和华 神啊,现在求你实现向我父亲大卫所应许的话;因你立我作这百姓的王,他们如同地上的尘沙那样多。 10 现在,求你赐我智慧聪明,好在这百姓面前出入;不然,谁能判断你这么多的百姓呢?” 11  神对所罗门说:“你有这心意,不求资财、丰富、尊荣,也不求灭绝恨你之人的性命,又不求长寿;我既立你作我百姓的王,你只求智慧聪明,好审判我的百姓, 12 我必赐你智慧聪明,也必赐你资财、丰富、尊荣,在你以前的列王未曾有过,在你以后也不会再有。” 13 于是,所罗门基遍丘坛会幕前回到耶路撒冷,治理以色列

所罗门的兵力和财力(B)

14 所罗门聚集战车骑兵;他有一千四百辆战车,一万二千名骑兵,安置在屯车城,在耶路撒冷的王那里。 15 王在耶路撒冷使金银多如石头,香柏木多如谢非拉[b]的桑树。 16 所罗门的马是从埃及[c]科威[d]运来的,是王的商人按着定价从科威买来的。 17 他们从埃及进口战车,每辆六百舍客勒银子,马每匹一百五十舍客勒;人众王和亚兰诸王的战车和马,也是经由他们的手出口的。

诗篇 72

所罗门的诗。

为王祈祷

72  神啊,求你将你的公平赐给王,
    将你的公义赐给王的儿子。
使他按公义审判你的子民,
    按公平审判你的困苦人。
大山小山都要因公义
    使百姓得享平安。
他必为百姓中困苦的人伸冤,
    拯救贫穷之辈,
    压碎那欺压人的人。

太阳还存,月亮犹在,
    人要敬畏你[a],直到万代!
他必降临,像雨降在已割的草地上,
    如甘霖滋润田地。
在他的日子,公义[b]要兴旺,
    大有平安,除非月亮不在。

他要执掌权柄,从这海直到那海,
    大河直到地极。
住在旷野的必在他面前下拜,
    他的仇敌必要舔土。
10 他施和海岛的王要进贡,
    示巴西巴的王要献礼物。
11 众王都要叩拜他,
    万国都要事奉他。

12 贫穷人呼求,他要搭救,
    无人帮助的困苦人,他也搭救。
13 他要怜悯贫寒和贫穷的人,
    拯救贫穷人的性命。
14 他要救赎他们脱离欺压和残暴,
    他们的血在他眼中看为宝贵。

15 愿他永远活着,
    示巴的金子要献给他;
愿人常常为他祷告,终日祝福他。
16 在地的山顶上,愿五谷茂盛,
    所结的谷实响动,如黎巴嫩的树林;
愿城里的人兴旺,如地上的草。
17 愿他的名存到永远,
    他的名如太阳之长久[c]
愿人因他蒙福,
    万国称他为有福。
18 惟独耶和华—以色列的 神能行奇事,
    他是应当称颂的!
19 他荣耀的名也当称颂,直到永远。
    愿他的荣耀充满全地!
    阿们!阿们!

20 耶西的儿子—大卫的祈祷完毕。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.