Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Левит 16-18

Денят на умилостивението

16 (A)И Господ говорѝ на Моисей след смъртта на двамата Ааронови синове, когато се пристъпиха с чужд огън пред Господа и умряха.

(B)Господ каза на Моисей: Кажи на брат си Аарон да не влиза по всяко време в Светая Светих, която е вътре зад завесата, пред умилостивилището, върху ковчега, за да не умре; защото Аз ще се явявам в облак върху умилостивилището.

(C)Ето как да влиза Аарон в Светая Светих: с теле в принос за грях и овен за всеизгаряне.

(D)Да се облича в осветения ленен хитон, да носи ленените долни дрехи на тялото си, да се опасва с ленения пояс и да носи ленената митра на главата си; те са осветените одежди; и след като окъпе тялото си във вода, нека се облече в тях.

(E)И от обществото на израилтяните да вземе два козела в принос за грях и един овен за всеизгаряне.

(F)Аарон да приведе принесеното за грях теле, което е за него, и да направи умилостивение за себе си и за дома си.

Също да вземе двата козела и да ги представи пред Господа до входа на шатъра за срещане.

Тогава Аарон да хвърли жребий за двата козела – един жребий за Господа и другия жребий за отпускане;

и Аарон да приведе козела, на който е паднал жребият за Господа, и да го принесе в принос за грях;

10 (G)а да представи пред Господа жив козела, на който е паднал жребият за отпускане, за да направи с него умилостивение и да го изпрати в пустинята за отпускане.

11 После Аарон да приведе телето на приноса за грях, което е за него, и да направи умилостивение за себе си и за дома си, като заколи принесеното за грях теле, което е за него.

12 (H)След това да вземе кадилница, пълна с разгорени въглища от жертвеника, който е пред Господа, и две пълни шепи с благоуханен тамян, счукан дребно, и да го внесе вътре зад завесата;

13 (I)и да сложи тамяна на огъня пред Господа, за да покрие димът от тамяна умилостивилището, което е върху плочите на свидетелството, за да не умре.

14 (J)Също да вземе от кръвта на телето и с нея да поръси с пръста си умилостивилището откъм изток; а пред умилостивилището да поръси от кръвта седем пъти с пръста си.

15 (K)Тогава да заколи козела на приноса за грях, който е от името на народа, и да внесе кръвта му вътре зад завесата, и с кръвта му да постъпи, както с кръвта на телето, като поръси с нея над умилостивилището и пред умилостивилището.

16 (L)Така да направи умилостивение за Светая Светих поради нечистотата на израилтяните и поради престъпленията им и всичките им грехове; така да направи и за шатъра за срещане, който стои сред тяхната нечистота.

17 (M)И никой да не бъде в шатъра за срещане, когато той влиза в светилището да направи умилостивение и докато излезе, след като направи умилостивение за себе си, за дома си и за цялото общество израилтяни.

18 (N)Тогава да излезе към жертвеника, който е пред Господа, и да направи умилостивение за него, като вземе от кръвта на телето и от кръвта на козела и я сложи по роговете на жертвеника наоколо;

19 (O)и седем пъти да поръси върху него от кръвта с пръста си и така да го очисти от нечистотата на израилтяните, и да го освети.

20 (P)А като свърши да прави умилостивение за светилището, за шатъра за срещане и за жертвеника, нека приведе живия козел;

21 (Q)и като положи Аарон двете си ръце върху главата на живия козел, нека изповяда над него всички беззакония на израилтяните, всичките им престъпления и всичките им грехове и нека ги възложи на главата на козела; тогава да го изпрати в пустинята чрез определен човек;

22 (R)и като пусне козела в пустинята, козелът ще понесе на себе си всичките им беззакония в необитаема земя.

23 (S)Тогава Аарон да влезе в шатъра за срещане, да съблече ленените одежди, в които се е облякъл, когато е влязъл в Светая Светих, и да ги остави там;

24 (T)и като окъпе тялото си във вода на свято място, да облече дрехите си, да излезе и да принесе своето всеизгаряне и всеизгарянето на народа, и така да направи умилостивение за себе си и за народа.

25 (U)А тлъстината на приноса за грях да изгори на жертвеника.

26 (V)И онзи, който откара козела за отпускане, нека изпере дрехите си и окъпе тялото си във вода, и след това да влезе в стана.

27 (W)А телето на приноса за грях и козела на приноса за грях, чиято кръв е била внесена, за да се извърши умилостивение в Светая Светих, да изнесат вън от стана и да изгорят в огън кожата им, месото им и нечистотиите им.

28 А онзи, който ги изгори, да изпере дрехите си и да окъпе тялото си с вода, и след това да влезе в стана.

29 (X)Това да ви бъде постоянна наредба; в седмия месец, на десетия ден от месеца, да смирите душите си и да не вършите никаква работа – нито местен жител, нито пришълец, който се е заселил между вас;

30 (Y)защото в този ден ще се направи умилостивение за вас, за да се очистите от всичките си грехове, за да сте чисти пред Господа.

31 (Z)Това да ви бъде събота за тържествена почивка и да смирите душите си; това е постоянна наредба.

32 (AA)Онзи свещеник, който бъде помазан и посветен да свещенодейства вместо баща си, той да направи умилостивението, като се облече в ленените одежди, святите одежди;

33 (AB)и да направи умилостивение за Светая Светих, и да направи умилостивение за шатъра за срещане и за жертвеника, и да направи умилостивение за свещениците и за целия народ на обществото.

34 (AC)Това ще ви бъде за вечен закон, веднъж в годината да правите умилостивение за израилтяните поради всичките им грехове. И Аарон постъпи, както Господ заповяда на Моисей.

Правила за жертвените животни и за кръвта

17 Господ каза още на Моисей:

Кажи на Аарон и на синовете му, и на всички израилтяни: Ето какво заповяда Господ:

(AD)Всеки човек от Израилевия дом, който заколи говедо, агне или коза в стана или който заколи вън от стана,

(AE)без да го е привел до входа на шатъра за срещане, за да го принесе на Господа пред Господнята скиния, той ще се смята виновен за кръв; кръв е пролял; този човек да бъде изтребен измежду народа си;

(AF)с цел израилтяните да довеждат жертвите, които колят на полето, и да ги принасят на Господа до входа на шатъра за срещане, при свещеника, за да ги колят за мирни жертви на Господа.

(AG)И свещеникът да поръси с кръвта Господния жертвеник при входа на шатъра за срещане и да изгори тлъстината за благоухание на Господа.

(AH)Да не принасят вече жертвите си на идолите[a], след като те блудстват; това да им бъде вечен закон през всичките им поколения.

(AI)Кажи им още: Който човек от Израилевия дом или от заселените между тях пришълци принесе всеизгаряне или жертва,

(AJ)без да я приведе до входа на шатъра за срещане, за да я принесе на Господа, този човек да бъде изтребен измежду народа си.

10 (AK)Ако някой от Израилевия дом или от заселените между тях пришълци яде каквато и да е кръв, ще обърна лицето Си против онзи човек, който яде кръвта, и ще го изтребя измежду народа му.

11 (AL)Защото животът[b] на тялото е в кръвта, която Аз ви дадох, за да правите умилостивение на жертвеника за душите си; защото кръвта е, която по силата на живота, който е в нея, прави умилостивение.

12 Затова казах на израилтяните: Нито един човек от вас да не яде кръв и пришълецът, който е заселен между вас, да не яде кръв.

13 (AM)И ако някой от израилтяните или от заселените между тях пришълци отиде на лов и улови животно или птица, което може да се яде, нека излее кръвта му и да я покрие с пръст.

14 (AN)Защото, колкото до живота на всяка твар, кръвта ѝ – тя е животът ѝ; затова казах на израилтяните: Да не ядете кръвта на никаква твар, защото животът на всяка твар е кръвта ѝ; всеки, който я яде, ще бъде изтребен.

15 (AO)Всеки човек, който яде мърша или разкъсано от звяр, бил той местен жител или пришълец, нека изпере дрехите си и да се окъпе във вода, и ще остане нечист до вечерта; а след това ще бъде чист.

16 (AP)И ако не ги изпере и не окъпе тялото си, тогава ще носи беззаконието си.

Закони за брачното общуване

18 Господ каза още на Моисей:

(AQ)Кажи на израилтяните: Аз съм Йехова, вашият Бог.

(AR)Да не правите, както правят в Египетската земя, където сте живели, и да не правите, както правят в Ханаанската земя, в която Аз ви завеждам; и да не ходите според техните наредби.

(AS)А Моите закони да спазвате и Моите наредби да пазите и да изпълнявате. Аз съм Йехова, вашият Бог.

(AT)Затова пазете наредбите Ми и законите Ми, чрез които, ако човек прави това, ще живее. Аз съм Йехова.

Никой да не се приближи до някоя своя кръвна роднина, за да открие голотата ѝ. Аз съм Йехова.

(AU)Голотата на баща си, т. е. голотата на майка си, да не откриеш; тя ти е майка; да не откриеш голотата ѝ.

(AV)Голотата на бащината си жена да не откриеш; тя е голотата на баща ти.

(AW)Голотата на сестра си, бащината ти дъщеря или майчината ти дъщеря, родена у дома или родена вън – голотата на такива да не откриеш.

10 Голотата на дъщеря на сина ти или на дъщеря на дъщеря ти – тяхната голота да не откриеш; защото тяхната голота е твоя.

11 Голотата на дъщерята на бащината ти жена, родена от баща ти (сестра ти е) – нейната голота да не откриеш.

12 (AX)Голотата на бащината си сестра да не откриеш; тя е близка роднина на баща ти.

13 (AY)Голотата на майчината си сестра да не откриеш, защото тя е близка роднина на майка ти.

14 Голотата на бащиния си брат да не откриеш, т. е. към жена му да не се приближиш; тя ти е стрина.

15 (AZ)Голотата на снаха си да не откриеш; жена е на сина ти; нейната голота да не откриеш.

16 (BA)Голотата на жената на брат си да не откриеш; тя е голотата на брат ти.

17 (BB)Голотата на жена и на дъщеря ѝ да не откриеш, нито да вземеш дъщерята на сина ѝ или дъщеря на дъщеря ѝ, за да откриеш голотата ѝ; те са нейни близки роднини; това е нечестие.

18 (BC)И да не вземеш жена заедно със сестра ѝ, докато е жива другата, за да откриеш голотата ѝ, така че да ѝ стане съперница.

19 (BD)При жена, когато е отделена поради нечистотата си, да не приближиш да откриеш голотата ѝ.

20 (BE)И с жената на ближния си да не лягаш, за да се оскверниш с нея.

21 (BF)Да не принасяш в жертва децата си на Молох; нито да оскверниш името на своя Бог. Аз съм Йехова.

22 (BG)С мъж да не лягаш като с жена; това е гнусота.

23 (BH)И с никое животно да не се съвъкупиш, за да се оскверниш с него, нито жена да застане пред животно, за да се съвъкупи с него; това е сквернота.

24 (BI)Не се осквернявайте нито с едно от тези неща, защото с такива неща се оскверниха народите, които Аз прогонвам пред вас.

25 (BJ)Оскверни се и земята; затова въздавам върху нея беззаконието ѝ и земята избълва жителите си.

26 (BK)И така, вие пазете наредбите Ми и законите Ми и не правете нито една от тези гнусоти – нито местен, нито заселен между вас пришълец

27 (защото всички тези гнусоти вършеха хората, които са били преди вас на тази земя, и земята се оскверни),

28 (BL)за да не избълва и вас земята, когато я осквернявате, както избълва населението, което беше преди вас.

29 Защото всеки, който върши която и да е от тези гнусоти – човеците, които ги вършат, ще бъдат изтребени измежду народа си.

30 (BM)И така, пазете заръките Ми и не вършете никой от тези гнусни обичаи, които са се вършили преди вас, за да не се оскверните в тях. Аз съм Йехова, вашият Бог.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.