Chronological
Силните не питат за Божията воля
24 (A)Защо, ако времената не са скрити от Всемогъщия,
онези, които Го познават, не виждат дните Му за съд?
2 (B)Едни преместват межди,
грабят стада и ги пасат;
3 (C)откарват осела на сирачетата;
вземат в залог говедото на вдовицата;
4 (D)изтласкват бедните от пътя;
сиромасите на земята се крият заедно от тях.
5 Ето, като диви осли в пустинята излизат по работата си,
подраняват да търсят храна;
пустинята им доставя храна за децата им.
6 Жънат фуража в нивата, за да го ядат,
и берат лозата на неправедника;
7 (E)цяла нощ лежат голи, без дрехи,
и нямат завивка в студа;
8 (F)измокрят се от планинските дъждове
и прегръщат скалата, понеже нямат прибежище.
9 Други грабват сирачето от съседите
и вземат залог от сиромаха.
10 Голи, тези ходят крадешком без дреха,
и гладни носят сноповете;
11 изстискват дървено масло в техните огради,
тъпчат линовете им, а остават жадни.
12 Умиращите охкат из града
и душата на ранените вика;
но пак Бог не гледа това безумие.
Слово срещу противниците на светлината
13 Други са от противниците на светлината;
не знаят пътищата ѝ
и не стоят в пътеките ѝ.
14 (G)Убиецът става в зори и убива сиромаха и нуждаещия се,
а нощем е като крадец.
15 (H)Така и окото на прелюбодееца очаква да се мръкне,
като казва: Око няма да ме види;
и променя лицето си.
16 (I)В тъмнината пробиват къщи;
те се затварят през деня,
светлина не познават.
17 Защото за всички тях зората е като мрачната сянка;
понеже познават ужасите на мрачната сянка.
18 Бързо се отвличат по лицето на водата;
делът им е проклет на земята;
не се обръщат вече към пътя за лозята.
19 Както сушата и топлината поглъщат водата от снега,
така и преизподнята – грешните.
20 (J)Майчината утроба ще ги забрави;
червеят ще има сладко ястие в тях;
няма вече да си спомнят за тях;
и неправдата ще се строши като дърво.
21 Поглъщат неплодната, която не ражда;
и на вдовицата не правят добро.
22 Влачат и мощните със силата си;
те стават и никой не е в безопасност през живота си.
23 (K)Бог им дава безопасност и те се успокояват с нея.
Но очите Му са върху пътищата им.
24 Въздигнаха се за малко и ето че ги няма!
Снишават се; и както всички други, си отиват
и се прекършват, както главите на класовете.
25 И сега, ако не е така, кой ще ме изкара лъжец
и ще превърне в нищо думите ми?
Трета реч на Валдад. Възхвала на Божието всемогъщество
25 Тогава шуахецът Валдад отговори:
2 Господството и страхопочитанието принадлежат на Него;
Той създава мир във висините Си.
3 (L)Имат ли брой войнствата Му?
И върху кого не изгрява Неговата светлина?
4 (M)И така, как може човек да е праведен пред Бога?
Или как може да е чист роденият от жена?
5 Ето, и самата луна не е светла
и звездите не са чисти пред Него,
6 (N)колко по-малко гадината човек
и червеят човешки син!
Отговор към Валдад. Колко велик и мощен е Бог
26 А Йов отговори:
2 Каква помощ си дал ти на немощния!
Как си спасил безсилната мишца!
3 Как си съветвал онзи, който няма мъдрост!
И какъв здрав разум си изсипал!
4 Към кого си отправил думи?
И чий дух те е вдъхновявал[a]?
5 Пред Него мъртвите треперят –
под водите и обитателите им.
6 (O)Преизподнята е гола пред Него
и Авадон[b] няма покрив.
7 (P)Простира севера върху празния простор;
окачва земята на нищо.
8 (Q)Връзва водите в облаците Си;
но облакът под тях не се разтваря.
9 Покрива лицето на престола Си,
като простира облака Си върху него.
10 (R)Обиколил е водите с граница
чак до краищата на светлината и тъмнината.
11 Небесните стълбове треперят
и се ужасяват от смъмрянето Му.
12 (S)Развълнува морето със силата Си;
и с разума Си поразява Рахав[c].
13 (T)Чрез духа Си украсява небесата;
ръката Му пробожда бягащия змей[d].
14 Ето, тези са само краищата на пътищата Му;
и колко малко шепот ни дават да чуем за Него!
А гърма на силата Му кой може да разбере?
Последен отговор на Йов към приятелите му. Убеденост на Йов, че съвестта му е чиста и че той познава Божията мощ
27 И Йов продължи беседата си, като казваше:
2 (U)В живота на Бога, Който е отнел правото ми,
и на Всемогъщия, Който е огорчил душата ми,
3 се заклевам, че през всичкото време,
докато диханието ми е в мен
и Духът Божий – в ноздрите ми,
4 устните ми няма да изговорят неправда,
нито езикът ми ще продума измама.
5 (V)Да не даде Бог да ви оправдая!
Докато издъхна, няма да отхвърля непорочността си от мене.
6 (W)Правдата си ще държа и няма да я оставя;
докато съм жив, сърцето ми няма да ме изобличи.
7 Неприятелят ми нека бъде като нечестивия
и който въстава против мене – като беззаконния.
8 (X)Защото каква е надеждата на нечестивия,
че ще спечели, когато Бог изтръгне душата му?
9 (Y)Ще послуша ли Бог вика му,
когато го сполети беда?
10 (Z)Ще се наслаждава ли във Всемогъщия?
Ще призовава ли Бога по всяко време?
11 Ще ви науча на това, което е в Божията ръка;
каквото има във Всемогъщия, не искам да скрия.
12 Ето, вие всички сте видели това;
и така, защо ставате съвсем безполезни?
13 (AA)Делът на нечестивия от Бога
и наследството, което потисниците
ще получат от Всемогъщия, е това:
14 (AB)ако се умножават децата му, умножават се за меч;
и внуците му няма да се наситят с хляб.
15 (AC)Останалите от него смърт ще ги погребе
и вдовиците му няма да плачат.
16 Ако и да натрупа много сребро като пръст
и приготви дрехи изобилно като кал,
17 (AD)може да приготви, но праведните ще ги облекат
и невинните ще си разделят среброто.
18 (AE)Построява къщата си, както молецът
и както пъдарят, който прави колиба.
19 Богат ляга, но няма да повтори;
веднъж отваря очите си – и го няма;
20 (AF)трепет го хваща като потоп;
буря го граби нощем;
21 източният вятър го вдига и той отива;
той го изтръгва от мястото му.
22 Защото Бог ще хвърли върху него
беди и няма да го пожали;
той ще се старае да избяга от ръката Му.
23 Ще изпляскат с ръце против него
и ще му подсвирват така, че ще бяга от мястото си.
Прослава на мъдростта; тя е непостижима за човека
28 Наистина има рудник за сребро
и място, където злато се плави.
2 Желязото се взима от земята
и медта се лее от камъка.
3 Човекът слага край на тъмнината
и издирва до най-далечните места
камъните в тъмнината и в мрачната сянка.
4 Далеч от човешко жилище, където крака не стъпват,
той си отваря рудник;
окачени далеч от хората, рудничарите се люлеят.
5 Колкото до земята, от нея произлиза хлябът!
И под нея се разравя като че ли с огън.
6 Камъните ѝ са място на сапфир
и златна пръст има в нея.
7 Хищна птица не знае този път
и око на сокол не го е видяло.
8 Горделивите зверове не са стъпвали по него;
лъв не е минавал през него.
9 Човекът простира ръката си върху канарите,
преобръща планините из корен.
10 Разсича проломи между скалите;
и окото му открива всичко, което е скъпоценно,
11 и ограничава капенето на водите;
и скритото изважда на бял свят.
12 (AG)Но мъдростта – къде ще се намери?
И къде е мястото на разума?
13 (AH)Човекът не познава цената ѝ;
и тя не се намира в земята на живите.
14 (AI)Бездната казва: Не е в мен;
и морето казва: Не е у мене.
15 (AJ)Не може да се придобие със злато;
и сребро не може да се претегли в замяна с нея.
16 Не може се оцени с офирско злато,
със скъпоценен оникс и сапфир.
17 Злато и кристал не могат се сравни с нея,
нито може да се размени с вещи от най-чисто злато.
18 Няма да се спомене корал или кристал за покупката ѝ,
защото цената на мъдростта е по-висока от скъпоценните камъни.
19 Топаз етиопски няма да се сравни с нея;
няма да се оцени тя с чисто злато.
20 (AK)И така, откъде идва мъдростта?
И къде е мястото на разума? –
21 Понеже е скрита от очите на всички живи същества
и утаена от въздушните птици.
22 (AL)Гибелта и смъртта казват:
С ушите си чухме слух за нея.
23 Бог разбира пътя ѝ
и Той знае мястото ѝ;
24 (AM)понеже Той гледа до земните краища
и вижда под цялото небе,
25 (AN)за да претегля тежестта на ветровете
и да измерва водите с мярка.
26 Когато направи закон за дъжда
и път за светкавицата на гърма,
27 (AO)тогава Той я видя и изяви;
утвърди я, да! И я изследва;
28 (AP)и каза на човека: Ето,
страх от Господа – това е мъдрост;
и отдалечаване от злото – това е разум.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.