Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
La Bible du Semeur (BDS)
Version
Abdias

Révélation reçue par Abdias.

Le Seigneur, l’Eternel |déclare sur Edom[a] :
j’ai entendu[b] |une nouvelle
venant de l’Eternel,
et un héraut |a été envoyé |parmi les autres peuples :
Levez-vous, leur dit-il.
Partons en guerre contre Edom[c].

Le jugement d’Edom

La ruine d’Edom

Je vais te rendre |petit parmi les peuples
et tu seras très méprisé.
Car ton orgueil t’égare,
toi qui as ta demeure |dans les creux du rocher[d].
Toi dont l’habitation |est haut perchée,
tu te dis en toi-même :
« Qui m’en fera descendre ? »
Si comme l’aigle |tu t’élevais,
et quand bien même |ton nid serait placé |au milieu des étoiles,
je t’en ferais descendre,
l’Eternel le déclare.
Si des voleurs |ou des pillards |viennent chez toi |pendant la nuit,
ils saccageront tout.
Ne s’empareront-ils pas de tes biens |jusqu’à ce qu’ils en aient assez ?
Si des vendangeurs pénètrent chez toi,
ne laisseront-ils pas |que ce qui se grappille ?
O ! Esaü, |comme on te fouille !
On met à jour |tous tes trésors cachés.
Tous tes alliés |t’ont refoulé |jusque sur ta frontière.
Tous tes amis te trompent |et te réduisent |en leur pouvoir.
Tes associés |tendent[e] des pièges sous tes pas.
Il n’y a en Edom |aucun discernement.
En ce jour-là,
l’Eternel le déclare,
je vais faire périr |tous les sages d’Edom,
je ferai disparaître |tout le discernement |de la montagne d’Esaü.
Tes guerriers, ô Témân[f], |seront pris de panique
si bien qu’au grand massacre,
tout homme sera retranché |de la montagne d’Esaü.

Contre ceux qui profitent du malheur d’autrui

10 Tu t’es montré violent |envers Jacob ton frère,
c’est pourquoi tu seras |couvert de honte
et tu disparaîtras |à tout jamais[g].
11 Car tu étais présent[h]
en ce jour où des étrangers |emportaient ses richesses,
lorsque des étrangers |pénétraient dans sa ville,
et, en tirant au sort, |se partageaient entre eux |le butin de Jérusalem.
Oui, toi aussi, |tu as agi comme eux.
12 Non, tu n’aurais pas dû |te complaire au spectacle |au jour du malheur de ton frère,
au jour de sa détresse.
Non, tu n’aurais pas dû |te réjouir |au détriment des Judéens
au jour de leur désastre,
ni ouvrir grand la bouche |pour insulter et te moquer
au jour de leur angoisse.
13 Et tu n’aurais pas dû |pénétrer dans la ville de mon peuple
au jour de son malheur,
ni te complaire, |oui, toi aussi, |à la vue de ses maux,
ni t’emparer |de toutes ses richesses
au jour de son malheur !
14 Non, tu ne devais pas
te tenir là |au carrefour des routes[i]
pour massacrer ses rescapés
et pour livrer |les derniers survivants
au jour de leur détresse !

Le jour de l’Eternel

15 Le jour est proche |où l’Eternel jugera tous les peuples
et l’on te traitera |comme tu as traité les autres :
le mal que tu as fait |retombera sur toi.
16 Vous avez bu |la coupe de l’orgie[j] |sur ma sainte montagne :
De même, tous les peuples étrangers |ne cesseront de boire |la coupe de colère[k].
Ils la boiront, |et ils l’avaleront,
puis ils seront anéantis.
17 Mais sur le mont Sion |il y aura des rescapés :
ce sera un lieu saint.
Le peuple de Jacob |spoliera à son tour
ceux qui l’auront spolié.
18 Le peuple de Jacob |sera semblable au feu,
les enfants de Joseph |seront comme une flamme ;
les enfants d’Esaü, par contre, |seront comme du chaume :
ceux-ci embraseront ceux-là |et les consumeront ;
il ne réchappera |pas un seul survivant |parmi les enfants d’Esaü :
l’Eternel le déclare.

A l’Eternel appartiendra le règne

19 Ceux du Néguev s’empareront |de la montagne d’Esaü
et ceux qui vivent dans la plaine |posséderont la Philistie.
Ils viendront occuper[l] |le territoire d’Ephraïm,
qui est celui de Samarie.
Les gens de Benjamin |s’empareront de Galaad[m],
20 et les déportés d’Israël |– toute une armée –
posséderont |le pays des Cananéens |jusque vers Sarepta.
Les exilés à Sardes[n], |déportés de Jérusalem,
posséderont |les villes du Néguev.
21 Des sauvés[o] graviront |le mont Sion
pour dominer |sur les monts d’Esaü[p].
Alors l’Eternel régnera !

Psaumes 82-83

Dieu juge les dirigeants des nations

82 Psaume d’Asaph[a].

Dieu se tient |au conseil divin,
au milieu des « dieux[b] », |il rend la justice :
« Ah ! jusques à quand |rendrez-vous des jugements iniques
et prendrez-vous le parti |des méchants ?
            Pause
Faites droit au faible, |et à l’orphelin,
et rendez justice |au pauvre et au démuni[c],
libérez le faible |et le défavorisé,
délivrez-les de la main |des méchants.

Mais ils ne comprennent rien, |ils ne savent rien,
ils errent dans les ténèbres ;
les fondements du pays |en sont ébranlés.
J’avais dit : |“Vous êtes des dieux[d],
oui, vous tous, vous êtes |des fils du Très-Haut !”
Cependant, vous périrez |comme tous les hommes,
et vous tomberez |comme n’importe quel dirigeant. »

O Dieu, lève-toi |et viens gouverner[e] le monde,
car tu as pour possession |tous les peuples !

Ne laisse pas faire tes ennemis

83 Psaume d’Asaph[f], à chanter.

O Dieu, |sors donc de ton silence,
ne te tais pas ! |Ne reste pas dans l’inaction, ô Dieu !
Voici, tes ennemis s’agitent,
et ceux qui te haïssent |ont levé haut la tête.
Contre ton peuple, ils se concertent,
ils trament des complots |contre les tiens, que tu protèges.
Ils ont dit : « Exterminons-les, |et que leur nation disparaisse
afin que le nom d’Israël |soit oublié. »
Ils se sont consultés, |d’accord entre eux,
et ils ont conclu une alliance |pour s’opposer à toi :
enfants d’Edom[g], Ismaélites[h],
Moabites[i] et Agaréniens[j]
Guébal[k], Ammon[l] et Amalec[m],
les Philistins |avec les habitants de Tyr ;
et même l’Assyrie |s’est jointe à eux[n],
prêtant main-forte aux descendants de Loth[o].
            Pause
10 Traite-les donc comme Madian[p],
comme Sisera et Yabîn[q] |au torrent de Qishôn.
11 Ils furent détruits à Eyn-Dor[r],
laissés comme du fumier pour la terre.
12 Que tous leurs princes soient pareils |à Oreb et à Zéeb,
et que leurs chefs deviennent |comme Zébah et Tsalmounna[s],
13 eux qui disaient : « Emparons-nous
du domaine de Dieu ! »

14 Mon Dieu, fais-les tourbillonner
comme la paille emportée par le vent ;
15 comme un feu brûle la forêt,
comme les flammes embrasent les monts,
16 pourchasse-les par ta tempête !
Que, par ton ouragan, |ils soient épouvantés !
17 Qu’ils soient couverts d’opprobre
afin qu’ils se tournent vers toi, |ô Eternel !
18 Qu’ils soient couverts de honte, |et dans l’épouvante à jamais
et qu’ils périssent |saisis de confusion !
19 Qu’ils reconnaissent que toi seul, |toi dont le nom est l’Eternel,
tu es le Très-Haut régnant sur la terre entière !

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.