Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Salmos 6

Salmo 6

Oración pidiendo misericordia en la prueba

Para el director del coro; con instrumentos de cuerda, sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David.

Señor, no me reprendas en Tu ira,
Ni me castigues en Tu furor(A).
Ten piedad de mí, Señor, porque estoy sin fuerza(B);
Sáname(C), Señor, porque mis huesos se estremecen(D).
Mi alma también está muy angustiada(E);
Y Tú, oh Señor, ¿hasta cuándo(F)?
¶Vuélvete, Señor, rescata mi alma(G);
Sálvame por Tu misericordia.
Porque no hay en la muerte memoria de Ti;
En el Seol, ¿quién te da gracias(H)?
¶Cansado estoy de mis gemidos(I);
Todas las noches inundo de llanto mi lecho,
Con mis lágrimas(J) riego mi cama.
Se consumen de sufrir mis ojos(K);
Han envejecido a causa de todos mis adversarios.
¶Apártense de mí, todos ustedes que hacen iniquidad(L),
Porque el Señor ha oído la voz de mi llanto(M).
El Señor ha escuchado mi súplica(N);
El Señor recibe mi oración(O).
10 Todos mis enemigos serán avergonzados(P) y se turbarán en gran manera;
Se volverán, y de repente(Q) serán avergonzados.

Salmos 8-10

Salmo 8

La gloria del Señor y la dignidad del hombre

Para el director del coro; sobre Gitit. Salmo de David.

Posiblemente instrumento o melodía procedente de Gat.

¡Oh Señor, Señor nuestro,
Cuán glorioso es Tu nombre en toda la tierra,
Que has desplegado Tu gloria sobre los cielos(A)!
Por boca de los infantes y de los niños de pecho(B) has establecido Tu fortaleza(C),
Por causa de Tus adversarios,
Para hacer cesar al enemigo y al vengativo(D).
¶Cuando veo Tus cielos(E), obra de Tus dedos,
La luna y las estrellas(F) que Tú has establecido,
Digo: ¿Qué es el hombre para que te acuerdes de él,
Y el hijo del hombre para que lo cuides[a](G)?
¡Sin embargo, lo has hecho un poco menor que los ángeles(H),
Y lo coronas(I) de gloria y majestad(J)!
Tú le haces señorear sobre las obras de Tus manos(K);
Todo lo has puesto bajo sus pies(L):
Todas las ovejas y los bueyes,
Y también las bestias del campo,
Las aves de los cielos y los peces del mar,
Cuanto atraviesa las sendas de los mares.
¶¡Oh Señor, Señor nuestro,
Cuán glorioso es Tu nombre en toda la tierra(M)!

Salmo 9

Salmo de acción de gracias por la justicia de Dios

Para el director del coro; sobre Mut Laben[b]. Salmo de David.

Daré gracias al Señor con todo mi corazón(N);
Todas Tus maravillas contaré(O).
En Ti me alegraré y me regocijaré(P);
Cantaré alabanzas a Tu nombre(Q), oh Altísimo(R).
¶Cuando mis enemigos retroceden,
Tropiezan y perecen delante de Ti(S).
Porque Tú has mantenido mi derecho y mi causa(T);
Te sientas en el trono juzgando con justicia(U).
Has reprendido a las naciones(V), has destruido al impío,
Has borrado su nombre para siempre(W).
El enemigo ha llegado a su fin en desolación eterna,
Y Tú has destruido sus ciudades;
Su recuerdo ha perecido con ellas(X).
¶Pero el Señor permanece para siempre(Y);
Ha establecido Su trono para juicio(Z),
Y juzgará al mundo con justicia;
Con equidad ejecutará juicio sobre los pueblos(AA).
El Señor será también baluarte para el oprimido,
Baluarte en tiempos de angustia(AB).
10 En Ti pondrán su confianza los que conocen Tu nombre(AC),
Porque Tú, oh Señor, no abandonas a los que te buscan(AD).
11 ¶Canten alabanzas al Señor, que mora en Sión(AE);
Proclamen entre los pueblos Sus proezas(AF).
12 Porque el que pide cuentas de la sangre(AG) derramada, se acuerda de ellos;
No olvida el clamor de los afligidos(AH).
13 Oh Señor, ten piedad de mí;
Mira mi aflicción por causa de los que me aborrecen(AI),
Tú que me levantas de las puertas de la muerte(AJ);
14 Para que yo cuente todas Tus alabanzas(AK),
Para que en las puertas de la hija de Sión
Me regocije en Tu salvación(AL).
15 Las naciones se han hundido en el foso que hicieron(AM);
En la red que escondieron, su propio pie quedó prendido(AN).
16 El Señor se ha dado a conocer(AO);
Ha ejecutado juicio(AP).
El impío es atrapado en la obra de sus propias manos. (Higaion, Selah)
17 ¶Los impíos volverán al Seol(AQ),
O sea, todas las naciones que se olvidan de Dios(AR).
18 Pues el necesitado no será olvidado para siempre(AS),
Ni la esperanza de los afligidos perecerá eternamente(AT).
19 Levántate, oh Señor(AU); no prevalezca el hombre;
Sean juzgadas las naciones delante de Ti(AV).
20 Pon temor en ellas(AW), oh Señor;
Aprendan las naciones que no son más que hombres(AX). (Selah)

Salmo 10

Oración pidiendo la caída de los impíos

10 ¿Por qué, oh Señor, te mantienes alejado(AY),
Y te escondes(AZ) en tiempos de tribulación?
Con arrogancia el impío acosa al afligido(BA);
¡Que sea atrapado en las trampas que ha preparado(BB)!
¶Porque del deseo de su corazón(BC) se gloría el impío(BD),
Y el codicioso maldice y desprecia al Señor(BE).
El impío, en la arrogancia de su rostro, no busca a Dios(BF).
Todo su pensamiento es: «No hay Dios(BG)».
¶Sus caminos prosperan en todo tiempo(BH);
Tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista(BI);
A todos sus adversarios los desprecia.
Dice en su corazón: «No hay quien me mueva(BJ);
Por todas las generaciones no sufriré adversidad(BK)».
Llena está su boca de blasfemia(BL), engaño y opresión(BM);
Bajo su lengua hay malicia e iniquidad(BN).
Se sienta al acecho en las aldeas(BO),
En los escondrijos mata al inocente(BP);
Sus ojos espían al desvalido(BQ).
Acecha en el escondrijo como león en su guarida(BR);
Acecha(BS) para atrapar al afligido(BT),
Y atrapa al afligido arrastrándolo a su red(BU).
10 Se agazapa, se encoge,
Y los desdichados caen en sus garras.
11 El impío dice en su corazón: «Dios se ha olvidado;
Ha escondido Su rostro; nunca verá nada(BV)».
12 ¶Levántate, oh Señor; alza, oh Dios, Tu mano(BW).
No te olvides de los pobres(BX).
13 ¿Por qué ha despreciado el impío a Dios(BY)?
Ha dicho en su corazón: «Tú no le pedirás cuentas».
14 lo has visto, porque has contemplado la malicia y el maltrato(BZ), para hacer justicia con Tu mano.
A Ti se acoge el desvalido(CA);
Tú has sido amparo del huérfano(CB).
15 Quiébrale el brazo al impío y al malvado(CC);
Persigue su maldad hasta que desaparezca(CD).
16 ¶El Señor es Rey eternamente y para siempre(CE);
Las naciones han perecido de Su tierra(CF).
17 Oh Señor, Tú has oído el deseo de los humildes(CG);
Tú fortalecerás su corazón(CH) e inclinarás Tu oído(CI)
18 Para hacer justicia al huérfano(CJ) y al afligido(CK);
Para que no vuelva a causar terror el hombre que es de la tierra(CL).

Salmos 14

Salmo 14

El hombre necio y malvado

Para el director del coro. Salmo de David.

14 (A)El necio ha dicho en su corazón: «No hay Dios(B)».
Todos se han corrompido, han cometido hechos abominables;
No hay quien haga el bien(C).
El Señor ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres(D)
Para ver si hay alguien que entienda(E),
Alguien que busque a Dios(F).
Pero todos se han desviado(G), a una se han corrompido;
No hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno(H).
¶¿No tienen conocimiento todos los que hacen iniquidad(I),
Que devoran a mi pueblo como si comieran pan(J),
Y no invocan al Señor(K)?
Allí están temblando de miedo,
Pues Dios está con la generación justa(L).
Del consejo del afligido ustedes se burlarían,
Pero el Señor es su refugio(M).
¶¡Oh, si de Sión saliera la salvación de Israel(N)!
Cuando el Señor restaure a Su pueblo cautivo(O),
Se regocijará Jacob y se alegrará Israel.

Salmos 16

Salmo 16

El Señor, herencia del justo en vida y en muerte

Mictam[a] de David.

16 Protégeme, oh Dios(A), pues en Ti me refugio(B).
Yo dije al Señor: «Tú eres mi Señor;
Ningún bien tengo fuera de Ti(C)».
En cuanto a los santos que están en la tierra(D),
Ellos son los nobles en quienes está toda mi delicia(E).
Se multiplicarán las aflicciones de aquellos que han corrido tras otro dios(F);
No derramaré yo sus libaciones de sangre(G),
Ni sus nombres pronunciarán mis labios(H).
¶El Señor es la porción de mi herencia(I) y de mi copa(J);
Tú sustentas mi suerte(K).
Las cuerdas me cayeron en lugares agradables(L);
En verdad es hermosa la herencia que me ha tocado(M).
¶Bendeciré al Señor que me aconseja(N);
En verdad, en las noches mi corazón me instruye(O).
(P)Al Señor he puesto continuamente delante de mí(Q);
Porque está a mi diestra(R), permaneceré firme(S).
Por tanto, mi corazón se alegra(T) y mi alma se regocija(U);
También mi carne morará segura(V),
10 Porque Tú no abandonarás mi alma en el Seol(W),
Ni permitirás que Tu Santo sufra corrupción(X).
11 Me darás a conocer la senda de la vida(Y);
En Tu presencia hay plenitud de gozo(Z);
En Tu diestra hay deleites para siempre(AA).

Salmos 19

Salmo 19

Las obras y la palabra de Dios

Para el director del coro. Salmo de David.

19 Los cielos proclaman la gloria de Dios(A),
Y el firmamento anuncia la obra de Sus manos(B).
Un día transmite el mensaje al otro día(C),
Y una noche a la otra noche revela sabiduría(D).
No hay mensaje, no hay palabras;
No se oye su voz.
Pero por toda la tierra salió su voz(E),
Y hasta los confines del mundo sus palabras.
En ellos Dios puso una tienda para el sol(F),
Y este, como un esposo que sale de su alcoba,
Se regocija como hombre fuerte al correr su carrera.
De un extremo de los cielos es su salida,
Y su curso hasta el otro extremo de ellos(G);
Y no hay nada que se esconda de su calor.
¶La ley del Señor es perfecta(H), que restaura el alma(I);
El testimonio del Señor es seguro(J), que hace sabio al sencillo(K).
Los preceptos del Señor son rectos(L), que alegran el corazón(M);
El mandamiento del Señor es puro(N), que alumbra los ojos(O).
El temor del Señor es limpio, que permanece para siempre;
Los juicios del Señor son verdaderos(P), todos ellos justos(Q);
10 Deseables más que el oro(R); sí, más que mucho oro fino,
Más dulces que la miel(S) y que el destilar del panal.
11 Además, Tu siervo es amonestado por ellos(T);
En guardarlos hay gran recompensa(U).
12 ¿Quién puede discernir sus propios errores(V)?
Absuélveme(W) de los que me son ocultos(X).
13 Guarda también a Tu siervo de pecados de soberbia(Y);
Que no se enseñoreen de mí(Z).
Entonces seré íntegro(AA),
Y seré absuelto de gran transgresión(AB).
14 Sean gratas las palabras de mi boca y la meditación de mi corazón delante de Ti(AC),
Oh Señor, roca mía(AD) y Redentor mío(AE).

Salmos 21

Salmo 21

Alabanza por la liberación

Para el director del coro. Salmo de David.

21 Oh Señor, en Tu fortaleza se alegrará el rey(A),
¡Y cuánto se regocijará en Tu salvación!
Tú le has dado el deseo de su corazón(B),
Y no le has negado la petición de sus labios. (Selah)
Porque le sales al encuentro con bendiciones de bien(C);
Corona de oro fino colocas en su cabeza(D).
Vida te pidió y Tú se la diste(E),
Largura de días eternamente y para siempre(F).
Grande es su gloria por Tu salvación(G),
Esplendor y majestad has puesto sobre él(H).
Pues le haces bienaventurado para siempre(I);
Con Tu presencia le deleitas con alegría(J).
¶Porque el rey confía en el Señor(K),
Y por la misericordia del Altísimo no será conmovido(L).
Hallará Tu mano a todos Tus enemigos(M);
Tu diestra hallará a aquellos que te odian.
Los harás como horno encendido(N) en el tiempo de Tu enojo.
El Señor en Su ira los devorará(O),
Y fuego los consumirá(P).
10 Su descendencia destruirás de la superficie de la tierra,
Y sus descendientes(Q) de entre los hijos de los hombres.
11 Aunque intentaron el mal contra Ti(R),
Y fraguaron una conspiración(S),
No prevalecerán,
12 Pues Tú los pondrás en fuga(T),
Apuntarás a sus rostros con Tu arco(U).
13 Engrandécete, oh Señor, en Tu poder;
Cantaremos y alabaremos Tu poderío(V).

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation