Beginning
O trabalho dos sacerdotes e dos levitas
18 O SENHOR disse para Aarão:
—Você, seus filhos e sua tribo serão responsáveis dos erros cometidos contra as coisas sagradas, mas só você e os seus filhos serão responsáveis dos erros que vocês mesmos cometam ao exercer o sacerdócio. 2 Façam com que os seus irmãos da tribo de Levi, a tribo do seu pai, se unam a vocês, os sacerdotes, para ajudar quando você e os seus filhos estejam exercendo as suas funções diante da Tenda da Aliança. 3 Eles terão a responsabilidade de ajudar vocês e estarão encarregados da Tenda Sagrada, mas sem se aproximar dos objetos sagrados nem do altar, para que eles não morram nem vocês. 4 Eles acompanharão você e cumprirão suas responsabilidades no referente à Tenda do Encontro, ou seja o trabalho pesado, mas ninguém que não esteja autorizado poderá se aproximar de vocês, 5 porque vocês são os encarregados pelo serviço na Tenda Sagrada e no altar. Assim eu não me irritarei outra vez com os israelitas. 6 Vejam, eu mesmo separei os seus irmãos, os levitas, dentre os israelitas para que eles sejam dados a vocês como um presente. Eles estão consagrados ao SENHOR para fazer o trabalho pesado na Tenda do Encontro. 7 Mas só você e os seus filhos poderão servir como sacerdotes. Só vocês podem chegar perto do altar e atrás da cortina. Eu dou o ofício do sacerdócio como um presente só a vocês, mas será condenado à morte todo aquele que não estiver autorizado para atuar como sacerdote.
8 O SENHOR disse a Aarão:
—Olhe, eu mesmo encarreguei você das ofertas que me fazem. Eu dou a você e aos seus filhos todas as ofertas sagradas dos israelitas como a parte que lhes corresponde para sempre. 9 Tudo isso será seu dentre todos os sacrifícios sagrados do altar separados do fogo: cada uma das suas ofertas, incluindo as ofertas de cereal, os sacrifícios pelo pecado e os sacrifícios de restituição que me levem. Todas estas ofertas sagradas pertencerão a você e aos seus filhos. 10 Todo homem dentre vocês poderá comê-las, mas o fará num lugar consagrado, pois são sagradas.
11 —Isto também será seu: qualquer outra oferta especial que os israelitas me apresentem será para você e para os seus filhos e filhas que vivem com você, como a parte que corresponde a vocês para sempre. Todo aquele que estiver puro na sua família poderá comer dessa oferta. 12 Também darei a você os primeiros frutos que os israelitas levem ao SENHOR, o melhor azeite de oliveira, vinho novo e grãos. 13 Pertencerão a você, além disso, todos os primeiros frutos das colheitas que eles levem ao SENHOR. Todo aquele que estiver puro na sua família poderá comê-los. 14 Tudo o que for dedicado por completo para Deus em Israel será seu.
15 —Todos os filhos homens mais velhos dos israelitas ou as primeiras crias dos animais que eles oferecerem ao SENHOR serão para você, mas você aceitará o pagamento pelo resgate de um filho mais velho ou de uma primeira cria de animal impuro. 16 O resgate se pagará um mês depois do nascimento ao preço de cinco moedas de prata, de acordo com o peso oficial que estabelece que cada moeda de prata deve pesar onze gramas.
17 —Mas não permitam que se pague resgate pelas primeiras crias das vacas, ovelhas ou cabras, pois são sagradas. Você derramará seu sangue sobre o altar e queimará sua gordura como oferta que deve ser queimada, de aroma agradável para o SENHOR. 18 Mas a carne será sua, tanto o peito da oferta, à qual se faz o movimento de apresentação, como a coxa direita. 19 Todas as contribuições sagradas que os israelitas apresentem ao SENHOR, eu as dou a você e aos seus filhos, e também às suas filhas que morem ainda com você. Esta é uma lei permanente, uma aliança feita para sempre diante do SENHOR com você e os seus descendentes.
20 O SENHOR disse para Aarão:
—Você não possuirá um território no país nem será proprietário de terra dentre o que corresponde aos outros israelitas, porque eu sou seu território e sua herança em Israel.
21 —Eu dou aos levitas a décima parte do que os israelitas têm como a parte que lhes corresponde em compensação pelo trabalho pesado que eles fazem na Tenda do Encontro. 22 Os outros israelitas não deverão se aproximar da Tenda do Encontro. Se fizerem isso, pecarão e morrerão. 23 Só os levitas deverão estar encarregados do trabalho na Tenda do Encontro, e serão responsáveis dos erros que cometam. Esta é uma lei permanente que passará de geração em geração: não será dado aos levitas nenhum território no meio dos israelitas 24 porque eu dou a eles a décima parte do que os israelitas separam para o SENHOR como oferta. É por isso que lhes disse que não receberão nenhum território dentre os israelitas.
25 O SENHOR disse a Moisés:
26 —Diga aos levitas que quando receberem a parte que eu dei a eles, ou seja a décima parte dos produtos dos israelitas, deverão apresentar como oferta ao SENHOR a décima parte dessa décima parte. 27 Essa será sua oferta que será equivalente às ofertas que dão os israelitas do trigo da nova colheita e do suco de uva com o qual se faz o vinho. 28 Os levitas também apresentarão uma oferta ao SENHOR da décima parte que receberam dos israelitas, e entregarão a oferta do SENHOR ao sacerdote Aarão. 29 Então, de tudo o que recebam deverão separar uma parte como oferta ao SENHOR, e essa deverá ser a melhor parte.
30 —Também diga que depois que eles tenham separado a melhor parte para mim, o que será contado como se fosse seu trigo e o seu vinho, 31 eles e suas famílias poderão comer o resto, onde queiram. É seu salário pelo trabalho que fazem na Tenda do Encontro. 32 Depois que tenham separado a melhor parte para mim, já não será pecado que eles comam o resto. Desta forma eles não profanarão as ofertas sagradas dos israelitas e se livrarão de morrer.
As cinzas da vaca vermelha
19 O SENHOR disse a Moisés e a Aarão:
2 —O seguinte mandamento faz parte da lei que eu, o SENHOR, estabeleço. Os israelitas deverão trazer uma vaca vermelha que não tenha nenhum defeito e que nunca tenham colocado jugo nela. 3 A vaca será dada ao sacerdote Eleazar, quem a retirará do acampamento e mandará que a sacrifiquem em sua presença. 4 Depois, o sacerdote Eleazar pegará com os seus dedos parte do sangue e o aspergirá sete vezes na direção da Tenda do Encontro. 5 Depois o sacerdote deverá garantir que queimem a vaca completamente, incluindo os olhos, a pele, a carne, e também o sangue e o esterco. 6 Em seguida, o sacerdote pegará madeira de cedro, hissopo e pano vermelho, e jogará tudo ao fogo onde estiverem queimando a vaca. 7 Então o sacerdote deverá lavar suas roupas e tomar banho. Depois de tudo isso, ele poderá voltar ao acampamento, mas permanecerá impuro até o entardecer. 8 Quem queimar a vaca deverá lavar suas roupas e tomar banho; ele ficará impuro até o entardecer.
9 —Um homem que esteja puro apanhará depois as cinzas da vaca e as colocará fora do acampamento, num lugar puro. Essas cinzas serão guardadas pelos israelitas para preparar a água de purificação. Tudo isso é um sacrifício pelo pecado. 10 Quem apanhou as cinzas deverá lavar a sua roupa, mas ficará impuro até o entardecer. Esta será uma lei permanente tanto para os israelitas como para os imigrantes que moram entre eles.
11 —Quem tocar no cadáver de um ser humano ficará impuro por sete dias. 12 Terá que se purificar com a água da purificação no terceiro e no sétimo dia após ter tocado no cadáver, e só então ficará puro. Mas não ficará puro se não se purificar no terceiro e no sétimo dia. 13 Qualquer um que tocar num cadáver e não se purificar, contamina a Tenda Sagrada do SENHOR e terá que ser separado de Israel porque, não tendo recebido a água de purificação sobre si, continua com seu estado de impureza.
14 —Esta é a lei no caso de alguém morrer numa tenda. Se a pessoa morrer dentro da tenda, todo aquele que estiver dentro ou entrar nessa tenda ficará impuro por sete dias. 15 Todo prato que não esteja tampado ficará impuro. 16 Também ficará impuro aquele que tenha tocado no cadáver de alguém que morreu, quer seja lutando numa batalha ou de morte natural, e também aquele que tenha tocado num osso humano ou numa tumba.
17 —Com o fim de purificar a quem ficou impuro, será colocada numa vasilha um pouco da cinza da vaca do sacrifício pelo pecado e será adicionada água fresca. 18 Alguém que esteja puro pegará no hissopo e o molhará na água, depois a aspergirá sobre a tenda, os pratos e as pessoas que estiverem ali. Aspergirá também esta água sobre quem tocou nos ossos ou no cadáver de alguém que morreu lutando numa batalha ou de morte natural, e também sobre quem tocou numa tumba. 19 Quem estiver puro aspergirá essa água no terceiro e no sétimo dia sobre quem está impuro; ao sétimo dia já o terá purificado. Em seguida, aquele que está impuro deverá lavar sua roupa e tomar banho, mas ficará impuro até o entardecer. 20 Em caso de alguém impuro não se purificar, este terá que ser separado do povo porque contaminou o lugar sagrado do SENHOR. A água para a sua purificação não foi derramada sobre ele e ele continua impuro. 21 Esta lei será permanente. Quem aspergir a água para a purificação lavará a sua roupa e quem tocar na água ficará impuro até o entardecer. 22 Tudo o que for tocado por alguém impuro, ficará impuro; e aquele que tocar numa pessoa impura, ficará impuro até o entardecer.
A água da rocha
20 No primeiro mês do ano, todo o povo dos israelitas chegou ao deserto de Zim e acampou em Cades. Ali Míriam morreu e foi enterrada.
2 Houve falta de água para o povo, por isso todo o povo se revoltou contra Moisés e Aarão. 3 O povo se irritou contra Moisés e disse:
—Teria sido melhor se o SENHOR nos tivesse matado com os outros israelitas. 4 Por que você trouxe o povo do SENHOR para este deserto? Você quer matar a gente? Quer matar o nosso gado? 5 Por que nos tirou do Egito e nos trouxe a este lugar tão terrível? Neste lugar a gente não pode semear e não há figueiras, nem vinhas, nem romãzeiras, não há nem sequer água para beber!
6 Então Moisés e Aarão se separaram do povo e se encaminharam para a entrada da Tenda do Encontro. Ali se prostraram rosto em terra, e então a glória do SENHOR apareceu diante eles.
7 O SENHOR disse a Moisés:
8 —Tome a vara e vá com Aarão reunir todo o povo. Na frente de todos, fale para a rocha e então jorrará água dela. Assim você fará jorrar água da rocha para que bebam eles e o gado.
9 Então Moisés pegou a vara que estava perante o SENHOR, assim como ele tinha lhe ordenado. 10 Depois Moisés e Aarão reuniram o povo na frente da rocha e Moisés lhes disse:
—Escutem vocês, rebeldes, será que teremos que tirar água desta rocha para lhes dar?
11 Então Moisés levantou sua mão e com a sua vara bateu duas vezes na rocha. Em seguida começou a sair água em abundância e bebeu o povo e os seus animais.
12 Depois o SENHOR disse a Moisés e a Aarão:
—Visto que vocês não tiveram suficiente confiança em mim para honrar a minha santidade na frente dos israelitas, agora vocês não levarão os israelitas para a terra que lhes dei.
13 Essas são as chamadas águas de Meribá[a], onde os israelitas protestaram contra o SENHOR e com as que ele mostrou a sua santidade dentre eles.
Edom não deixa Israel passar pela sua terra
14 Moisés enviou desde Cades uns mensageiros ao rei de Edom para que lhe dissessem:
—Seu irmão Israel diz: “Você sabe todas as dificuldades pelas quais temos passado, 15 de como nossos antepassados foram ao Egito e que temos morado ali por muito tempo. Os egípcios foram cruéis conosco e com nossos antepassados; 16 então nós pedimos ajuda ao SENHOR, e ele nos ouviu e enviou um anjo que nos tirou do Egito. Agora estamos em Cades, a cidade que está na fronteira do seu território. 17 Portanto, rogamos a você que nos deixe passar pelo seu território. Não passaremos pelos campos plantados nem pelas vinhas, nem beberemos água dos seus poços, mas iremos pelo caminho principal, sem nos desviar dele, até que passemos pelo seu território”.
18 Mas o rei de Edom lhes respondeu:
—Não passem pelo meu território ou eu sairei ao seu encontro e atacarei vocês.
19 Então os israelitas disseram:
—Iremos pelo caminho principal, e se nós ou nossos animais bebermos da água dos seus poços, pagaremos a você por ela. A única coisa que queremos é que nos deixe passar pelo seu território.
20 Mas o rei de Edom respondeu a eles:
—Vocês não passarão!
Então o rei de Edom saiu a enfrentá-los com um exército grande e poderoso. 21 Devido a que o povo de Edom se negava a deixar Israel passar pelo seu território, os israelitas se viram obrigados a ir por outro caminho.
A morte de Aarão
22 Então os israelitas partiram de Cades e chegaram ao monte Hor, 23 perto da fronteira com Edom. Ali, no monte Hor, o SENHOR disse a Moisés e a Aarão:
24 —Aarão vai morrer e se reunirá com os seus antepassados. Ele não entrará na terra que eu dei aos israelitas porque vocês desobedeceram às minhas ordens em Meribá. 25 Portanto, Moisés, leve Aarão e o seu filho Eleazar ao topo do monte Hor, 26 e ali você tirará de Aarão suas roupas sacerdotais e as colocará no seu filho Eleazar. Depois Aarão morrerá e se reunirá com os seus antepassados.
27 Moisés fez o que o SENHOR tinha lhe ordenado. Diante de toda a comunidade subiram ao monte Hor. 28 Ali Moisés tirou de Aarão a sua roupa sacerdotal e a colocou em Eleazar, o filho de Aarão. Nesse lugar, no topo do monte, morreu Aarão, e Moisés e Eleazar desceram do monte. 29 Toda a comunidade soube que Aarão tinha morrido e os israelitas ficaram de luto por Aarão durante trinta dias.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International