Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Éxodo 10-12

Octava plaga: las langostas

10 Entonces el Señor dijo a Moisés: «Preséntate[a] a Faraón, porque Yo he endurecido[b] su corazón y el corazón de sus siervos(A), para mostrar[c] estas señales Mías en medio de ellos[d], y para que cuentes a[e] tu hijo y a tu nieto, cómo me he burlado de los egipcios(B), y cómo he mostrado[f] Mis señales entre ellos, y para que ustedes sepan que Yo soy el Señor(C)».

Moisés y Aarón fueron a Faraón, y le dijeron: «Así dice el Señor, el Dios de los hebreos: “¿Hasta cuándo rehusarás humillarte delante de Mí(D)? Deja ir a Mi pueblo, para que me sirva(E). Porque si te niegas a dejar ir a Mi pueblo, entonces mañana traeré langostas a tu territorio. Cubrirán la superficie de la tierra, de modo que nadie podrá ver el suelo. También comerán el resto de lo que ha escapado(F), lo que les ha quedado del granizo, y comerán todo árbol que crece para ustedes en el campo. Llenarán tus casas, las casas de todos tus siervos y las casas de todos los egipcios(G), algo que ni tus padres ni tus abuelos han visto desde el día que vinieron al mundo[g] hasta hoy”». Moisés se volvió y salió de la presencia de[h] Faraón.

Y los siervos de Faraón le dijeron: «¿Hasta cuándo este hombre nos será causa de ruina[i](H)? Deje ir a los hombres para que sirvan al Señor su Dios(I). ¿No se da cuenta de[j] que Egipto está destruido?». Entonces hicieron volver a Moisés y Aarón ante Faraón(J), y él les dijo: «Vayan, sirvan al Señor su Dios(K). ¿Quiénes[k] son los que han de ir?». Y Moisés respondió: «Iremos con nuestros jóvenes y nuestros ancianos; con nuestros hijos y nuestras hijas; con nuestras ovejas y nuestras vacas iremos(L), porque hemos de celebrar[l] una fiesta solemne al Señor(M)».

10 «¡Así sea el Señor con ustedes», les dijo Faraón, «si los dejo ir[m] a ustedes y a sus pequeños! Tengan cuidado[n] porque tienen malas intenciones[o]. 11 No será así. Vayan ahora solo ustedes los hombres, y sirvan al Señor, porque eso es lo que han pedido». Y los echaron de la presencia de Faraón(N).

12 Entonces el Señor dijo a Moisés: «Extiende tu mano(O) sobre la tierra de Egipto, para traer la langosta, a fin de que suba sobre la tierra de Egipto y devore toda planta de la tierra, todo lo que el granizo ha dejado(P)». 13 Moisés extendió su vara sobre la tierra de Egipto, y el Señor hizo soplar un viento del oriente sobre el país todo aquel día y toda aquella noche. Y al venir la mañana, el viento del oriente trajo las langostas(Q).

14 Subieron las langostas sobre toda la tierra de Egipto y se asentaron en todo el territorio de Egipto. Eran muy numerosas[p]. Nunca había habido tantas langostas como entonces, ni las habría después[q](R). 15 Porque cubrieron la superficie de toda la tierra, y la tierra se oscureció. Se comieron toda planta[r] de la tierra y todo el fruto de los árboles que el granizo había dejado. Así que nada verde quedó en árbol o planta[s](S) del campo por toda la tierra de Egipto.

16 Entonces Faraón llamó apresuradamente a Moisés y a Aarón(T), y dijo: «He pecado contra el Señor su Dios y contra ustedes(U). 17 Ahora pues, les ruego que perdonen mi pecado solo esta vez, y que rueguen al Señor su Dios, para que quite de mí esta muerte(V)».

18 Moisés salió de la presencia de Faraón y oró al Señor(W). 19 Y el Señor cambió el viento a un viento occidental muy fuerte que se llevó las langostas y las arrojó al mar Rojo[t]. Ni una langosta quedó en todo el territorio de Egipto. 20 Pero el Señor endureció[u] el corazón de Faraón, y este no dejó ir a los israelitas(X).

Novena plaga: las tinieblas

21 Entonces el Señor dijo a Moisés: «Extiende tu mano(Y) hacia el cielo, para que haya tinieblas sobre la tierra de Egipto, tinieblas tales que puedan tocarse(Z)». 22 Extendió Moisés su mano hacia el cielo, y hubo densas tinieblas en toda la tierra de Egipto por tres días(AA). 23 No se veían unos a otros, nadie se levantó de su lugar por tres días, pero todos los israelitas tenían luz en sus moradas(AB).

24 Entonces llamó Faraón a Moisés y le dijo: «Vayan, sirvan al Señor(AC). Solo que sus ovejas y sus vacas queden aquí. Aun sus pequeños pueden ir con ustedes(AD)». 25 Pero Moisés contestó: «Tú también tienes que darnos[v] sacrificios y holocaustos para que los sacrifiquemos[w] al Señor nuestro Dios. 26 Por tanto, también nuestros ganados irán con nosotros. Ni una pezuña quedará atrás, porque de ellos tomaremos para servir al Señor nuestro Dios(AE). Nosotros mismos no sabemos con qué hemos de servir al Señor hasta que lleguemos allá». 27 Pero el Señor endureció[x] el corazón de Faraón, y este no quiso dejarlos ir(AF).

28 Entonces Faraón dijo a Moisés[y]: «¡Apártate de mí(AG)! Cuídate de volver a ver mi rostro, porque el día en que veas mi rostro morirás». 29 «Bien has dicho, no volveré a ver tu rostro(AH)», respondió Moisés.

Anuncio de la décima plaga

11 El Señor dijo a Moisés: «Una plaga más traeré sobre Faraón y sobre Egipto, después de la cual los dejará ir de aquí. Cuando los deje ir, ciertamente los echará de aquí completamente(AI). Dile ahora al[z] pueblo que cada hombre pida a su vecino y cada mujer a su vecina objetos de plata y objetos de oro(AJ)».

El Señor hizo que el pueblo se ganara el favor[aa] de los egipcios(AK). Además el mismo Moisés era muy estimado[ab] en la tierra de Egipto, tanto a los ojos de los siervos de Faraón como a los ojos del pueblo(AL). Y Moisés dijo: «Así dice el Señor: “Como a medianoche(AM) Yo pasaré[ac] por toda[ad] la tierra de Egipto, y morirá todo primogénito en la tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la sierva que está detrás del molino[ae]; también todo primogénito del ganado(AN). Y habrá gran clamor en toda la tierra de Egipto(AO), como nunca antes lo ha habido y como nunca más lo habrá. Pero a ninguno de los israelitas ni siquiera un perro le ladrará[af], ni a hombre ni a animal, para que ustedes entiendan[ag] cómo el Señor hace distinción entre Egipto e Israel(AP)”. Todos estos sus siervos descenderán a mí y se inclinarán ante mí, diciendo: “Sal, tú y todo el pueblo que te sigue[ah]”; y después de esto yo saldré(AQ)». Y Moisés salió ardiendo en ira de la presencia de Faraón(AR).

Entonces el Señor dijo a Moisés: «Faraón no los escuchará(AS), para que Mis maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto(AT)». 10 Moisés y Aarón hicieron todas estas maravillas en presencia de Faraón(AU). Con todo, el Señor endureció[ai] el corazón de Faraón, y este no dejó salir de su tierra a los israelitas(AV).

Institución de la Pascua

12 En la tierra de Egipto el Señor habló a Moisés y a Aarón y les dijo: «Este mes será para ustedes el principio de los meses. Será el primer mes del año para ustedes(AW). Hablen a toda la congregación de Israel y digan: “(AX)El día diez de este mes cada uno tomará para sí un cordero[aj], según sus casas paternas; un cordero[ak] para cada[al] casa. Pero si la casa es muy pequeña para un cordero[am], entonces él y el vecino más cercano a su casa tomarán uno según el número[an] de personas. Conforme a lo que cada persona coma[ao], dividirán[ap] ustedes el cordero[aq]. El cordero[ar] será un macho sin defecto, de un año(AY). Lo apartarán de entre las ovejas o de entre las cabras. Y lo guardarán[as] hasta el día catorce del mismo mes(AZ). Entonces toda la asamblea de la congregación de Israel lo matará al anochecer[at](BA). Ellos tomarán parte de la sangre y la pondrán en los dos postes y en el dintel de[au] las casas donde lo coman(BB).

”Comerán la carne esa misma noche(BC), asada al fuego(BD), y la comerán con pan sin levadura(BE) y con[av] hierbas amargas(BF). Ustedes no comerán nada de él crudo ni hervido en agua, sino asado al fuego(BG), tanto su cabeza como sus patas y sus entrañas(BH). 10 No dejarán nada de él para la mañana, sino que lo que quede de él para la mañana(BI) lo quemarán en el fuego. 11 De esta manera lo comerán: ceñidas sus cinturas, las sandalias en sus pies y el cayado en su mano, lo comerán apresuradamente. Es la Pascua del Señor(BJ).

12 ”Porque esa noche pasaré por la tierra de Egipto, y heriré a todo primogénito en la tierra de Egipto, tanto de hombre como de animal(BK). Ejecutaré juicios contra todos los dioses de Egipto(BL). Yo, el Señor(BM). 13 La sangre les será a ustedes por señal en las casas donde estén. Cuando Yo vea la sangre pasaré de largo, y ninguna plaga vendrá sobre ustedes para destruirlos[aw](BN) cuando Yo hiera la tierra de Egipto. 14 Y este día será memorable(BO) para ustedes y lo celebrarán como fiesta al Señor(BP). Lo celebrarán por todas sus generaciones como ordenanza perpetua(BQ).

15 ”Siete días comerán panes sin levadura(BR). Además, desde el primer día quitarán[ax] toda levadura de sus casas. Porque cualquiera que coma algo leudado desde el primer día hasta el séptimo, esa persona[ay] será cortada de Israel(BS). 16 Y en el primer día tendrán una santa convocación, y otra santa convocación en el séptimo día. Ningún trabajo se hará en ellos(BT), excepto lo que cada uno deba comer[az]. Solo esto podrán hacer. 17 Guardarán también la Fiesta de los Panes sin Levadura, porque en ese mismo día saqué Yo a sus ejércitos de la tierra de Egipto(BU). Por tanto guardarán este día por todas sus generaciones como ordenanza perpetua(BV). 18 En el mes primero(BW) comerán los panes sin levadura, desde el día catorce del mes por la tarde, hasta el día veintiuno del mes por la tarde. 19 Por siete días no habrá[ba] levadura en sus casas(BX). Porque cualquiera que coma algo leudado, esa persona[bb] será cortada de la congregación de Israel(BY), ya sea extranjero o nativo del país. 20 No comerán nada leudado. En todo lugar donde habiten[bc] comerán panes sin levadura”».

21 Entonces Moisés convocó a todos los ancianos de Israel, y les dijo: «Saquen del rebaño corderos[bd] para ustedes según sus familias(BZ), y sacrifiquen la Pascua(CA). 22 Tomarán un manojo de hisopo, y lo mojarán en la sangre que está en la vasija, y untarán[be] con la sangre que está en la vasija el dintel y los dos postes de la puerta(CB). Ninguno de ustedes saldrá de la puerta de su casa hasta la mañana. 23 Pues el Señor pasará para herir a los egipcios. Cuando vea la sangre en el dintel y en los dos postes de la puerta, el Señor pasará de largo(CC) aquella puerta, y no permitirá que el ángel destructor entre en sus casas para herirlos(CD). 24 Y guardarán esta ceremonia[bf] como ordenanza para ustedes y para sus hijos para siempre(CE).

25 »Cuando entren a la tierra que el Señor les dará, como ha prometido[bg], guardarán este rito[bh]. 26 Y cuando sus hijos les pregunten: “¿Qué significa este rito[bi] para ustedes(CF)?”, 27 ustedes les dirán: “Es un sacrificio de la Pascua al Señor, el cual[bj] pasó de largo las casas de los israelitas en Egipto cuando hirió a los egipcios, y libró nuestras casas(CG)”». Y el pueblo se postró y adoró(CH). 28 Los israelitas fueron y lo hicieron así. Tal como el Señor había mandado a Moisés y a Aarón, así lo hicieron.

Muerte de los primogénitos

29 Y a la medianoche, el Señor hirió a todo primogénito(CI) en la tierra de Egipto(CJ), desde el primogénito de Faraón que se sentaba sobre su trono, hasta el primogénito del cautivo que estaba en la cárcel, y todo primogénito del ganado(CK). 30 Faraón se levantó en la noche, él con todos sus siervos y todos los egipcios. Y se oyó un gran clamor en Egipto(CL), porque no había hogar donde no hubiera alguien muerto. 31 Entonces Faraón llamó a Moisés y a Aarón aún de noche, y dijo(CM): «Levántense y salgan de entre mi pueblo, ustedes y los israelitas. Vayan y adoren[bk] al Señor(CN), como han dicho. 32 Tomen también sus ovejas y sus vacas(CO), como han dicho, y váyanse, y bendíganme también a mí».

33 Y los egipcios apremiaban al pueblo, dándose prisa en echarlos de la tierra(CP), porque decían: «Todos seremos muertos». 34 Tomó, pues, el pueblo la masa, antes que fuera leudada(CQ), en sus artesas de amasar envueltas en paños, y se las llevaron sobre sus hombros. 35 (CR)Los israelitas hicieron según las instrucciones[bl] de Moisés, pues pidieron a los egipcios objetos de plata, objetos de oro y ropa. 36 Y el Señor hizo que el pueblo se ganara el favor[bm] de los egipcios, que les concedieron lo que pedían. Así despojaron a los egipcios(CS).

Los israelitas salen de Egipto

37 Los israelitas salieron de Ramsés(CT) hacia Sucot(CU), unos 600,000 hombres de a pie(CV), sin contar los niños. 38 Subió también con ellos una multitud mixta(CW), junto con[bn] ovejas y vacas, una gran cantidad de ganado(CX). 39 De la masa que habían sacado de Egipto, cocieron tortas de panes sin levadura, pues no se había leudado, ya que al ser echados de Egipto, no pudieron demorarse(CY) ni preparar[bo] alimentos para sí mismos.

40 El tiempo que los israelitas vivieron[bp] en Egipto fue de 430 años(CZ). 41 Y después de los 430 años, en aquel mismo día(DA), todos los ejércitos del Señor salieron de la tierra de Egipto(DB). 42 Esta es noche de vigilia para el Señor por haberlos sacado de la tierra de Egipto(DC). Esta noche es para el Señor, para ser guardada[bq] por todos los hijos[br] de Israel por todas sus generaciones.

Ordenanza de la Pascua

43 Y el Señor dijo a Moisés y a Aarón: «Esta es la ordenanza de la Pascua(DD): ningún extranjero[bs] comerá de ella(DE). 44 Pero el siervo de todo hombre, comprado por dinero, después que lo circunciden, podrá entonces comer de ella(DF). 45 El extranjero y el jornalero no comerán de ella(DG). 46 Se ha de comer cada cordero en una misma casa. No sacarán nada de la carne fuera de la casa, ni quebrarán ninguno de sus huesos(DH). 47 Toda la congregación de Israel la celebrará[bt](DI). 48 Pero si un extranjero[bu] reside con ustedes y celebra[bv] la Pascua al Señor(DJ), que sea circuncidado todo varón de su casa, y entonces que se acerque para celebrarla[bw], pues será como un nativo del país. Pero ninguna persona incircuncisa comerá de ella. 49 La misma ley[bx] se aplicará[by] tanto al nativo como al extranjero[bz] que habite entre ustedes(DK)».

50 Entonces lo hicieron así todos los israelitas. Hicieron tal como el Señor había mandado a Moisés y a Aarón. 51 Y aquel mismo día, el Señor sacó a los israelitas de la tierra de Egipto por[ca] sus ejércitos(DL).

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation