Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Притчи 27-29

27 Не хвастайся завтрашним днем,
    ты ведь не знаешь, что день принесет.

Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, –
    посторонний, а не твой язык.

Камень увесист, тяжел и песок,
    но раздражение от глупца тяжелее обоих.

Ярость жестока и гнев неукротим,
    но кто может устоять против ревности?

Лучше открытый упрек,
    чем скрытая любовь.

Друг искренен, даже если он ранит,
    а враг рассыпает поцелуи[a].

Кто пресытился, и сотовый мед растопчет,
    а голодному и горькое кажется сладким.

Что птица, отбившаяся от гнезда, –
    человек, который отбился от дома.

Ароматное масло и благовония радуют сердце,
    и приятно слышать душевный совет от друга.

10 Не бросай своего друга и друга своего отца,
    и не ходи в дом брата, когда у тебя беда.
    Лучше сосед поблизости, чем брат вдали.

11 Будь мудрым, сын мой, и сердце мое порадуй;
    и я буду знать, что ответить попрекающему меня.

12 Разумный видит опасность – и скроется,
    а простаки идут дальше и бывают наказаны.

13 Забери одежду у поручившегося за незнакомца;
    удержи залог у ручавшегося за чужую жену[b].

14 Громогласно благословляющего ближнего ранним утром
    сочтут проклинающим.

15 Несмолкающая капель в дождливый день
    и сварливая жена схожи друг с другом;
16 пытаться сдержать ее – что сдерживать ветер
    или масло в правой руке зажать[c].

17 Как железо оттачивает железо,
    так и люди совершенствуют друг друга[d].
18 Кто возделывает инжир, будет есть его плоды,
    а кто заботится о своем господине, будет в чести.

19 Как вода отражает лицо,
    так человеческое сердце – человека.
20 Мир мертвых и Погибель[e] не знают сытости;
    ненасытны и человеческие глаза.

21 Тигель – для серебра, и для золота – горн плавильный,
    а человек испытывается похвалами.

22 Глупца истолки хоть в ступе, как пестом пшеницу, –
    не отделится от него его глупость.

23 Точно знай, в каком виде твои отары,
    хорошо наблюдай за своими стадами,
24 ведь богатство не вечно,
    и власть не на все поколения.
25 Когда вывезут сено, и появится новая поросль,
    и станут собирать траву со склонов горных,
26 тогда ягнята одеждой тебя снабдят,
    а козлы пойдут на покупку поля.
27 У тебя будет вдоволь козьего молока,
    чтобы кормить себя и свою семью
и давать пропитание служанкам.

28 Нечестивец бежит, хотя никто его не преследует,
    а праведник смел, как лев.
Когда в стране беззаконие, у нее много правителей[f],
    а при разумном правителе – стабильность.

Бедный человек[g], притесняющий бедняков,
    точно дождь проливной, губящий урожай.

Забывающие Закон[h] славят нечестивых,
    а исполняющие Закон противостоят им.

Злодеи не понимают справедливости,
    а те, кто ищет Господа, понимают ее до конца.

Лучше бедняк, чей путь беспорочен,
    чем богач, чьи пути бесчестны.

Тот, кто хранит Закон, – сын рассудительный,
    а кто дружит с расточителями, срамит своего отца.

Тот, кто множит богатство непомерными процентами,
    копит его для того, кто щедр к беднякам.

У затыкающего уши, чтобы не слушать Закон,
    даже молитвы – мерзость.

10 Ведущий праведных по дурному пути
    попадет в свою же западню,
    а непорочные унаследуют благо.

11 Богач может быть мудр в собственных глазах,
    но разумный бедняк видит его насквозь.

12 Когда торжествуют праведники, царит бурная радость,
    а когда побеждают злодеи, люди прячутся.

13 Скрывающий свои грехи не преуспеет,
    а признающий и оставляющий их найдет милость.

14 Блажен человек, всегда боящийся Господа,
    а коснеющий сердцем в упрямстве в беду попадет.

15 Точно ревущий лев или рыщущий медведь –
    злой правитель над бедным людом.

16 Жестокий правитель нерассудителен,
    а жизнь ненавидящего нечестную наживу продлится.

17 Тот, кто мучим виной за убийство,
    будет беглецом до самой смерти;
    да не будет ему поддержки.

18 Тот, чей путь беспорочен, находится в безопасности,
    а тот, чьи пути лукавы, падет внезапно.

19 Возделывающий свою землю будет есть досыта,
    а гоняющийся за пустыми мечтами насытится нищетой.

20 Верный человек будет богат благословениями,
    а спешащий разбогатеть не останется безнаказанным.

21 Проявлять лицеприятие нехорошо,
    но и за кусок хлеба человек может сделать зло.

22 Скаред[i] торопится разбогатеть
    и не ведает, что ждет его бедность.

23 Упрекающий человека найдет потом больше приязни,
    чем тот, чей язык льстив.

24 Тот, кто обирает отца и мать
    и говорит: «Это не грех» –
    сообщник головорезам.

25 Жадный человек разжигает ссоры,
    а полагающийся на Господа будет процветать.

26 Тот, кто полагается на себя – глупец,
    а тот, кто держится мудрости, находится в безопасности.

27 У того, кто дает бедным, не будет недостатка,
    а того, кто закрывает от них глаза, будут много проклинать.

28 Когда злодеи приходят к власти, люди скрываются,
    а когда они гибнут, умножаются праведники.

29 Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упреков,
    будет внезапно погублен – без исцеления.

Когда умножаются праведники, люди радуются,
    а когда нечестивые правят, люди стонут.

Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость,
    а приятель блудниц расточает богатство.

Правосудием царь укрепляет страну,
    а жадный до взяток ее разоряет.

Льстящий ближнему своему
    раскидывает сеть у него под ногами.

Злодея ловит его же грех,
    а праведник может петь и радоваться.

Помнит[j] праведник о правах бедняков,
    а нечестивый в них и не вникает.

Глумливые возмущают город,
    а мудрецы отвращают гнев.

Где мудрый судится с глупцом,
    там лишь злость и издевки, и нет покоя.

10 Кровожадные люди ненавидят беспорочных
    и праведников хотят лишить жизни[k].

11 Глупец дает гневу свободный выход,
    а мудрый владеет собой.

12 Если правитель внимает лжи,
    все его сановники[l] становятся злодеями.

13 У бедняка с притеснителем вот что общее:
    Господь дал зрение глазам обоих.

14 Если царь судит бедных по справедливости,
    его престол утвердится вовеки.

15 Розга и обличение дают мудрость,
    а ребенок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.

16 Когда умножаются нечестивые, умножается грех,
    но праведники увидят их гибель.

17 Наказывай сына, и он принесет тебе покой;
    он доставит душе твоей радость.

18 Где нет откровения[m] свыше, народ распоясывается;
    но блажен тот, кто хранит Закон.

19 Слугу не исправить одними словами:
    он понимает, но не внимает.

20 Видел ли ты человека, чье слово поспешно?
    На глупца больше надежды, чем на него.

21 Слуга, избалованный с детства,
    придет к плохому концу[n].

22 Гневливый разжигает ссоры,
    и несдержанный совершает много грехов.

23 Гордость человека его принизит,
    а смиренный духом будет прославлен.

24 Сообщник воров – враг самому себе;
    он слышит проклятия жертвы, но не осмеливается сознаться[o].

25 Страх перед человеком – ловушка,
    а верящий Господу находится в безопасности.

26 Многие ищут приема у правителя,
    но справедливость – от Господа.

27 Нечестивые – мерзость для праведников,
    а честные – мерзость для неправедных.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.