Beginning
Първа песен за Служителя Господен – Месия
42 (A)(B)(C)„Ето Моя Служител, за Когото Аз съм опора; това е Моят Избраник, към Когото благоволи душата Ми. Ще положа Духа Си върху Него, за да възвести Той съдебна присъда над народите. 2 Той няма да вика, няма да шуми, нито гласът Му ще се разнася по улиците. 3 Той няма да строши пречупена тръстика и няма да угаси тлеещ фитил; ще раздава правосъдие според истината. 4 Няма да отслабне, нито ще изнемогне, докато не утвърди на земята правосъдието и народите ще очакват поучение от Него.
5 (D)Така говори Бог Господ, Който е сътворил небето и го е разгърнал, Който е разпрострял земята с нейните творения, Който дава дихание на живеещия на нея народ, както и дух на ходещите по нея. 6 (E)Аз, Господ, Те призовах към справедливост. Ще Те взема за ръка и ще Те извая, ще Те поставя като завет за народа, светлина за езичниците, 7 за да отвориш очите на слепите, да изведеш окованите от затвора и седящите в тъмнина – от тъмницата. 8 (F)Аз съм Господ, това е Моето име и няма да дам на никого другиго славата, която следва да Ми се въздава, нито възхвалата за Себе Си – на кумири. 9 Ето предсказаното се сбъдна отдавна, сега Аз възвестявам нещо ново. Аз го възвестявам, преди то да се появи.“
Победна песен
10 (G)„Пейте нова песен на Господа, възхвала за Него да звучи до крайните земни предели. Да ликуват морето и всичко, на което то дава живот, островите и живеещите по тях. 11 Нека пустинята и нейните градове, селищата, където живее Кидар, да се радват на глас. Нека ликуват живеещите по скали, нека възклицават от планинските върхове. 12 Нека въздадат слава на Господа и възхвала за Него да прозвучи по островите. 13 Господ ще излезе като исполин, ще възбуди ревност в Себе Си като воин, ще извика и ще нададе боен вик, ще се изяви като герой против враговете Си.
14 Аз дълго мълчах, бях безмълвен и се сдържах, сега ще викам като родилка, ще стена и ще дишам тежко. 15 (H)Ще опустоша планини и хълмове и ще направя така, че всичката им трева да изсъхне, ще преобърна реките на острови и ще пресуша езерата. 16 Ще поведа слепите по път, който те не са знаели, ще ги водя по незнайни пътеки, ще превърна тъмата в светлина пред тях и неравните места ще направя равни. Ето какво ще извърша Аз за тях и няма да ги изоставя. 17 Тогава ще отстъпят назад и ще се засрамят онези, които се надяват на идоли, които казват на кумирите: ‘Вие сте наши богове’.“
Слепотата на Израил
18 Слушайте, глухи, и вдигнете поглед вие, слепи, за да видите. 19 (I)Кой е толкова сляп като Моя служител и глух като Вестителя, изпратен от Мене? Кой е толкова сляп като Моя пратеник, толкова сляп като Служителя на Господа? 20 Ти си видял много, но не си забелязал; ушите ти са били отворени, но не си чул нищо. 21 Господ пожела заради справедливостта Си да възвеличи и да прослави закона. 22 Но те са разорен и разграбен народ; лежат вързани в пещери и са заключени в тъмници; взети са в плен и няма кой да ги избави; ограбени са и никой не казва: „Върни заграбеното!“ 23 Кой от вас е възприел чутото, кой е вникнал и се е вслушал в казаното за бъдещето? 24 Кой предаде Яков на разорение и Израил – на грабители? Не беше ли това Господ, против Когото съгрешихме? Те не искаха да вървят по пътищата Му, нито се вслушваха в учението Му. 25 Тогава Той изля върху Израил силния Си гняв и ужаса на войната. Гневът ги обкръжи с пламък от всички страни, но те не разбраха, той гореше в тях, но те не приеха това присърце.
Бог, Който е единствен, закриля Израил
43 (J)(K)А сега така казва Господ, Който те е сътворил, Якове, и Който е определил предназначението ти, Израилю: „Не се бой, защото Аз те спасих, призовах те по име – ти си Мой. 2 Когато минаваш през водите, Аз съм с тебе; минаваш ли през реките – те няма да те потопят. Когато тръгнеш през огъня, няма да се изгориш и пламъкът няма да те обгори. 3 Защото Аз съм Господ, твоят Бог, Всесветият Господ на Израил, твой Спасител. Дадох Египет за твой откуп, предложих Куш и Савея за тебе. 4 Понеже си скъп и ценен в очите Ми, затова Аз те възлюбих, ще дам други като откуп за тебе и народи – за твоя живот. 5 Не се бой, защото Аз съм с тебе; от изток ще доведа твоето потомство и от запад ще те събера. 6 На севера ще кажа: ‘Върни’, на юга – ‘Не задържай’. Доведи синовете Ми отдалече и дъщерите Ми – от крайните предели на земята, 7 както и всеки, който се нарича с Моето име, когото съм сътворил за Моя прослава, устроил и създал.“
8 (L)Изведи народа, който е сляп, макар да има очи, и е глух, макар да има уши. 9 Нека всички народи се съберат заедно и нека се стекат племената. Кой измежду тях е предсказал това? Нека възвестят това, което е било отначало, нека представят свои свидетели, за да получат оправдателна присъда, за да може да се чуе и да се каже: „Наистина е така!“ 10 „А Мои свидетели – казва Господ – сте вие и Моят служител, когото избрах, за да разберете и да повярвате в Мене, и да знаете, че това съм Аз: преди Мене нямаше бог и след Мене няма да има. 11 (M)Аз, Аз съм Господ, и освен Мене няма Спасител. 12 Аз възвестих и ви спасих, показах, че между вас не е имало чужд бог. Вие сте Мои свидетели, че Аз съм Бог“ – казва Господ. 13 „Аз съм вечно един и същ и никой не може да избави от ръката Ми. Аз действам и кой ще ми попречи?
14 (N)Така казва Господ, вашият Изкупител, Всесвятият Господ на Израил. За вас изпратих пратеници към Вавилон и разбих всички укрепващи приспособления, разбих и халдейците – ликуването им се превърна в ридания. 15 Аз съм Всесветият ваш Господ, Творец на Израил, ваш Цар. 16 (O)Така казва Господ, Който проправи път в морето, сред буйните води – пътека; 17 Който изведе египетските колесници и коне, войската и силните воини. Те легнаха на земята, но повече не станаха; бяха унищожени и угаснаха като фитил. 18 Но вие не си спомняте за онова, което е било преди, нито мислите за предишните събития. 19 Ето Аз творя нещо ново. То вече се появява – нима не искате да го забележите? Аз ще прокарам път през пустинята, улици – през пуста земя. 20 (P)Полските зверове, чакалите и щраусите ще Ме прославят, защото ще направя така, че да потече вода в пустините, реки – в безводната земя, за да напоя избрания от Мене народ. 21 Този народ, който Аз създадох за Самия Себе Си, ще възвести Моята слава.“
Неблагодарността на Израил
22 „А ти, Якове, не Ме призоваваше; ти, Израилю, не се потруди за Мене. 23 Не Ми принасяше свои агнета за всеизгаряне, нито Ме почиташе с жертвите си. Не те принуждавах да Ми служиш с хлебни приноси и не изисквах от тебе кадения. 24 Ти не Ми купуваше благовонна тръстика с пари, нито Ме насищаше с тлъстина от жертвите си. Но Ме затрудняваше със своите грехове, дотягаше Ми със своите злодеяния. 25 Аз, Аз Сам заличавам твоите беззакония заради Самия Себе Си и няма да си спомням повече греховете ти. 26 Призови Ме, ще се съдим един друг. Говори, за да се оправдаеш. 27 (Q)Твоят баща съгреши и твоите защитници отстъпиха от Мене. 28 Затова отнех свещенството от ръководителите на светилището, предадох потомците на Яков на проклятие и Израил – на поругание.“
Благослов за Израил
44 „А сега слушай, Якове, Мой служителю, слушай и ти, Израилю, когото Аз избрах. 2 (R)Господ, Който те създаде и те устрои, Който ти помага от майчина утроба, казва така: ‘Не се бойте, служителю Мой, Якове, и ти, Израилю, когото Аз избрах. 3 Ето Аз ще излея вода върху жадната земя и потоци – върху изсъхналата почва. Ще излея Духа Си върху твоето племе и благослова Си – върху рожбите ти. 4 Те ще растат между тревата като тополи край водни потоци. 5 Един ще каже: «Аз принадлежа на Господа.» Друг ще се назове с името на Яков. Трети ще напише с ръката си: «Аз съм Притежание на Господа.» И ще бъдат призовавани с името на Израил’.“
Бог е единствен, а божествата – нищожества
6 (S)Така казва Господ, Царят на Израил и негов Спасител, Господ Вседържител: „Аз съм първият, Аз съм и последният; освен Мене няма друг Бог. 7 Кой е като Мене? Нека такъв се изяви, да възвести, да изложи пред Мене подред всичко случило се след времето, когато устроих вечния народ. Нека такива разгласят онова, което предстои да настъпи в бъдеще. 8 (T)Не се бойте и не се плашете. Нима не ти възвестих и не ти предсказах всичко това отдавна? Вие сте Мои свидетели. Има ли друг Бог освен Мене? Наистина няма друга скала. Друг аз не зная.
9 (U)Всички, които ваят идоли, са нищожни и любимите им божества са безполезни. Те самите са им свидетели за това: не виждат, нито разбират и затова ще бъдат посрамени. 10 Който е направил божество и е излял идол, той не донася никаква полза. 11 Всички негови съучастници ще бъдат посрамени, защото и самите ваятели на идоли са хора. Нека всички те се съберат и се явят пред Мене. Тогава те ще се уплашат и всички ще бъдат посрамени.
12 Ковачът ваятел обработва желязото, раздухва жарта от въглища, оформя с чук изделието си[a], труди се над него с яката си ръка дотолкова, че изгладнява и се изнурява, не пие вода и изнемогва. 13 Дърводелецът измерва с връв дървото, очертава го с островръх резец, после го обработва с длето и го заглажда. Така той прави фигура на мъж, хубав образ на човек, за да го постави в капището. 14 (V)Отсича си кедри, взема бор и дъб, които си избира измежду горските дървета, сади лаврово дърво, което расте благодарение на дъжда. 15 И това служи на човека за горене и той го употребява да се топли, пали огън и пече хляб. И пак от него прави божество и му се покланя, прави идол и коленичи за молитва пред него. 16 Част от дървото изгаря в огън, готви месо за ядене, пече си печено и яде до насита, а също се грее и казва: ‘Ех, стоплих се, усетих огън.’ 17 А от остатъка на дървото прави божество, свой идол, коленичи за молитва пред него, покланя се и му се моли: ‘Избави ме, защото ти си мой бог.’
18 Те не знаят, нито разбират. Очите им са затворени, така че да не могат да виждат, сърцата им са затворени, за да не разбират. 19 И той не размишлява, нито има разбиране и разум, за да каже: ‘Изгорих на огъня половината от дървото и опекох хляб на жарта му, изпекох месо и ядох. Нима ще направя гнусота от останалото дърво? Нима ще се покланям на къс дърво?’ 20 Той тича след пепел, измамното му сърце го заблуждава. Но той не може да спаси живота си и да каже: ‘Не е ли лъжлив образ това, което държа в дясната си ръка’?“
Бог – закрилник на Израил
21 (W)Помнете това, Якове и Израилю. Вие сте Мои служители. Аз ви създадох. Мой служител си ти, Израилю, няма да бъдеш забравен от Мене! 22 Ще излича като мъгла беззаконията ти и като облак – твоите грехове. Върни се при Мене, защото Аз те освободих. 23 Ликувай, небе, защото Господ извърши това. Възкликнете, земни дълбини. Запейте радостно, планини, гори и всички техни дървета, защото Господ освободи Яков и ще се прослави сред Израил.
24 (X)Така казва Господ, Който те спаси и Който определи предназначението ти още от майчината утроба: Аз съм Господ, Който създаде всичко. Аз Сам прострях небето и със силата Си разстлах земята. 25 (Y)Аз осуетявам личбите на прорицателите и правя така, че да обезумяват магьосниците, Аз отхвърлям мъдреците и обръщам знанието им на глупост. 26 Аз потвърждавам истинността на словото на Своя служител и изпълнявам възвестеното от Моите пратеници. Аз казвам за Йерусалим: „Ти ще бъдеш заселен“, и на градовете в Юдея: „Вие ще бъдете построени отново.“ И Аз ще възстановя развалините им. 27 (Z)Аз съм, Който казвам на водната бездна: „Изсъхни!“ Аз казвам: „Аз ще пресуша реките ти.“ 28 (AA)Аз съм, Който казвам за Кир: „Мой пастир!“ Той ще изпълни всичко, което пожелая, възвестявайки за Йерусалим: „Ти ще бъдеш отново съграден!“, и за храма: „Ти ще бъдеш възстановен!“
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.