Beginning
Statutes for Cleansing a Leper
14 Then Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “This shall be the law of the leper in the day of his cleansing. (A)Now he shall be brought to the priest, 3 and the priest shall go (B)out to the outside of the camp. Thus the priest shall look, and if the [a]infection of leprosy has been healed in the leper, 4 then the priest shall give a command to take two live clean birds and (C)cedar wood and a [b]scarlet string and hyssop for the one who is to be cleansed. 5 The priest shall also give a command to slaughter the one bird in an earthenware vessel over [c]running water. 6 As for the live bird, he shall take it together with (D)the cedar wood and the [d]scarlet string and the (E)hyssop, and he shall dip them and the live bird in the blood of the bird that was slaughtered over the [e]running water. 7 (F)He shall then sprinkle seven times the one who is to be cleansed from the leprosy and shall pronounce him clean, and he shall let the live bird go free over the open field. 8 (G)The one to be cleansed shall then wash his clothes and shave off all his hair and bathe in water and (H)be clean. Now afterward, he may enter the camp, but he (I)shall stay outside his tent for seven days. 9 And it will be on the seventh day that he shall shave off all his hair: he shall shave his head and his beard and his eyebrows, even all his hair. He shall then wash his clothes and bathe his [f]body in water and (J)be clean.
10 “Now on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and a yearling ewe lamb without blemish, and three-tenths of an [g]ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and one [h](K)log of oil; 11 and the priest who pronounces him clean shall present the man to be cleansed as well as [i]these things before Yahweh at the doorway of the tent of meeting. 12 Then the priest shall take the one male lamb and bring it near for a (L)guilt offering, with the [j](M)log of oil, and wave them as a (N)wave offering before Yahweh. 13 Next he shall slaughter the male lamb in (O)the place where they slaughter the sin offering and the burnt offering, at the place of the sanctuary—for the guilt offering, (P)like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy. 14 The priest shall then take some of the blood of the (Q)guilt offering, and the priest shall put it on (R)the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 15 The priest shall also take some of the [k](S)log of oil and pour it into his left palm; 16 the priest shall then dip his right-hand finger into the oil that is in his left palm, and with his finger sprinkle some of the oil seven times before Yahweh. 17 Of the remaining oil which is in his palm, the priest shall put some on the right ear lobe of the one to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, on the blood of the guilt offering; 18 but the rest of the oil that is in the priest’s palm, he shall put on the head of the one to be cleansed. So the priest shall make (T)atonement on his behalf before Yahweh. 19 The priest shall next offer the (U)sin offering and make atonement for the one to be cleansed from his uncleanness. Then afterward, he shall slaughter the burnt offering. 20 And the priest shall offer up the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement for him, and (V)he will be clean.
21 “(W)But if he is poor and his [l]means are insufficient, then he is to take one male lamb for a (X)guilt offering as a wave offering to make atonement for him, and one-tenth of an [m]ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and a [n](Y)log of oil, 22 and two turtledoves or two young pigeons which [o]are within his means, (Z)the one shall be a (AA)sin offering and the other a burnt offering. 23 (AB)Then the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, at the doorway of the tent of meeting, before Yahweh. 24 And the priest shall take the lamb of the guilt offering and (AC)the [p]log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before Yahweh. 25 Next he shall slaughter the lamb of the guilt offering; and the priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on (AD)the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 26 The priest shall also pour some of the oil into his left palm; 27 and with his right-hand finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before Yahweh. 28 The priest shall then put some of the oil that is in his palm on the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt offering. 29 Moreover, the rest of the oil that is in the priest’s palm he shall put on the head of the one to be cleansed, to make atonement on his behalf before Yahweh. 30 He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, [q]which are within his means. 31 He shall offer what [r]he can afford, (AE)the one for a sin offering and the other for a burnt offering, together with the grain offering. So the priest shall make atonement before Yahweh on behalf of the one to be cleansed. 32 This is the law for him in whom there is an infection of leprosy, whose [s]means are limited for his cleansing.”
Statute for Cleansing a Leprous House
33 Yahweh further spoke to Moses and to Aaron, saying:
34 “(AF)When you enter the land of Canaan, which I am giving you for a possession, and I put a mark of leprosy on a house in the land of your possession, 35 then the one who owns the house shall come and tell the priest, saying, ‘Something like (AG)a mark of leprosy has become visible to me in the house.’ 36 The priest shall then command that they empty the house before the priest goes in to look at the mark, so that everything in the house need not become unclean; and afterward the priest shall go in to look at the house. 37 So he shall look at the mark, and if the mark on the walls of the house has greenish or reddish depressions and appears deeper than the surface of the wall, 38 then the priest shall come out of the house, to the [t]doorway, and [u]put the house under isolation for seven days. 39 And the priest shall return on the seventh day and look again. If the mark has indeed spread in the walls of the house, 40 then the priest shall command them to tear out the stones with the mark in them and throw them away [v]at an unclean place outside the city. 41 And he shall have the house scraped all around [w]inside, and they shall pour out the plaster that they scrape off at an unclean place outside the city. 42 Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.
43 “If, however, the mark breaks out again in the house after he has torn out the stones and scraped the house, and after it has been replastered, 44 then the priest shall come in and look again. If he sees that the mark has indeed spread in the house, it is (AH)a [x]leprous malignancy in the house; it is unclean. 45 He shall therefore tear down the house, its stones and its timbers and all the plaster of the house, and he shall take them outside the city to an (AI)unclean place. 46 Moreover, whoever goes into the house during the time that he has [y]put it under isolation becomes (AJ)unclean until evening. 47 Likewise, whoever lies down in the house shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.
48 “If, on the other hand, the priest comes in and looks again, and the mark has not indeed spread in the house after the house has been replastered, then the priest shall pronounce the house clean because the mark has [z]not reappeared. 49 To cleanse the house then, he shall take (AK)two birds and cedar wood and a [aa]scarlet string and hyssop, 50 and he shall slaughter the one bird in an earthenware vessel over [ab]running water. 51 Then he shall take the cedar wood and the (AL)hyssop and the [ac]scarlet string, with the live bird, and he shall dip them in the blood of the slaughtered bird as well as in the [ad]running water, and he shall sprinkle the house seven times. 52 He shall thus cleanse the house with the blood of the bird and with the [ae]running water, along with the live bird and with the cedar wood and with the hyssop and with the [af]scarlet string. 53 However, he shall let the live bird go free outside the city into the open field. So he shall make atonement for the house, and it will be clean.”
54 This is the law for any mark of leprosy—even for a (AM)scale, 55 and for the (AN)leprous garment or house, 56 and (AO)for a swelling and for a scab and for a bright spot— 57 to instruct [ag]when they are unclean and [ah]when they are clean. This is the law of leprosy.
Statute for Cleansing Bodily Discharges
15 Yahweh also spoke to Moses and to Aaron, saying, 2 “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘(AP)When any man has a discharge from his [ai]body, [aj]his discharge is unclean. 3 This, moreover, shall be his uncleanness in his discharge: it is his uncleanness whether his body allows its discharge to flow or whether his body obstructs its discharge. 4 Every bed on which the person with the discharge lies becomes unclean, and everything on which he sits becomes unclean. 5 Anyone, moreover, who touches his bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening; 6 and whoever sits on the thing on which the man with the discharge has been sitting shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. 7 Also whoever touches the [ak]person with the discharge shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. 8 Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. 9 Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean. 10 Whoever then touches any of the things which were under him shall be unclean until evening, and he who carries them shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. 11 Likewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. 12 However, an (AQ)earthenware vessel which the person with the discharge touches shall be broken, and every wooden vessel shall be rinsed in water.
13 ‘Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he (AR)shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in [al]running water and will become clean. 14 Then on the eighth day he shall take for himself (AS)two turtledoves or two young pigeons and come before Yahweh to the doorway of the tent of meeting and give them to the priest; 15 and the priest shall offer them, (AT)one for a sin offering and the other for a burnt offering. So (AU)the priest shall make atonement on his behalf before Yahweh because of his discharge.
16 ‘(AV)Now if a [am]man has a seminal emission, he shall bathe all his body in water and be unclean until evening. 17 As for any garment or any leather on which there is seminal emission, it shall be washed with water and be unclean until evening. 18 If there is a woman with whom a man lies so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be (AW)unclean until evening.
19 ‘(AX)If a woman has a discharge, and her discharge in her body is blood, she shall continue in her menstrual impurity for seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening. 20 Everything also on which she lies during her menstrual impurity shall be unclean, and everything on which she sits shall be unclean. 21 And anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. 22 And whoever touches any thing on which she sits shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. 23 Whether it be on the bed or on the thing on which she is sitting, when he touches it, he shall be unclean until evening. 24 (AY)If a man actually lies with her so that her menstrual impurity is on him, he shall be unclean seven days, and every bed on which he lies shall be unclean.
25 ‘(AZ)Now if a woman has a discharge of her blood many days, not at the period of her menstrual impurity, or if she has a discharge beyond [an]that period, all the days of her unclean discharge she shall continue as though [ao]in her menstrual impurity; she is unclean. 26 Any bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like [ap]her bed at menstruation; and every thing on which she sits shall be unclean, like her uncleanness from her menstrual impurity. 27 Likewise, whoever touches them shall be unclean and shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. 28 Now if she becomes clean from her discharge, she shall count off for herself seven days; and afterward she will be clean. 29 Then on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons and bring them in to the priest, to the doorway of the tent of meeting. 30 And the priest shall [aq]offer the (BA)one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on her behalf before Yahweh because of her unclean discharge.’
31 “Thus you shall keep the sons of Israel separated from their uncleanness, so that they will not die in their uncleanness by (BB)making My [ar]tabernacle that is among them unclean.” 32 This is the law for the one with a discharge, and for the man [as]who has a seminal emission so that he is unclean by it, 33 and for the woman who is ill because of menstrual impurity, and for the one who has a discharge, whether a male or a female, or a man who lies with an unclean woman.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.