Beginning
Поздрав и благослов
1 (A)Павел, по Божия воля апостол на Иисус Христос – до верните последователи на Иисус Христос в Ефес: 2 благодат и мир на вас от Бога, нашия Отец, и от Господ Иисус Христос.
Прослава на Бога за спасението чрез Иисус Христос
3 (B)Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Иисус Христос, Който ни благослови чрез Христос с всяко духовно благословение от небесата, 4 (C)както и ни избра чрез Него, преди да бъде създаден светът, за да бъдем святи и непорочни пред Него чрез своята любов – 5 Той ни предопредели да бъдем осиновени чрез Иисус Христос, по благоволението на Своята воля, 6 за прослава на Неговата величествена благодат, с която ни е облагодарил чрез Своя възлюбен Син[a]. 7 (D)Благодарение на Него имаме изкупление чрез кръвта Му, прошка на греховете ни според богатството на Неговата благодат, 8 която изобилно ни дарява заедно с безпределна премъдрост и разум. 9 Той ни откри тайната на волята Си по Своето благоволение, което предварително бе решил в Себе Си, 10 (E)за да съедини в Христос всичко, което е на небесата и на земята, когато се осъществи изпълнението на времената. 11 (F)Чрез Него бяхме избрани за наследници, предназначени по определение на Бога, Който върши всичко по решение на волята Си, 12 за да бъдем за похвала на славата Му ние, които отпреди се надявахме на Христос. 13 (G)(H)Чрез Него и вие, като чухте словото на истината – благовестието за вашето спасение, и повярвахте, получихте печата на обещания Свети Дух, 14 Който е залог за нашето наследство, за да се изкупят вярващите за похвала на Божията слава.
Молитва за духовен напредък
15 (I)(J)Ето защо и аз, като чух за вашата вяра в Иисус Христос и за любовта ви към всички вярващи, 16 не преставам да благодаря на Бога за вас, като ви споменавам в молитвите си – 17 (K)Бог на нашия Господ Иисус Христос, Отецът на славата, да ви даде дух на премъдрост и откровение, за да Го познаете, 18 и да просветли очите на сърцето ви, за да разберете каква е надеждата, към която сте призовани от Него, какво е за вярващите богатството на Неговото славно наследство 19 и колко безмерно е величието на Неговата мощ у нас, които вярваме, чрез действието на крепката Му сила. 20 (L)С тази сила Той действа спрямо Христос, като Го възкреси от мъртвите и постави на небесата от дясната Си страна, 21 над всяко началство, власт, сила, господство и над всяко име, с което се именуват не само в този свят, но и в бъдещия, 22 (M)и подчини всичко под нозете Му, като Го постави над всичко Глава на Църквата, 23 (N)която е Негово тяло, пълнотата на Този, Който изпълва всичко във всичко.
Новият живот – благодатен дар
2 (O)И вие бяхте мъртви поради вашите престъпления и грехове, 2 (P)в които живеехте по-рано според обичая на този свят, като се подчинявахте на княза, който господства във въздуха – духа, който сега действа в синовете на непослушанието. 3 (Q)Сред тях и всички ние живяхме някога според плътските си желания, изпълнявайки волята на плътта и на помислите, като по природа бяхме деца на гнева, както и другите. 4 Но Бог, Който е богат с милост, поради голямата Си любов, с която ни обикна, 5 (R)макар да бяхме мъртви поради греховете, ни оживотвори чрез Христос – защото по благодат сте спасени, – 6 възкреси ни с Иисус Христос и ни постави в небесата с Него. 7 (S)Така Той ще прояви с благост към нас в бъдещите времена преизобилното богатство на Своята благодат чрез Иисус Христос. 8 (T)Защото по благодат сте спасени чрез вярата, и това не е от вас, но е Божий дар, 9 не е чрез дела, за да не би някой да се похвали. 10 Защото сме Негово дело, създадени чрез Иисус Христос за добри дела, които Бог е предназначил да вършим.
Единството на Църквата
11 Затова помнете, че вие, някога езичници по плът, които бяхте наричани необрязани от онези, които се наричат обрязани с плътско обрязване, извършвано с ръце, 12 (U)помнете, че бяхте в онова време без Христос, отстранени от Израилското общество и чужди на заветите на обещанието, лишени от надеждата и без Бога в света. 13 А сега в единство с Иисус Христос вие, които някога бяхте далече, станахте близки чрез Христовата кръв. 14 Защото Той е нашият мир, Който направи от двете общности една и разруши преградата между тях, 15 (V)като чрез жертването на плътта Си унищожи враждата, а с учението Си отстрани закона с неговите заповеди, за да създаде у Себе Си от двете общности един нов човек, въдворявайки мир, 16 (W)и в едно тяло да примири двете общности с Бога чрез кръста, на който уби враждата. 17 (X)И като дойде, благовести мир на вас, далечни и близки, 18 (Y)защото чрез Него едните и другите имаме достъп при Отец чрез единия Дух. 19 И така, не сте вече чужденци и пришълци, а съграждани на вярващите и принадлежите на Бога. 20 (Z)Вие се изградихте върху основата на апостолите и пророците, като имахте Самия Иисус Христос за крайъгълен камък, 21 върху Който цялото здание е добре сглобено и израства в свят храм, посветен на Господа, 22 (AA)в който и вие заедно с другите се съзиждате за Божие жилище чрез Духа.
Служението на апостол Павел сред езичниците
3 (AB)Ето защо аз, Павел, съм в окови заради Иисус Христос в полза на вас, езичниците. 2 Вие сте чули за разпоредбата на Божията благодат, дадена ми за вас, 3 (AC)че чрез откровение Бог ми възвести тайната, както по-горе ви писах накратко. 4 Когато четете това, можете да проумеете как съм вникнал в тайната на Христос, 5 (AD)която не беше известена на хората от предишните поколения, както сега се откри на светите Му апостоли и пророци чрез Духа. 6 Това стана, за да бъдат езичниците сънаследници, съставящи части на едно и също тяло[b] и съпричастни на Божието обещание – чрез Иисус Христос с благовестието, 7 (AE)чрез което станах служител с благодатния дар на Бога, даден ми чрез действието на Неговата сила.
8 (AF)На мене, най-малкия от всички вярващи, беше дадена тази благодат – да благовестя на езичниците за неизследимото Христово богатство 9 (AG)и да изясня на всички в какво се състои разпоредбата на тайната, скривана от векове у Бога, Който създаде всичко чрез Иисус Христос[c], 10 та многообразната премъдрост на Бога сега да стане чрез Църквата известна на небесните началства и сили, 11 по предвечното определение, което Той е осъществил чрез Иисус Христос, нашия Господ, 12 (AH)благодарение на Когото имаме дръзновение с увереност да се доближаваме до Бога чрез вярата в Него. 13 (AI)Затова ви моля да не падате духом пред моите скърби за вас, които са за ваша слава.
Апостолска молитва за Христова любов
14 Затова прекланям колене пред Отеца на нашия Господ Иисус Христос[d], 15 от Когото получава име[e] всеки род на небесата и на земята, 16 (AJ)за да ви даде, според богатството на Своята слава, крепко да се утвърдите вътре в самите себе си чрез Неговия Дух 17 (AK)и Христос да се всели в сърцата ви чрез вярата, та вкоренени в любовта 18 (AL)и върху нейната основа, заедно с всички вярващи да проумеете ширината, дължината, дълбочината и височината, 19 (AM)въобще да узнаете любовта на Христос, която превъзхожда знанието, за да се изпълните с всичката Божия пълнота.
20 (AN)А на Този, Който чрез действащата у нас сила може да извърши много повече от всичко, за което молим или помисляме, 21 на Него да бъде слава в Църквата чрез Иисус Христос – във всички родове за вечни времена. Амин.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.