Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Salmos 61-62

Confianza en la protección de Dios

Para el director del coro. Sobre instrumentos de cuerdas. Salmo de David.

61 Oye, oh Dios, mi clamor(A);
atiende a mi oración(B).
Desde los confines de la tierra te invoco(C), cuando mi corazón desmaya(D).
Condúceme a la roca(E) que es más alta que yo.
Porque tú has sido refugio para mí(F),
torre fuerte frente al enemigo(G).
Que more yo[a] en tu tienda para siempre(H);
y me abrigue en el refugio de tus alas(I). (Selah[b])

Porque tú, oh Dios, has escuchado mis votos(J);
me has dado la heredad[c] de los que temen tu nombre(K).
Tú añadirás días[d] a los días del rey(L);
sus años serán como muchas generaciones.
Él reinará[e] para siempre delante de Dios(M);
concédele misericordia y fidelidad[f] para que lo guarden(N).
Así cantaré alabanzas a tu nombre(O) para siempre,
cumpliendo mis votos(P) día tras día.

Dios, el único refugio

Para el director del coro; según Jedutún[g]. Salmo de David.

62 En Dios solamente espera en silencio mi alma(Q);
de Él viene mi salvación(R).
Solo Él es mi roca y mi salvación(S),
mi baluarte(T), nunca seré sacudido[h].

¿Hasta cuándo atacaréis a un hombre,
vosotros todos, para derribarlo[i],
como pared inclinada(U), como cerca que se tambalea?
Solamente consultan para derribarlo de su eminencia;
en la falsedad se deleitan(V);
bendicen con la boca,
pero por dentro maldicen(W). (Selah[j])

Alma mía, espera en silencio[k] solamente en Dios(X),
pues de Él viene mi esperanza.
Solo Él es mi roca y mi salvación(Y),
mi refugio, nunca seré sacudido.
En Dios descansan mi salvación y mi gloria(Z);
la roca de mi fortaleza, mi refugio, está en Dios(AA).
Confiad en Él en todo tiempo(AB), oh pueblo;
derramad vuestro corazón delante de Él(AC);
Dios es nuestro refugio. (Selah)

Los hombres de baja condición(AD) solo son vanidad(AE), y los de alto rango son mentira(AF);
en la balanza suben(AG),
todos juntos pesan menos que un soplo.
10 No confiéis en la opresión(AH),
ni en el robo pongáis vuestra esperanza[l](AI);
si las riquezas aumentan, no pongáis el corazón en ellas(AJ).

11 Una vez[m] ha hablado Dios(AK);
dos veces he oído esto[n]:
Que de Dios es el poder(AL);
12 y tuya es, oh Señor, la misericordia(AM),
pues tú pagas al hombre conforme a sus obras(AN).

Salmos 68

El Dios del Sinaí y del santuario

Para el director del coro. Salmo de David. Cántico.

68 Levántese Dios; sean esparcidos sus enemigos,
y huyan delante de Él los que le aborrecen(A).
Como se disipa el humo, disípalos(B);
como la cera se derrite delante del fuego(C),
así perezcan los impíos delante de Dios(D).
Pero alégrense los justos(E), regocíjense delante de Dios;
sí, que rebosen de alegría.
Cantad a Dios, cantad alabanzas a su nombre(F);
abrid paso[a](G) al que cabalga por los desiertos[b](H),
cuyo nombre es el Señor[c](I); regocijaos delante de Él.

Padre de los huérfanos(J) y defensor[d] de las viudas(K)
es Dios en su santa morada(L).
Dios prepara un hogar(M) para los solitarios[e];
conduce[f] a los cautivos(N) a prosperidad;
solo los rebeldes habitan en una tierra seca(O).

Oh Dios, cuando saliste al frente[g] de tu pueblo(P),
cuando marchaste por el desierto(Q), (Selah[h])
tembló la tierra(R);
también se derramaron los cielos ante la presencia de Dios(S);
el Sinaí mismo[i] tembló delante de Dios(T), el Dios de Israel.
Tú esparciste lluvia abundante, oh Dios(U),
tú fortaleciste[j] tu heredad cuando estaba extenuada[k].
10 Los de tu pueblo[l] se establecieron en ella;
en tu bondad, oh Dios, proveíste para el pobre(V).

11 El Señor da la palabra[m];
las mujeres(W) que anuncian las buenas nuevas son gran multitud[n]:
12 Los reyes de los ejércitos huyen(X); huyen,
y la que se queda en casa repartirá el botín(Y).
13 Cuando[o] os acostáis en los apriscos[p](Z),
sois como alas de paloma cubiertas de plata,
y sus plumas de oro resplandeciente.
14 Cuando el Omnipotente[q] dispersó allí[r] a los reyes,
nevaba en el monte Salmón(AA).

15 Monte de Dios[s](AB) es el monte de Basán;
monte de muchos picos es el monte de Basán.
16 ¿Por qué miráis con envidia, oh montes de muchos picos,
al monte que Dios ha deseado para morada suya(AC)?
Ciertamente el Señor habitará allí para siempre(AD).
17 Los carros de Dios(AE) son miríadas, millares y millares[t](AF);
el Señor está entre ellos en santidad, como en el Sinaí[u].
18 Tú has ascendido a lo alto(AG), has llevado en cautividad a tus cautivos(AH);
has recibido dones entre los hombres,
y aun entre los rebeldes, para que el Señor[v] Dios habite entre ellos.

19 Bendito sea el Señor, que cada día lleva nuestra carga(AI),
el Dios que es nuestra salvación(AJ). (Selah)
20 Dios es para nosotros un Dios de salvación[w](AK),
y a Dios[x] el Señor pertenece el librar[y] de la muerte(AL).
21 Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos(AM),
la testa cabelluda del que anda en sus delitos[z](AN).
22 Dijo[aa] el Señor: De Basán(AO) los haré volver;
los haré volver de las profundidades del mar(AP);
23 para que tu pie los aplaste[ab] en sangre(AQ),
y la lengua de tus perros tenga la porción de tus enemigos(AR).

24 Ellos han visto tu procesión[ac](AS), oh Dios,
la procesión[ad] de mi Dios, mi Rey, hacia el santuario[ae](AT).
25 Los cantores iban delante, los músicos detrás(AU),
en medio de las doncellas[af] tocando panderos(AV).
26 Bendecid a Dios en las congregaciones(AW),
al Señor, vosotros del linaje[ag] de Israel(AX).
27 Allí va Benjamín(AY), el más joven[ah], dirigiéndolos[ai],
los príncipes de Judá con su grupo,
los príncipes de Zabulón, los príncipes de Neftalí(AZ).

28 El Dios tuyo ha mandado[aj] tu fuerza(BA);
muestra tu poder, oh Dios, tú que has obrado por nosotros(BB).
29 Por causa de[ak] tu templo en Jerusalén
te traerán presentes los reyes(BC).
30 Reprende las fieras de las cañas(BD),
la manada de toros[al](BE) con los becerros de los pueblos,
pisoteando las piezas de plata;
Él ha dispersado a los pueblos que se deleitan en la guerra(BF).
31 De Egipto(BG) saldrán mensajeros;
Etiopía[am] se apresurará a extender sus manos hacia Dios(BH).

32 Cantad a Dios, oh reinos de la tierra(BI);
cantad alabanzas al Señor(BJ). (Selah)
33 Cantad al que cabalga(BK) sobre los cielos de los cielos(BL), que son desde la antigüedad;
he aquí, Él da su voz(BM), voz poderosa(BN).
34 Atribuid a Dios fortaleza[an](BO);
su majestad es sobre Israel,
y su poder está en los cielos[ao](BP).
35 Imponente(BQ) eres, oh Dios, desde tu santuario[ap].
El Dios mismo de Israel da fortaleza y poder al pueblo(BR).
¡Bendito sea Dios(BS)!

Isaías 52:1-12

Promesas de restauración a Sión

52 Despierta, despierta(A),
vístete de tu poder, oh Sión;
vístete de tus ropajes hermosos(B),
oh Jerusalén, ciudad santa(C).
Porque el incircunciso y el inmundo(D)
no volverán a entrar en ti.
Sal[a] del polvo(E), levántate(F),
cautiva Jerusalén;
líbrate de las cadenas de tu cuello,
cautiva hija de Sión(G).

Porque así dice el Señor: De balde fuisteis vendidos(H) y sin dinero seréis redimidos(I). Porque así dice el Señor Dios[b]: Mi pueblo descendió a Egipto al principio para residir allí(J); después los asirios sin motivo los oprimieron. Y ahora, ¿qué hago yo aquí —declara el Señor— viendo que se llevan a mi pueblo sin causa? También declara el Señor: Sus dominadores dan gritos, y sin cesar mi nombre es blasfemado todo el día(K). Por tanto, mi pueblo conocerá mi nombre(L); así que en aquel día comprenderán que yo soy el que dice: «Heme aquí».

¡Qué hermosos son sobre los montes
los pies del que trae buenas nuevas,
del que anuncia la paz[c](M),
del que trae las buenas nuevas de gozo[d],
del que anuncia la salvación,
y dice a Sión: Tu Dios reina(N)!
¡Una voz! Tus centinelas alzan la voz(O),
a una gritan de júbilo
porque verán con sus propios ojos[e]
cuando el Señor restaure a Sión.
Prorrumpid a una en gritos de júbilo(P),
lugares desolados de Jerusalén(Q),
porque el Señor ha consolado a su pueblo,
ha redimido(R) a Jerusalén.
10 El Señor ha desnudado su santo brazo
a la vista de todas las naciones(S),
y todos los confines de la tierra verán
la salvación de nuestro Dios(T).

11 Apartaos, apartaos, salid de allí(U),
nada inmundo toquéis(V);
salid de en medio de ella, purificaos(W),
vosotros que lleváis las vasijas del Señor.
12 Pues no saldréis precipitadamente(X),
ni iréis como fugitivos[f];
porque delante de vosotros irá el Señor(Y),
y vuestra retaguardia será el Dios de Israel(Z).

Gálatas 4:12-20

12 Os ruego, hermanos(A), haceos como yo, pues yo también me he hecho como vosotros(B). Ningún agravio me habéis hecho; 13 pero sabéis que fue por causa de una enfermedad física[a] que os anuncié el evangelio la primera vez[b]; 14 y lo que para vosotros fue una prueba[c] en mi condición física[d], que no despreciasteis ni rechazasteis[e], sino que me recibisteis como un ángel de Dios, como a Cristo Jesús(C) mismo(D). 15 ¿Dónde está, pues, aquel sentido de bendición que tuvisteis[f]? Pues testigo soy en favor vuestro[g] de que de ser posible, os hubierais sacado los ojos y me los hubierais dado. 16 ¿Me he vuelto, por tanto, vuestro enemigo al deciros la verdad[h](E)? 17 Ellos os tienen celo, no con buena intención, sino que quieren excluiros a fin de que mostréis celo por ellos. 18 Es bueno mostrar celo con buena intención siempre, y no solo cuando yo estoy presente con vosotros(F). 19 Hijos míos(G), por quienes de nuevo sufro dolores de parto(H) hasta que Cristo sea formado en vosotros(I), 20 quisiera estar presente con vosotros ahora y cambiar mi tono, pues perplejo estoy(J) en cuanto a vosotros.

Marcos 8:1-10

Alimentación de los cuatro mil

En aquellos días, cuando de nuevo había una gran multitud que no tenía qué comer, (A)Jesús llamó a sus discípulos y les dijo*: Tengo compasión de la multitud porque hace ya tres días que están conmigo y no tienen qué comer(B); y si los despido sin comer a sus casas, desfallecerán en el camino, pues algunos de ellos han venido de lejos. Sus discípulos le respondieron: ¿Dónde podrá alguien encontrar lo suficiente para saciar de pan[a] a estos aquí en el desierto? Y Él les preguntó[b]: ¿Cuántos panes tenéis? Y ellos respondieron: Siete. Entonces mandó* a la multitud que se recostara en el suelo; y tomando los siete panes, después de dar gracias, los partió y los iba dando a sus discípulos para que los pusieran delante de la gente; y ellos los sirvieron a[c] la multitud. También tenían unos pocos pececillos; y después de bendecirlos(C), mandó que estos también los sirvieran[d]. Todos comieron y se saciaron; y recogieron de lo que sobró de los pedazos, siete canastas(D). Los que comieron eran unos cuatro mil; y los despidió. 10 Y subiendo enseguida a la barca con sus discípulos, fue a la región de Dalmanuta(E).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation