Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Version
Error: '诗篇 56-58' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
Error: '诗篇 64-65' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
Error: '利未记 16:1-19' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
帖撒罗尼迦前书 4:13-18

基督再来的盼望

13 弟兄们,关于睡了的人,我们不愿意你们不明白,免得你们忧伤,就像其他那些没有盼望的人一样。 14 我们既然相信耶稣死而复活了,照样也相信,那些藉着耶稣已经睡了的人,神将要把他们与耶稣一同带来[a] 15 的确,我们现在照着主的话告诉你们这一点:我们这些活着存留到主来临的人,绝不会在那些已经睡了的人之先, 16 因为在发令的呼喊声中,在天使长的声音和神的号角声中,主要亲自从天降临,而且那些在基督里死去的人要先复活, 17 然后我们这些还活着存留的人,要与他们一同被提到云里,在空中与主相会。这样,我们就要永远与主在一起了。 18 所以,你们当用这些话彼此鼓励。

马太福音 6:1-6

论施舍

“你们要谨慎,不可为了让别人看到而在人面前行你们的义[a],否则就得不到你们天父的报偿了。 所以你施舍的时候,不要在自己前面吹号,像伪善的人那样。他们在会堂里和大街上这样做,是为了要得人的荣耀。我确实地告诉你们:他们已经得到了他们的报偿。 你施舍的时候,不要让你的左手知道右手所做的, 好使你的施舍行在隐秘中。这样,你那在隐秘中察看的父[b]就将回报你[c]

论祷告

“你们祷告的时候,不要像伪善的人那样。他们喜爱站在会堂里和十字路口祷告,好让人看见。我确实地告诉你们:他们已经得到了他们的报偿。 至于你,你祷告的时候,要进入你的内室,关上门,向你在隐秘中的父祷告。这样,你那在隐秘中察看的父就将回报你[d]

马太福音 6:16-18

论禁食

16 “你们禁食的时候,不要像伪善的人那样愁眉苦脸。他们装出难看的样子,好让人看出他们在禁食。我确实地告诉你们:他们已经得到了他们的报偿。 17 至于你,你禁食的时候,要梳头[a]洗脸, 18 免得被人看出你在禁食;你反而要让你在隐秘中的父看见。这样,你那在隐秘中察看的父就将回报你[b]

Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative