Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
詩篇 66-67

一篇詩歌。交給聖詠團長。

頌讚感恩的詩

66 全地都當向 神歡呼!
當歌頌他名的榮耀,
    使讚美他的話大有榮耀!
當對 神說:「你的作為何等可畏!
    因你的大能,仇敵要向你投降。
全地要敬拜你,歌頌你,
    要歌頌你的名。」(細拉)

你們來看 神所做的,
    他向世人所做之事是可畏的。
他將海變成乾地,使百姓步行過河;
    我們在那裏要因他歡喜。
他用權能治理,直到永遠。
    他的眼睛鑒察萬民;
    悖逆的人不可自高。(細拉)

萬民哪,你們當稱頌我們的 神,
    使人得聽讚美他的聲音。
他使我們的性命存活,
    不叫我們的腳搖動。
10  神啊,你曾考驗我們,
    你熬煉我們,如煉銀子一樣。
11 你使我們進入羅網,
    把重擔放在我們身上。
12 你使人坐車軋我們的頭;
    我們經過水火,
    你卻使我們到豐富之地。

13 我要帶着燔祭進你的殿,
    向你還我的願,
14 就是在急難時我嘴唇所發的、
    口中所許的。
15 我要將肥牛的燔祭
    和公羊的香祭獻給你,
    又要把公牛和公山羊獻上。(細拉)

16 敬畏 神的人哪,你們都來聽!
    我要述說他為我所做的事。
17 我曾用口求告他,
    我的舌頭也稱他為高。
18 我若心裏注重罪孽,
    主必不聽。
19 但 神實在聽見了,
    他留心聽了我禱告的聲音。

20  神是應當稱頌的!
    他沒有推卻我的禱告,
    也沒有使他的慈愛離開我。

一篇詩歌。交給聖詠團長,用絲弦的樂器。

感恩的詩

67 願 神憐憫我們,賜福給我們,
    使他的臉向我們發光,(細拉)
好讓全地得知你的道路,
    萬國得知你的救恩。
 神啊,願萬民稱謝你!
    願萬民都稱謝你!

願萬族都快樂歡呼;
    因為你必按公正審判萬民,
    引導地上的萬族。(細拉)
 神啊,願萬民稱謝你!
    願萬民都稱謝你!

地已經出了土產,
     神,我們的 神,要賜福給我們。
 神要賜福給我們,
    地的四極都要敬畏他!

詩篇 19

大衛的詩。交給聖詠團長。

造化的榮耀

19 諸天述說 神的榮耀,
    穹蒼傳揚他手的作為。
這日到那日發出言語,
    這夜到那夜傳出知識。
無言無語,
    也無聲音可聽。
它們的聲浪[a]傳遍天下,
    它們的言語傳到地極。
     神在其中為太陽安設帳幕,
太陽如同新郎步出洞房,
    又如勇士歡然奔路。
它從天這邊出來,繞到天那邊,
    沒有一物可隱藏得不到它的熱氣。

耶和華的律法

耶和華的律法全備,使人甦醒;
    耶和華的法度確定,使愚蒙人有智慧。
耶和華的訓詞正直,使人心快活;
    耶和華的命令清潔,使人眼目明亮。
耶和華的典章真實,全然公義,
    敬畏耶和華是純潔的,存到永遠,
10 比金子可羨慕,比極多的純金可羨慕;
    比蜜甘甜,比蜂房下滴的蜜甘甜。
11 因此你的僕人受警戒,
    遵守這些有極大的賞賜。
12 誰能察覺自己的錯失呢?
    求你赦免我隱藏的過犯。
13 求你攔阻僕人不犯任意妄為的罪,
    不容這罪轄制我,
    我就完全,免犯大罪。

14 耶和華—我的磐石,我的救贖主啊,
    願我口中的言語,心裏的意念在你面前蒙悅納。

詩篇 46

可拉後裔的詩歌。交給聖詠團長,曲調用「少女」。

 神與我們同在

46  神是我們的避難所,是我們的力量,
    是我們在患難中隨時的幫助。
所以,地雖改變,
    山雖搖動到海心,
其中的水雖澎湃翻騰,
    山雖因海漲而戰抖,
    我們也不害怕。(細拉)

有一道河,這河的分汊使 神的城歡喜,
    這城就是至高者居住的聖所。
 神在其中,城必不動搖;
    到天一亮, 神必幫助這城。
萬邦喧嚷,國度動搖;
     神出聲,地就熔化。
萬軍之耶和華與我們同在,
    雅各的 神是我們的避難所!(細拉)

你們來看耶和華的作為,
    看他使地怎樣荒涼。
他止息戰爭,直到地極;
    他折弓、斷槍,把戰車焚燒在火中。
10 你們要休息,要知道我是 神!
    我必在列國中受尊崇,在全地也受尊崇。
11 萬軍之耶和華與我們同在,
    雅各的 神是我們的避難所!

創世記 48:8-22

以色列看見約瑟的兒子,就說:「這些是誰?」 約瑟對他父親說:「這是 神在這裏賜給我的兒子。」以色列說:「領他們到我跟前,我要為他們祝福。」 10 以色列年紀老邁,眼睛昏花,不能看見。約瑟領他們到他跟前,他就和他們親吻,抱着他們。 11 以色列約瑟說:「我沒有想到能夠見你的面。看哪, 神還讓我看見你的兒子。」 12 約瑟把他們從以色列兩膝中間領出來,自己臉伏於地下拜。 13 然後,約瑟牽着他們兩個,帶到父親跟前,右手牽以法蓮以色列的左邊,左手牽瑪拿西以色列的右邊。 14 以色列卻伸出右手來,按在次子以法蓮的頭上,又交叉伸出左手來,按在長子瑪拿西的頭上。 15 他就為約瑟祝福說:

「願我祖父亞伯拉罕和我父親以撒所事奉的 神,
就是一生牧養我直到今日的 神,
16 救贖我脫離一切患難的那位使者,賜福給這兩個孩子。
願我的名,我祖父亞伯拉罕和我父親以撒的名藉着他們得以流傳。
又願他們在全地上多多繁衍。」

17 約瑟見父親把右手按在以法蓮的頭上,他看為不好,就提起他父親的手,要從以法蓮的頭上移到瑪拿西的頭上。 18 約瑟對父親說:「我父,不是這樣。這個才是長子,請你把右手按在他頭上。」 19 他父親卻不肯,說:「我知道,我兒,我知道。他也要成為一族,也要強大。可是他的弟弟將來比他還要強大;他弟弟的後裔要成為許多國家。」 20 以色列就在當日為他們祝福,說:「以色列人要指着你們祝福,說:『願 神使你如以法蓮瑪拿西一樣。』」於是他立以法蓮瑪拿西之上。 21 以色列又對約瑟說:「看哪,我快要死了,但 神必與你們同在,領你們回到你們祖先之地。 22 從前我用刀用弓從亞摩利人手下奪取的那一份,我要把它賜給你,使你比你的兄弟多得一份[a]。」

羅馬書 8:11-25

11 然而,使耶穌從死人中復活的 神的靈若住在你們裏面,那使基督從死人中復活的,也必藉着住在你們裏面的聖靈使你們必死的身體又活過來。

12 弟兄們,這樣看來,我們不是欠肉體的債去順從肉體而活。 13 你們若順從肉體活着,必定會死;若靠着聖靈把身體的惡行處死,就必存活。 14 因為凡被 神的靈引導的都是 神的兒子。 15 你們所領受的不是奴僕的靈,仍舊害怕;所領受的是兒子名分的靈,因此我們呼叫:「阿爸,父!」 16 聖靈自己與我們的靈一同見證我們是 神的兒女。 17 若是兒女,就是後嗣,是 神的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,是要我們和他一同得榮耀。

將來的榮耀

18 我認為,現在的苦楚,若比起將來要顯示給我們的榮耀,是不足介意的。 19 受造之物切望等候 神的眾子顯出來。 20-21 因為受造之物屈服在虛空之下,不是自己願意,而是因那使它屈服的叫他如此。但受造之物仍然指望從敗壞的轄制下得釋放,得享 神兒女榮耀的自由。 22 我們知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受陣痛,直到如今。 23 不但如此,就是我們這有聖靈作初熟果子的,也是自己內心呻吟,等候得着兒子的名分,就是我們的身體得救贖。 24 我們得救是在於盼望;可是看得見的盼望就不是盼望。誰還去盼望他所看得見的呢? 25 但我們若盼望那看不見的,我們就耐心等候。

約翰福音 6:27-40

27 不要為那會壞的食物操勞,而要為那存到永生的食物操勞。這食物是人子要賜給你們的,因為父 神已印證了。」 28 於是他們問他:「我們該做甚麼才算是做 神的工作呢?」 29 耶穌回答,對他們說:「信 神所差來的,這就是 神的工作。」 30 於是他們對他說:「你行甚麼神蹟,好讓我們看見而信你呢?你到底要做甚麼呢? 31 我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,如經上寫着:『他從天上賜下糧食來給他們吃。』」 32 於是耶穌對他們說:「我實實在在地告訴你們,那從天上來的糧不是摩西賜給你們的,那從天上來的真糧是我父賜給你們的。 33 因為 神的糧就是那位從天上降下來,並且賜生命給世界的。」

34 於是他們對他說:「主啊,請常常把這糧賜給我們!」 35 耶穌對他們說:「我就是生命的糧。到我這裏來的,絕不飢餓;信我的,永不乾渴。 36 可是,我告訴過你們,你們已經看見我[a],還是不信。 37 凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。 38 因為我從天上降下來,不是要按自己的意願行,而是要遵行差我來那位的旨意。 39 差我來那位的旨意就是:他所賜給我的,要我一個也不失落,並且在末日使他復活。 40 因為我父的旨意是要使每一個見了子而信的人得永生,並且在末日我要使他復活。」

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.