Book of Common Prayer
95 O come, let us sing unto Hashem; let us make a joyful noise to the Tzur of our salvation.
2 Let us come before His presence with todah, and extol Him with zemirot (joyful songs).
3 For Hashem is El Gadol, and Melech Gadol above kol elohim (g-ds).
4 In His yad are the deep places of ha’aretz; the peaks of the harim are His also.
5 The yam is His, and He made it; and His hands formed the yabashah (dry land).
6 O come, let us worship and bow down; let us kneel before Hashem Oseinu (our Maker).
7 For He is Eloheinu; and we are the people of His pasture, and the tzon of His yad. Today if ye will hear His voice,
8 Harden not your lev, as in Merivah, and as in the Yom Massah in the midbar;
9 When your avot tested Me, tried Me, and saw My work.
10 Arba’im shanah was I grieved with this generation, and said, It is a people that do stray in their lev, and they have no da’as of My ways;
11 Unto whom I swore an oath in My wrath that they should not enter into My menuchah.
102 (A tefillah of one afflicted; when he is faint, he pours out his si’akh [complaint] before Hashem) Hear my tefillah, Hashem, and let my cry for help come unto Thee.
2 (3) Hide not Thy face from me in the yom tzar (day of distress); incline Thine ear unto me; in the yom when I call, answer me speedily.
3 (4) For my yamim are consumed like ashan (smoke), and my atzmot burn like a furnace.
4 (5) My lev is struck, and withered like esev; so that I forget to eat my lechem.
5 (6) By reason of the voice of my groaning my atzmot have deveykus to my basar.
6 (7) I am like a bird of the midbar; I am like an owl of the desert.
7 (8) I keep watch, and am like a tzippor (bird) alone upon the gag (housetop, roof).
8 (9) Mine oyevim (enemies) reproach me kol hayom; and they that revile me curse by me.
9 (10) For I have eaten ashes like lechem, and mingled my drink with tears.
10 (11) Because of Thine za’am (indignation) and Thy ketsef (wrath, anger); for Thou hast lifted me up, and cast me down.
11 (12) My days are like a tzel (shadow) that lengtheneth; and I am withered like esev (grass).
12 (13) But Thou, Hashem, shall endure l’olam; and Thy memory unto dor vador.
13 (14) Thou shalt arise, and have mercy upon Tziyon; for the time to favor her, the mo’ed (set time, appointed time) has come.
14 (15) For Thy avadim cherish her avanim (stones), and pity her aphar.
15 (16) So the Goyim shall fear the Shem Hashem, and all the melachim of ha’aretz will revere Thy glory.
16 (17) When Hashem shall build up Tziyon, He shall appear in His Kavod.
17 (18) He will regard the tefillah of the destitute, and not despise their tefillah.
18 (19) This shall be written for a dor acharon (future generation); and the people which shall be created shall praise Hashem.
19 (20) For He hath looked down from the height of His Kodesh; from Shomayim did Hashem behold Eretz;
20 (21) To hear the groaning of the asir (prisoner); to release those that are bnei temutah (men [appointed to] death);
21 (22) To declare the Shem Hashem in Tziyon, and His tehillah (praise) in Yerushalayim;
22 (23) When the peoples are gathered together in assembly, and the mamlachot (kingdoms), to serve Hashem.
23 (24) He bowed down my ko’ach in the derech; He cut short my yamim.
24 (25) I said, O my G-d, take me not away in the midst of my yamim; Thy years are dor dorim (throughout all generations).
25 (26) Of old hast Thou laid the foundation of ha’aretz; and Shomayim is the ma’aseh (work) of Thy hands.
26 (27) They shall perish, but Thou shalt remain; and all of them shall wear out like a beged (garment); like a vesture shalt Thou change them, and they shall be changed;
27 (28) But Thou art the same, and Thy shanot (years) shall have no end.
28 (29) The children of Thy avadim shall dwell, and their zera shall be established before Thee.
107 O give thanks unto Hashem, for He is tov; ki l’olam chasdo (for His mercy endureth forever).
2 Let the Geulei Hashem (the redeemed of Hashem) say so, whom He hath redeemed from the yad tzar;
3 And gathered them out of the lands, from the mizrach (east), and from the ma’arav (west), from the tzafon (north), and from the yam (sea).
4 They wandered in the midbar in a desolate region; they found no derech to an ir moshav (inhabited city).
5 Re’evim (hungry) and tzeme’im (thirsty), their nefesh fainted within them.
6 Then they cried unto Hashem in their tzoros, and He delivered them out of their distresses.
7 And He led them forth by the derech yesharah that they might go to an ir moshav.
8 Oh that men would praise Hashem for His chesed, and for His nifla’ot (wonderful works) to the Bnei Adam!
9 For He satisfieth the longing nefesh, and filleth the hungry nefesh with the tov.
10 Such as sit in choshech and in tzalmavet, being bound in oni and barzel (iron);
11 Because they rebelled against the words of G-d, and despised the atzat Elyon (counsel of the Most High);
12 Therefore He brought down their lev with amal (toil); they stumbled, and there was no ozer (helper).
13 Then they cried out unto Hashem in their tzoros, and He saved them out of their distresses.
14 He brought them out of choshech and tzalmavet, and broke apart their chains.
15 Oh that men would praise Hashem for His chesed, and for His nifla’ot (wonderful works) to the Bnei Adam!
16 For He hath broken down the dlatot nechoshet, and cut asunder the bars of barzel (iron).
17 Fools because of their derech peysha, and because of their avonot (iniquities), were afflicted.
18 Their nefesh abhorreth all manner of ochel (food); and they drew near unto the sha’arei mavet (gates of death).
19 Then they cried unto Hashem in their tzoros, and He saveth them out of their distresses.
20 He sent His Davar, and healed them, and delivered them from their destructions [See Yn 1:1, 14; Mt 4:23].
21 Oh that men would praise Hashem for His chesed, and for His nifla’ot (wonderful works) to the Bnei Adam!
22 And let them sacrifice the zivkhei todah (sacrifices of thanksgiving), and recount His works with joyful singing.
23 They that go down to the yam in oniyot (ships), that do business on mayim rabbim (great waters);
24 These have seen the ma’asei Hashem, and His nifla’ot (wonders) in the deep.
25 For He commandeth, and raiseth up a ruach sa’arah (stormy wind), which lifteth up the galim (waves) thereof.
26 They [the galim] mount up to Shomayim, they went down again to the tehomot (depths); their nefesh melted in ra’ah (peril, trouble).
27 They reeled and staggered like a shikkor, and were at their wit’s end.
28 Then they cried unto Hashem in their tzoros, and He brought them out of their distresses.
29 He made the sa’arah (storm) a calm, so that the galim (waves) thereof were still [Mk 4:41].
30 Then were they glad because they were quiet; so He brought them unto their makhoz chefetz (desired haven, city, district, boundary).
31 Oh that men would praise Hashem for His chesed, and for His nifla’ot (wonderful works) to the Bnei Adam!
32 Let them exalt Him also in the Kehal Am, and praise Him in the moshav zekenim (council of the elders).
2 And there went an ish of the Bais Levi, and took to wife a bat Levi.
2 And the isha conceived, and bore a ben; and when she saw him that he was tov, she hid him three months.
3 And when she could no longer hide him, she took for him a tevah (ark) of papyrus, and daubed it with tar and with pitch, and put the yeled therein; and she set it in the reeds by the bank of the Nile.
4 And his achot stood afar off, to see what would be done to him.
5 And the Bat Pharaoh came down to bathe herself at the Nile; and her na’arot walked along by the Nile’s bank; and when she saw the tevah (ark) among the reeds, she sent her amah (maid servant) to fetch it.
6 And when she had opened it, she saw the yeled; and, hinei, the na’ar was crying. And she had compassion on him, and said, This one is of the yaldei HaIvrim (Hebrew children).
7 Then said his achot to Bat Pharaoh, Shall I go and call to thee a nurse of HaIvriyyot, that she may nurse the yeled for thee?
8 And Bat Pharaoh said to her, Go. And haalmah [see Gn 24:43; Isa 7:14] went and called the em hayeled.
9 And Bat Pharaoh said unto her, Take this yeled away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the isha took the yeled, and nursed it.
10 And the yeled grew, and she brought him unto Bat Pharaoh, and he became her ben. And she called shmo Moshe: and she said, Because meshitihu (I drew him) out of the mayim.
11 And it came to pass in those days, when Moshe was grown, that he went out unto his achim, and looked on their sivlot: and he spied an Egyptian striking an ish Ivri, one of his achim.
12 And he looked this way and that way, and when he saw that there was no ish, he killed the Egyptian, and hid him in the chol (sand).
13 And when he went out the second day, hinei, two anashim Ivrim were fighting; he said to him in the wrong, Why strike thou thy re’a?
14 And he said, Who made thee a sar and a shofet over us? Intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moshe feared, and thought, Surely this thing is known.
15 Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moshe. But Moshe fled from the face of Pharaoh, and dwelt in Eretz Midyan; and he sat down by a well.
16 Now the kohen of Midyan had sheva banot; and they came and drew mayim, and filled the troughs to water the tzon of their av.
17 And the ro’im (shepherds) came and drove them away; but Moshe stood up and rescued them, and watered their tzon.
18 And when they came to Reuel their av, he said, How is it that ye are come so soon today?
19 And they said, An Egyptian delivered us out of the yad of the ro’im (shepherds), and also drew enough for us, and watered the tzon.
20 And he said unto his banot, And where is he? Why is it that ye have left the ish? Call him, that he may eat lechem.
21 And Moshe was content to dwell with the ish; and he gave Moshe Tzipporah his bat.
22 And she bore him a ben, and he called shmo Gershom; for he said, I have been a ger in a foreign land.
27 Now you are Moshiach’s body (BERESHIS 47:18-19) and individually evarim of it.
28 Now Hashem placed some in the Adat HaMoshiach (community of Moshiach), in the Kehillah, rishon (first): shlichim, second, nevi’im, third, morim (teachers), then those of cholel nifla’aot (“accomplishing miracles—Ex 4:21), then matanot harippuy (gifts of healing), then matanot of helps, then manhigut ruchanit (spiritual leadership, administration), kinds of leshonot.
29 Surely not all are shlichim? Surely not all are nevi’im? Surely not all are rabbinical morim? Surely not all are those cholel nifa’ot (accomplishing miracles”)?
30 Surely not all have matanot harippuy (gifts of healing)? Surely not all speak in leshonot (cf 1C 14:23, 26)? Surely not all have the pitron (interpretation) of leshonot?
31 But earnestly desire the greater matanot (gifts) [of the Ruach Hakodesh]….And yet now I show you a more feste derech. T.N. Rav Sha’ul now turns to the need for balance. Not that he is trying to terminate the miraculous in Moshiach’s Kehillah [a futile endeavor!], but that he is showing the need for the fruit of the Ruach Hakodesh to balance His gifts, especially in an environment where pride and carnality have quenched ahavah, which is the Yn 3:16 center of Moshiach’s saving histalkus (passing, the death of Moshiach in midst of his Redemptive mission on the analogy of Moses dying before he crosses into the Promised Land.)
13 If in the leshonot of Bnei Adam and malachim I speak, but I do not have ahavah, I have become only a sounding gong or a clanging cymbal.
2 And if I have nevu’ah and have da’as of all sodot and all da’as, and if I have all emunah so as to remove mountains, but ahavah I do not have, I am nothing.
3 And if I’m a marbitz tzedaka and give all I possess in gemilut chasadim and if I give my body al kiddush ha-Shem for sereifah (death by burning), but ahavah I do not have, I have gained nothing. [DANIEL 3:28]
2 And after shishah yamim Rebbe, Melech HaMoshiach takes Kefa and Yaakov and Yochanan, and brought them up a high mountain by themselves. And Rebbe, Melech HaMoshiach was transfigured before them;
3 And his garments became like a dazzlingly brilliant kittel, gantz (exceedingly) white, more white than anyone on earth could bleach them.
4 And Eliyahu Hanavi appeared to them along with Moshe (Rabbeinu), and they were talking with Rebbe, Melech HaMoshiach.
5 And in reply, to Rebbe, Melech HaMoshiach, Kefa says: Rebbe, it is tov [for] us to be here, and let us make shalosh sukkot, one for you and one for Moshe (Rabbeinu) and one for Eliyahu Hanavi.
6 Kefa did not know what he was answering, for they were tzufloigen (dazed) with pachad (terror).
7 And there came an anan (cloud) that was overshadowing them, and there came a bat kol out of the anan, ZEH BENI AHUVI, ELAV TISHMAUN (Listen to him!) (TEHILLIM 2:7) [SHEMOT 24:16]
8 And suddenly, when they looked around, they saw no one in their company any more, except only Rebbe, Melech HaMoshiach.
9 And [as] they were coming down from the mountain, he gave instructions to them that they should tell no one what they saw, except when the Ben HaAdam [Moshiach, DANIEL 7:13-14] should stand up in his Techiyas HaMoshiach.
10 And they retained Rebbe, Melech HaMoshiach’s dvar, discussing among themselves what he might mean by the Techiyas HaMoshiach from HaMesim.
11 And they were questioning him, saying, Why is it that the Sofrim (Scribes) say it is necessary for Eliyahu Hanavi to come rishonah (first)?
12 And Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, Eliyahu Hanavi indeed does come rishonah and brings tikkun (restoration) to all things. And yet how is it written of the Ben HaAdam [Moshiach] that he must suffer many things and be NIVZEH VACHADAL (despised and rejected YESHAYAH 53:3)?
13 But I say to you, that Eliyahu Hanavi has indeed come, and they did to him whatever they pleased, just as it has been written concerning him. [MELACHIM ALEF 19:2, 10; MALACHI 3:23f (4:5f)]
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International