Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New American Bible (Revised Edition) (NABRE)
Version
Psalm 88

Psalm 88[a]

A Despairing Lament

A song; a psalm of the Korahites. For the leader; according to Mahalath. For singing; a maskil of Heman the Ezrahite.

I

Lord, the God of my salvation, I call out by day;
    at night I cry aloud in your presence.(A)
Let my prayer come before you;
    incline your ear to my cry.(B)
[b]For my soul is filled with troubles;(C)
    my life draws near to Sheol.
I am reckoned with those who go down to the pit;
    I am like a warrior without strength.
My couch is among the dead,
    like the slain who lie in the grave.
You remember them no more;
    they are cut off from your influence.
You plunge me into the bottom of the pit,
    into the darkness of the abyss.
Your wrath lies heavy upon me;
    all your waves crash over me.(D)
Selah

II

Because of you my acquaintances shun me;
    you make me loathsome to them;(E)
Caged in, I cannot escape;
10     my eyes grow dim from trouble.

All day I call on you, Lord;
    I stretch out my hands to you.
11 [c]Do you work wonders for the dead?
    Do the shades arise and praise you?(F)
Selah

III

12 Is your mercy proclaimed in the grave,
    your faithfulness among those who have perished?[d]
13 Are your marvels declared in the darkness,
    your righteous deeds in the land of oblivion?

IV

14 But I cry out to you, Lord;
    in the morning my prayer comes before you.
15 Why do you reject my soul, Lord,
    and hide your face from me?
16 I have been mortally afflicted since youth;
    I have borne your terrors and I am made numb.
17 Your wrath has swept over me;
    your terrors have destroyed me.(G)
18 All day they surge round like a flood;
    from every side they encircle me.
19 Because of you friend and neighbor shun me;(H)
    my only friend is darkness.

Psalm 91-92

Psalm 91[a]

Security Under God’s Protection

I

You who dwell in the shelter of the Most High,[b]
    who abide in the shade of the Almighty,
Say to the Lord, “My refuge and fortress,
    my God in whom I trust.”(A)
He will rescue you from the fowler’s snare,
    from the destroying plague,
He will shelter you with his pinions,
    and under his wings you may take refuge;(B)
    his faithfulness is a protecting shield.
You shall not fear the terror of the night
    nor the arrow that flies by day,(C)
Nor the pestilence that roams in darkness,
    nor the plague that ravages at noon.(D)
Though a thousand fall at your side,
    ten thousand at your right hand,
    near you it shall not come.
You need simply watch;
    the punishment of the wicked you will see.(E)
Because you have the Lord for your refuge
    and have made the Most High your stronghold,
10 No evil shall befall you,
    no affliction come near your tent.(F)
11 [c]For he commands his angels with regard to you,(G)
    to guard you wherever you go.(H)
12 With their hands they shall support you,
    lest you strike your foot against a stone.(I)
13 You can tread upon the asp and the viper,
    trample the lion and the dragon.(J)

II

14 Because he clings to me I will deliver him;
    because he knows my name I will set him on high.(K)
15 He will call upon me and I will answer;(L)
    I will be with him in distress;(M)
    I will deliver him and give him honor.
16 With length of days I will satisfy him,
    and fill him with my saving power.(N)

Psalm 92[d]

A Hymn of Thanksgiving for God’s Fidelity

A psalm. A sabbath song.

I

It is good to give thanks to the Lord,
    to sing praise to your name, Most High,(O)
To proclaim your love at daybreak,
    your faithfulness in the night,
With the ten-stringed harp,
    with melody upon the lyre.(P)
For you make me jubilant, Lord, by your deeds;
    at the works of your hands I shout for joy.

II

How great are your works, Lord!(Q)
    How profound your designs!
A senseless person cannot know this;
    a fool cannot comprehend.
Though the wicked flourish like grass(R)
    and all sinners thrive,
They are destined for eternal destruction;
    but you, Lord, are forever on high.
10 Indeed your enemies, Lord,
    indeed your enemies shall perish;
    all sinners shall be scattered.(S)

III

11 You have given me the strength of a wild ox;(T)
    you have poured rich oil upon me.(U)
12 My eyes look with glee on my wicked enemies;
    my ears shall hear what happens to my wicked foes.(V)
13 The just shall flourish like the palm tree,
    shall grow like a cedar of Lebanon.(W)
14 [e]Planted in the house of the Lord,
    they shall flourish in the courts of our God.
15 They shall bear fruit even in old age,
    they will stay fresh and green,
16 To proclaim: “The Lord is just;
    my rock, in whom there is no wrong.”(X)

2 Kings 9:17-37

17 The watchman standing on the tower in Jezreel saw the troop of Jehu coming and reported, “I see chariots.” Joram said, “Get a driver and send him to meet them and to ask whether all is well.” 18 So a horseman went out to meet him and said, “The king asks, ‘Is everything all right?’” Jehu said, “What does it matter to you how things are? Get behind me.” The watchman reported to the king, “The messenger has reached them, but is not returning.” 19 Joram sent a second horseman, who went to them and said, “The king asks, ‘Is everything all right?’” “What does it matter to you how things are?” Jehu replied. “Get behind me.” 20 The watchman reported, “He has reached them, but is not returning. The driving is like that of Jehu, son of Nimshi; he drives like a madman.” 21 (A)“Hitch up my chariot,” said Joram, and they hitched up his chariot. Then Joram, king of Israel, and Ahaziah, king of Judah, set out, each in his own chariot, to meet Jehu. They reached him near the plot of ground of Naboth the Jezreelite.

22 When Joram recognized Jehu, he asked, “Is everything all right, Jehu?” Jehu replied, “How could everything be all right as long as all the harlotry and sorcery[a] of your mother Jezebel continues?” 23 Joram reined about and fled, crying to Ahaziah, “Treason, Ahaziah!” 24 But Jehu had drawn his bow and he shot Joram between the shoulders, so that the arrow went through his heart and he collapsed in his chariot. 25 Then Jehu said to his adjutant Bidkar, “Take him and throw him into the plot of ground in the field of Naboth the Jezreelite. For remember when you and I were driving teams behind Ahab his father, the Lord delivered this oracle against him: 26 As surely as I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons—oracle of the Lord—I will repay you for it in that very plot of ground—oracle of the Lord. So now take him and throw him into this plot of ground, in keeping with the word of the Lord.”

Death of Ahaziah of Judah. 27 (B)Seeing what was happening, Ahaziah, king of Judah, fled toward Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, “Him too!” They struck him as he rode through the pass of Gur near Ibleam, but he continued his flight as far as Megiddo and died there. 28 His servants brought him in a chariot to Jerusalem and they buried him in his grave with his ancestors in the City of David. 29 In the eleventh year of Joram, son of Ahab, Ahaziah became king over Judah.

Death of Jezebel. 30 Jehu came to Jezreel, and when Jezebel heard of it, she shadowed her eyes, adorned her hair, and looked down from her window. 31 As Jehu came through the gate, she cried out, “Is all well, you Zimri, murderer of your master?”(C) 32 Jehu looked up to the window and shouted, “Who is on my side? Who?” At this, two or three eunuchs looked down toward him. 33 “Throw her down,” he ordered. They threw her down, and some of her blood spurted against the wall and against the horses. Jehu trod over her body 34 and, after eating and drinking, he said: “Attend to that accursed woman and bury her; for she was the daughter of a king.” 35 But when they went to bury her, they found nothing of her but the skull, the feet, and the hands. 36 They returned to Jehu, and when they told him, he said, “This is the word the Lord spoke through his servant Elijah the Tishbite: In the confines of Jezreel the dogs shall devour the flesh of Jezebel.(D) 37 The corpse of Jezebel shall be like dung in the field in the confines of Jezreel, so that no one can say: This was Jezebel.”

1 Corinthians 7:1-9

III. Answers to the Corinthians’ Questions

A. Marriage and Virginity[a]

Chapter 7

Advice to the Married.[b] Now in regard to the matters about which you wrote: “It is a good thing for a man not to touch a woman,”[c] but because of cases of immorality every man should have his own wife, and every woman her own husband. The husband should fulfill his duty toward his wife, and likewise the wife toward her husband. A wife does not have authority over her own body, but rather her husband, and similarly a husband does not have authority over his own body, but rather his wife. Do not deprive each other, except perhaps by mutual consent for a time, to be free for prayer, but then return to one another, so that Satan may not tempt you through your lack of self-control. This I say by way of concession,[d] however, not as a command. Indeed, I wish everyone to be as I am, but each has a particular gift from God,[e] one of one kind and one of another.(A)

[f](B)Now to the unmarried and to widows I say: it is a good thing for them to remain as they are, as I do, but if they cannot exercise self-control they should marry, for it is better to marry than to be on fire.

Matthew 6:7-15

[a]In praying, do not babble like the pagans, who think that they will be heard because of their many words.[b] Do not be like them. Your Father knows what you need before you ask him.

The Lord’s Prayer. [c]“This is how you are to pray:(A)

Our Father in heaven,[d]
    hallowed be your name,
10     your kingdom come,[e]
    your will be done,
        on earth as in heaven.(B)
11     [f](C)Give us today our daily bread;
12     and forgive us our debts,[g]
        as we forgive our debtors;(D)
13     and do not subject us to the final test,[h]
        but deliver us from the evil one.(E)

14 [i]If you forgive others their transgressions, your heavenly Father will forgive you.(F) 15 But if you do not forgive others, neither will your Father forgive your transgressions.(G)

New American Bible (Revised Edition) (NABRE)

Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.