Book of Common Prayer
Копнеж по Бога
63 (A)Псалом на Давид, когато се намираше в Юдейската пустиня[a].
Боже, Ти си мой Бог; от ранно утро те търся;
душата ми жадува за Тебе, плътта ми жадува за Тебе
в една пуста, изнурена и безводна земя.
2 (B)Така съм се взирал в Тебе в светилището,
за да видя Твоята сила и Твоята слава.
3 (C)Понеже Твоето милосърдие е по-желателно от живота,
устните ми ще Те хвалят.
4 (D)Така ще Те благославям, докато съм жив;
в Твоето име ще издигам ръцете си.
5 (E)Като от тлъстина и масло ще се насити душата ми;
и с радостни устни ще Те славословят устата ми.
6 (F)Когато си спомням за Тебе на леглото си,
размишлявам за Тебе в нощните стражи;
7 (G)понеже Ти си бил помощ за мен
и под сянката на Твоите криле ще се радвам.
8 Душата ми се прилепва към Тебе;
Твоята десница ме подпира.
9 А онези, които търсят душата ми, ще бъдат погубени,
ще слязат в дълбочините на земята.
10 (H)Ще бъдат съсипани от силата на меча,
ще бъдат плячка на чакали.
11 (I)А царят ще се весели в Бога;
всеки, който се врича в Неговото име, ще се хвали;
но устата на онези, които говорят лъжи, ще се затворят.
Бог – справедливият Съдия на вселената
98 (A)Псалом.
Пейте на Господа нова песен, защото Той извърши чудесни дела:
Неговата десница и Неговата свята мишца Му спечелиха победа.
2 (B)Господ изяви победата Си,
откри правдата Си пред народите.
3 (C)Спомни милостта Си и верността Си към Израилевия дом;
всички земни краища видяха спасението, извършено от нашия Бог.
4 (D)Възкликнете към Господа, всички земи,
запейте и се радвайте, да! Пейте хваления.
5 Славословете Господа с арфа,
с арфа и глас на псалмопеене.
6 (E)С тръби и със звук на рог
радостно викайте пред Царя Господа.
7 (F)Нека бучи морето и всичко, което има в него,
вселената и онези, които живеят в нея;
8 (G)реките нека ръкопляскат,
нека се радват заедно и хълмовете
9 (H)пред Господа; защото иде да съди земята;
ще съди вселената с правда
и племената – с правота.
Възхвала на Божията милост
103 (A)Давидов псалом.
Благославяй, душо моя, Господа,
и всичко, което е вътре в мене, нека хвали святото Му име.
2 Благославяй, душо моя, Господа,
и не забравяй нито едно от всичките Му благодеяния.
3 (B)Той е, Който прощава всичките ти беззакония,
изцелява всичките ти болести;
4 (C)Който изкупва от рова живота ти,
венчава те с милосърдие и благи милости;
5 (D)Който насища с блага̀ душата[a] ти,
така че младостта ти се подновява като на орел.
6 (E)Господ извършва правда и правосъдие
за всички угнетявани.
7 (F)Направи Моисей да познае пътищата Му
и израилтяните – делата Му.
8 (G)Жалостив и милостив е Господ,
дълготърпелив и многомилостив.
9 (H)Няма да изобличава винаги,
нито ще държи гняв довека.
10 (I)Не е постъпил с нас според греховете ни,
нито ни е въздал според беззаконието ни.
11 (J)Защото колкото е високо небето от земята,
толкова голяма е милостта Му към онези, които се боят от Него,
12 (K)колкото отстои изток от запад,
толкова е отдалечил от нас престъпленията ни.
13 (L)Както баща жали децата си,
така Господ жали онези, които се боят от Него.
14 (M)Защото Той познава нашето естество,
помни, че ние сме пръст.
15 (N)Дните на човека са като трева;
като полски цвят, така цъфти.
16 (O)Защото, като преминава вятърът над него и, ето, вече го няма,
и мястото му не го познава вече.
17 (P)А милостта на Господа е отвека и довека върху онези,
които се боят от Него,
и правдата Му – върху внуците
18 (Q)на онези, които пазят завета Му
и помнят заповедите Му, за да ги изпълняват.
19 (R)Господ е поставил престола Си на небето;
и Неговото царство владее над всичко.
20 (S)Благославяйте Господа вие, ангели Негови,
мощни със сила, които изпълнявате словото Му,
като слушате гласа на словото Му.
21 (T)Благославяйте Господа, всички Негови войнства,
Негови служители, които изпълнявате волята Му.
22 (U)Благославяйте Господа, всички Негови дела,
на всяко място на владението Му.
Благославяй, душо моя, Господа.
15 На седмия ден станаха рано, при пукването на зората, и обиколиха града седем пъти по същия начин. Само този ден обиколиха града седем пъти.
16 И на седмия път, докато свещениците свиреха с роговете, Исус каза на народа: Извикайте, защото Господ ви предаде града.
17 (A)Градът и всичко, което е в него, ще бъдат обречени на Господа. Само блудницата Раав да остане жива – тя и всички, които са в къщата ѝ с нея, защото скри пратениците, които изпратихме.
18 (B)Но вие се пазете от всяко обречено нещо, да не би да вземете от това, което е обречено, и да донесете проклятие върху стана на Израил, и да ги смутите.
19 Всичкото сребро и злато, и медните и железните съдове са посветени на Господа. Те трябва да се внесат в Господнето съкровище.
20 (C)И така, народът извика и свещениците свиреха с роговете. Когато народът чу звука на рога и нададе мощен вик, стената падна на мястото си. Тогава хората влязоха в града – всеки право напред, и превзеха града.
21 (D)И обрекоха на изтребване с острието на меча всичко в града: мъже и жени, млади и стари, говеда, овци и осли.
22 (E)Тогава Исус каза на двамата мъже, които бяха огледали земята: Влезте в къщата на блудницата Раав и я изведете оттам заедно с всичко, каквото има, според както ѝ се заклехте.
23 (F)И така, след като влязоха младежите, съгледвачите, изведоха Раав, баща ѝ, майка ѝ, братята ѝ и всичко, което имаше. Изведоха и всичките ѝ роднини и ги отведоха вън от Израилевия стан.
24 (G)Града и всичко в него израилтяните изгориха с огън. Само среброто и златото, и медните и железните съдове сложиха в съкровищницата на Господния дом.
25 (H)А блудницата Раав, бащиното ѝ семейство и всичко, което имаше тя, Исус остави живи. Раав живее сред Израил и до днес, защото скри пратениците, които Исус изпрати да съгледат Йерихон.
26 (I)В онова време Исус се закле с думите: Проклет да бъде пред Господа онзи човек, който реши да съгради този град Йерихон. Със смъртта на първородния си син ще положи основите му и със смъртта на най-младия си син ще постави портите му.
27 (J)Така Господ беше с Исус; и името му се прочу по цялата земя.
Павел пред Синедриона
30 На сутринта, като искаше да разбере същинската причина, поради която го обвиняваха юдеите, той го развърза, заповяда да се съберат главните свещеници и целият им Синедрион, доведе Павел долу и го изправи пред тях.
23 (A)И Павел насочи поглед към Синедриона и каза: Братя, до този ден съм живял пред Бога със съвършено чиста съвест.
2 (B)А първосвещеникът Анания заповяда на стоящите до него да го ударят по устата.
3 (C)Тогава Павел му каза: Бог ще удари тебе, стена варосана; и ти си седнал да ме съдиш по закона, а в нарушение на закона заповядваш да ме ударят!
4 А стоящите наоколо казаха: Божия първосвещеник ли хулиш?
5 (D)И Павел каза: Не знаех, братя, че той е първосвещеник, защото е писано: „Да не злословиш началника на рода си.“
6 (E)А когато Павел позна, че едната част са садукеи, а другите фарисеи, извика в Синедриона: Братя, аз съм фарисей, син на фарисеи; съдят ме поради надеждата и учението за възкресението на мъртвите.
7 И когато каза това, възникна разпра между фарисеите и садукеите; и събранието се раздели.
8 (F)Защото садукеите казват, че няма възкресение, нито ангел, нито дух; а фарисеите признават и двете.
9 (G)И така възникна голяма глъчка; и някои книжници от фарисейската страна станаха и се препираха, като казваха: Никакво зло не намерихме у този човек; и какво да направим, ако му е говорил дух или ангел?
10 И понеже разпрата стана голяма, хилядникът, боейки се да не би да разкъсат Павел, заповяда на войниците да слязат и да го грабнат отсред тях, и да го заведат в крепостта.
11 (H)А през следващата нощ Господ застана до него и каза: Дерзай, защото както си свидетелствал за Мене в Йерусалим, така трябва да свидетелстваш и в Рим.
Излекуване на парализирания в Капернаум
2 (A)След известно време Той пак влезе в Капернаум; и се разчу, че бил в къщата.
2 И мнозина се събраха, така че и около вратата не можаха да се поберат; и Той им говореше Словото.
3 Дойдоха и донесоха при Него един паралитик. Носеха го четирима.
4 И като не можаха да се приближат до Него поради народа, разкриха покрива на къщата, където беше, пробиха го и пуснаха постелката, на която лежеше паралитикът.
5 (B)А Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.
6 А там имаше някои от книжниците, които седяха и размишляваха в сърцата си:
7 (C)Този защо говори така? Той богохулства. Кой може да прощава грехове освен единствено Бог?
8 (D)Исус, като разбра веднага с духа Си, че така размишляват в себе си, им каза: Защо размишлявате това в сърцата си?
9 (E)Кое е по-лесно – да кажа на паралитика: Прощават ти се греховете, или да кажа: Стани, вдигни постелката си и ходи?
10 Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове (каза на паралитика):
11 На тебе казвам: Стани, вдигни постелката си и си иди у дома.
12 И той стана веднага, вдигна си постелката и излезе пред всички; така че всички се зачудиха и славеха Бога, и казваха: Никога не сме виждали такова нещо.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.