Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New English Translation (NET)
Version
Psalm 89

Psalm 89[a]

A well-written song[b] by Ethan the Ezrahite.

89 I will sing continually[c] about the Lord’s faithful deeds;
to future generations I will proclaim your faithfulness.[d]
For I say, “Loyal love is permanently established;[e]
in the skies you set up your faithfulness.”[f]
The Lord said,[g]
“I have made a covenant with my chosen one;
I have made a promise on oath to David, my servant:
‘I will give you an eternal dynasty[h]
and establish your throne throughout future generations.’”[i] (Selah)
O Lord, the heavens[j] praise your amazing deeds,
as well as your faithfulness in the angelic assembly.[k]
For who in the skies can compare to the Lord?
Who is like the Lord among the heavenly beings,[l]
a God who is honored[m] in the great angelic assembly,[n]
and more awesome than[o] all who surround him?
O Lord God of Heaven’s Armies![p]
Who is strong like you, O Lord?
Your faithfulness surrounds you.
You rule over the proud sea.[q]
When its waves surge,[r] you calm them.
10 You crushed the Proud One[s] and killed it;[t]
with your strong arm you scattered your enemies.
11 The heavens belong to you, as does the earth.
You made the world and all it contains.[u]
12 You created the north and the south.
Tabor and Hermon[v] rejoice in your name.
13 Your arm is powerful,
your hand strong,
your right hand[w] victorious.[x]
14 Equity and justice are the foundation of your throne.[y]
Loyal love and faithfulness characterize your rule.[z]
15 How blessed are the people who worship you![aa]
O Lord, they experience your favor.[ab]
16 They rejoice in your name all day long,
and are vindicated[ac] by your justice.
17 For you give them splendor and strength.[ad]
By your favor we are victorious.[ae]
18 For our shield[af] belongs to the Lord,
our king to the Holy One of Israel.[ag]
19 Then you[ah] spoke through a vision to your faithful followers[ai] and said:
“I have placed a young hero[aj] over a warrior;
I have raised up a young man[ak] from the people.
20 I have discovered David, my servant.
With my holy oil I have anointed him as king.[al]
21 My hand will support him,[am]
and my arm will strengthen him.
22 No enemy will be able to exact tribute[an] from him;[ao]
a violent oppressor will not be able to humiliate him.[ap]
23 I will crush his enemies before him;
I will strike down those who hate him.
24 He will experience my faithfulness and loyal love,[aq]
and by my name he will win victories.[ar]
25 I will place his hand over the sea,
his right hand over the rivers.[as]
26 He will call out to me,
‘You are my father,[at] my God, and the protector who delivers me.’[au]
27 I will appoint him to be my firstborn son,[av]
the most exalted of the earth’s kings.
28 I will always extend my loyal love to him,
and my covenant with him is secure.[aw]
29 I will give him an eternal dynasty,[ax]
and make his throne as enduring as the skies above.[ay]
30 If his sons reject my law
and disobey my regulations,
31 if they break[az] my rules
and do not keep my commandments,
32 I will punish their rebellion by beating them with a club,[ba]
their sin by inflicting them with bruises.[bb]
33 But I will not remove[bc] my loyal love from him,
nor be unfaithful to my promise.[bd]
34 I will not break[be] my covenant
or go back on what I promised.[bf]
35 Once and for all I have vowed by my own holiness,
I will never deceive[bg] David.
36 His dynasty will last forever.[bh]
His throne will endure before me, like the sun;[bi]
37 it will remain stable, like the moon.[bj]
His throne will endure like the skies.”[bk] (Selah)
38 But you have spurned[bl] and rejected him;
you are angry with your chosen king.[bm]
39 You have repudiated[bn] your covenant with your servant;[bo]
you have thrown his crown to the ground.[bp]
40 You have broken down all his[bq] walls;
you have made his strongholds a heap of ruins.
41 All who pass by[br] have robbed him;
he has become an object of disdain to his neighbors.
42 You have allowed his adversaries to be victorious,[bs]
and all his enemies to rejoice.
43 You turn back[bt] his sword from the adversary,[bu]
and have not sustained him in battle.[bv]
44 You have brought to an end his splendor,[bw]
and have knocked[bx] his throne to the ground.
45 You have cut short his youth,[by]
and have covered him with shame. (Selah)
46 How long, O Lord, will this last?
Will you remain hidden forever?[bz]
Will your anger continue to burn like fire?
47 Take note of my brief lifespan.[ca]
Why do you make all people so mortal?[cb]
48 No man can live on without experiencing death,
or deliver his life from the power of Sheol.[cc] (Selah)
49 Where are your earlier faithful deeds,[cd] O Lord,[ce]
the ones performed in accordance with your reliable oath to David?[cf]
50 Take note, O Lord,[cg] of the way your servants are taunted,[ch]
and of how I must bear so many insults from people.[ci]
51 Your enemies, O Lord, hurl insults;
they insult your chosen king as they dog his footsteps.[cj]
52 [ck] The Lord deserves praise[cl] forevermore!
We agree! We agree![cm]

Genesis 30:1-24

30 When Rachel saw that she could not give Jacob children, she[a] became jealous of her sister. She said to Jacob, “Give me children[b] or I’ll die!” Jacob became furious[c] with Rachel and exclaimed, “Am I in the place of God, who has kept you from having children?”[d] She replied, “Here is my servant Bilhah! Sleep with[e] her so that she can bear[f] children[g] for me[h] and I can have a family through her.”[i]

So Rachel[j] gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob slept with[k] her. Bilhah became pregnant[l] and gave Jacob a son.[m] Then Rachel said, “God has vindicated me. He has responded to my prayer[n] and given me a son.” That is why[o] she named him Dan.[p]

Bilhah, Rachel’s servant, became pregnant again and gave Jacob another son.[q] Then Rachel said, “I have fought a desperate struggle with my sister, but I have won.”[r] So she named him Naphtali.[s]

When Leah saw that she had stopped having children, she gave[t] her servant Zilpah to Jacob as a wife. 10 Soon Leah’s servant Zilpah gave Jacob a son.[u] 11 Leah said, “How fortunate!”[v] So she named him Gad.[w]

12 Then Leah’s servant Zilpah gave Jacob another son.[x] 13 Leah said, “How happy I am,[y] for women[z] will call me happy!” So she named him Asher.[aa]

14 At the time[ab] of the wheat harvest Reuben went out and found some mandrake plants[ac] in a field and brought them to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Give me some of your son’s mandrakes.” 15 But Leah replied,[ad] “Wasn’t it enough that you’ve taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes too?” “All right,”[ae] Rachel said, “he may go to bed with[af] you tonight in exchange for your son’s mandrakes.” 16 When Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him and said, “You must sleep[ag] with me because I have paid for your services[ah] with my son’s mandrakes.” So he went to bed with[ai] her that night. 17 God paid attention[aj] to Leah; she became pregnant[ak] and gave Jacob a son for the fifth time.[al] 18 Then Leah said, “God has granted me a reward[am] because I gave my servant to my husband as a wife.”[an] So she named him Issachar.[ao]

19 Leah became pregnant again and gave Jacob a son for the sixth time.[ap] 20 Then Leah said, “God has given me a good gift. Now my husband will honor me because I have given him six sons.” So she named him Zebulun.[aq]

21 After that she gave birth to a daughter and named her Dinah.

22 Then God took note of[ar] Rachel. He paid attention to her and enabled her to become pregnant.[as] 23 She became pregnant[at] and gave birth to a son. Then she said, “God has taken away my shame.”[au] 24 She named him Joseph,[av] saying, “May the Lord give me yet another son.”

1 John 1

The Prologue to the Letter

This is what we proclaim to you:[a] what was from the beginning,[b] what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and our hands have touched (concerning the word of life— and the life was revealed, and we have seen and testify and announce[c] to you the eternal life that was with the Father and was revealed to us).[d] What we have seen and heard we announce[e] to you too, so that[f] you may have fellowship[g] with us (and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ). Thus[h] we are writing these things so that[i] our[j] joy may be complete.[k]

God Is Light, So We Must Walk in the Light

Now[l] this is the gospel[m] message[n] we have heard from him[o] and announce to you: God is light, and in him there is no darkness at all.[p] If we say we have fellowship with him and yet keep on walking[q] in the darkness, we are lying and not practicing[r] the truth. But if we walk in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another and the blood of Jesus his Son cleanses[s] us from all sin.[t] If we say we do not bear the guilt of sin,[u] we are deceiving ourselves and the truth is not in us. But if we confess our sins, he is faithful and righteous,[v] forgiving[w] us our sins and cleansing[x] us from all unrighteousness. 10 If we say we have not sinned, we make him a liar and his word is not in us.

John 9:1-17

Healing a Man Born Blind

Now as Jesus was passing by,[a] he saw a man who had been blind from birth. His disciples asked him,[b] “Rabbi, who committed the sin that caused him to be born blind, this man[c] or his parents?”[d] Jesus answered, “Neither this man[e] nor his parents sinned, but he was born blind so that[f] the acts[g] of God may be revealed[h] through what happens to him.[i] We must perform the deeds[j] of the one who sent me[k] as long as[l] it is daytime. Night is coming when no one can work. As long as I am in the world, I am the light of the world.”[m] Having said this,[n] he spat on the ground and made some mud[o] with the saliva. He[p] smeared the mud on the blind man’s[q] eyes and said to him, “Go wash in the pool of Siloam”[r] (which is translated “sent”).[s] So the blind man[t] went away and washed, and came back seeing.

Then the neighbors and the people who had seen him previously[u] as a beggar began saying,[v] “Is this not the man[w] who used to sit and beg?” Some people said,[x] “This is the man!”[y] while others said, “No, but he looks like him.”[z] The man himself[aa] kept insisting, “I am the one!”[ab] 10 So they asked him,[ac] “How then were you made to see?”[ad] 11 He replied,[ae] “The man called Jesus made mud,[af] smeared it[ag] on my eyes and told me,[ah] ‘Go to Siloam and wash.’ So I went and washed, and was able to see.”[ai] 12 They said[aj] to him, “Where is that man?”[ak] He replied,[al] “I don’t know.”

The Pharisees’ Reaction to the Healing

13 They brought the man who used to be blind[am] to the Pharisees.[an] 14 (Now the day on which Jesus made the mud[ao] and caused him to see[ap] was a Sabbath.)[aq] 15 So the Pharisees asked him again how he had gained his sight.[ar] He replied,[as] “He put mud[at] on my eyes and I washed, and now[au] I am able to see.”

16 Then some of the Pharisees began to say,[av] “This man is not from God, because he does not observe[aw] the Sabbath.”[ax] But others said, “How can a man who is a sinner perform[ay] such miraculous signs?” Thus there was a division[az] among them. 17 So again they asked the man who used to be blind,[ba] “What do you say about him, since he caused you to see?”[bb] “He is a prophet,” the man replied.[bc]

New English Translation (NET)

NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.