Book of Common Prayer
Learn Torah Letter by Letter
Psalm 119
ALEPH א
1 Blessed are those whose way is blameless,
who walk in the Torah of Adonai.
2 Happy are those who keep His testimonies,
who seek Him with a whole heart,
3 who also do no injustice, but walk in His ways.
4 You have commanded that Your precepts
be kept diligently.
5 Oh that my ways were steadfast
to observe Your decrees!
6 Then I would not be ashamed,
when I consider all Your mitzvot.
7 I will praise You with an upright heart
as I learn Your righteous judgments.
8 I will observe Your statutes.
Never abandon me utterly!
BET ב
9 How can a young man keep his way pure?
By guarding it according to Your word.
10 With my whole heart have I sought You
—let me not stray from Your mitzvot.
11 I have treasured Your word in my heart,
so I might not sin against You.
12 Blessed are You, Adonai.
Teach me Your statutes.
13 With my lips I rehearse
all the rulings of Your mouth.
14 I rejoice in the way of Your testimonies
above all wealth.
15 I will meditate on Your precepts,
and regard Your ways.
16 I will delight in Your decrees.
I will never forget Your word.
GIMEL ג
17 Do good to Your servant
that I may live and keep Your word.
18 Open my eyes, so I may behold
wonders from Your Torah.
19 I am a temporary dweller on earth—
do not hide Your mitzvot from me.
20 My soul is crushed with longing
for Your judgments at all times.
21 You rebuke the proud, who are cursed,
who wander from Your mitzvot.
22 Take scorn and contempt away from me,
for I have kept Your testimonies.
23 Though princes sit and talk against me,
Your servant meditates on Your decrees.
24 For Your testimonies are my delight—
they are also my counselors.
Silence the Flattering Lips
Psalm 12
1 For the music director, on the eight-string lyre, a psalm of David.
2 Help, Adonai! For no one godly exists.
For the faithful have vanished from the children of men.
3 Everyone tells a lie to his neighbor,
talking with flattering lips and a divided heart.
4 May Adonai cut off all flattering lips—
a tongue bragging big things.
5 They say: “With our tongue we’ll prevail.
We own our lips—who can master us?”
6 “Because of the oppression of the poor,
because of the groaning of the needy,
now will I arise,” says Adonai.
“I will put him in the safe place—he pants for it.”
7 The words of Adonai are pure words—
like silver refined in an earthly crucible,
purified seven times.
8 You will keep us safe, Adonai.
You will protect us from this generation forever.
9 The wicked strut all around,
while vileness is exalted by mankind.
Trust in His Chesed
Psalm 13
1 For the music director, a psalm of David.
2 How long, Adonai? Will You forget me forever?
How long will You hide Your face from me?
3 How long must I have cares in my soul
and daily sorrow in my heart?
How long will my enemy triumph over me?
4 Look at me and answer, Adonai my God.
Light up my eyes, or I will sleep in death.
5 Or else my enemy will say: “I have overcome him!”
and my foes will rejoice because I am shaken.
6 But I trust in Your lovingkindness,
my heart rejoices in Your salvation.
I will sing to Adonai,
because He has been good to me.
There Is No God?
Psalm 14
1 For the music director, of David.
The fool said in his heart:
“There is no God.”
They are corrupt; their deeds are vile;
there is no one who does good.[a]
2 Adonai looked down from heaven on the children of men,
to see if there are any who understand,
who seek after God.
3 They all turned aside, became corrupt.
There is no one who does good
—not even one.
4 “Will evildoers never understand—
those who consume My people as they eat bread—
and never call on Adonai?”
5 There they are, in great dread.
For God is with the righteous generation.
6 You would frustrate the plan of the lowly.
Surely Adonai is his refuge!
7 O may He give Israel’s salvation out of Zion!
When Adonai restores His captive people,
Jacob will rejoice, Israel will be glad!
Cain and Abel’s Blood
4 Now the man had relations with Eve his wife and she became pregnant and gave birth to Cain. She said, “I produced a man with Adonai.” 2 Then she gave birth again, to his brother Abel. Abel became a shepherd of flocks while Cain became a worker of the ground. 3 So it happened after some time that Cain brought an offering of the fruit of the ground to Adonai, 4 while Abel—he also brought of the firstborn of his flock and their fat portions. Now Adonai looked favorably upon Abel and his offering, 5 but upon Cain and his offering He did not look favorably. Cain became very angry, and his countenance fell.
6 Then Adonai said to Cain, “Why are you angry? And why has your countenance fallen? 7 If you do well, it will lift. But if you do not do well, sin is crouching at the doorway. Its desire is for you, but you must master it.”
8 Cain spoke to Abel his brother. While they were in the field, Cain rose up against Abel his brother and killed him. [a] 9 Then Adonai said to Cain, “Where is Abel, your brother?”
“I don’t know,” he said. “Am I my brother’s keeper?”
10 Then He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying out to Me from the ground. 11 So now, cursed are you from the ground which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12 As often as you work the ground, it will not yield its crops to you again. You will be a restless wanderer on the earth.”
13 Cain said to Adonai, “My iniquity[b] is too great to bear! 14 Since You expelled me today from the face of the ground and I must be hidden from Your presence, then I will be a restless wanderer on the earth—anyone who finds me will kill me!”
15 But Adonai said to him, “In that case, anyone who kills Cain is to be avenged seven times over.”
So Adonai put a mark on Cain, so that anyone who found him would not strike him down. 16 Then Cain left Adonai’s presence and dwelled in the Land of Wandering, east of Eden.
11 For both He who sanctifies and those being sanctified are all from one—so He is not ashamed to call them brothers and sisters, [a] 12 saying,
“I will proclaim Your name
to My brothers and sisters.
In the midst of the congregation
I will sing praise to You.”[b]
13 And again,
“I will put My trust in Him.”[c]
And again,
“Here am I and the children God has given Me.”[d]
14 Therefore, since the children share in flesh and blood, He Himself likewise shared the same humanity—so that through death He might break the power of the one who had the power of death (that is, the devil) 15 and free those who by fear of death were in bondage all their lives. 16 For surely He is not concerned about angels, but about the seed of Abraham. 17 Therefore He had to be made like His brothers in all things, so He might become a merciful and faithful Kohen Gadol in matters relating to God, to make atonement for the sins of the people. [e] 18 Because He Himself suffered when put to the test, He is able to help those being tested.
Behold, the Lamb of God
29 The next day, John sees Yeshua coming to him and says, “Behold, the Lamb[a] of God who takes away the sin of the world! 30 This is the One about whom I told you, ‘He who comes after me is above me, because He was before me.’ 31 I didn’t know Him, but I came immersing with water so that He might be revealed to Israel.”
32 Then John testified, “I have seen the Ruach coming down like a dove out of heaven, and it remained on Him. 33 I did not know Him; but the One who sent me to immerse in water said to me, ‘The One on whom you see the Ruach coming down and remaining, this is the One who immerses in the Ruach ha-Kodesh.’ 34 And I have seen and testified that this is Ben-Elohim.”[b]
Yeshua’s First Disciples
35 Again the next day, John was standing with two of his disciples 36 and watched Yeshua walking by. He said, “Behold, the Lamb of God!” 37 The two disciples heard him say this, and they followed Yeshua.
38 Yeshua turned around and saw them following. He said to them, “What are you looking for?”
They said to Him, “Rabbi” (which is translated Teacher), “where are you staying?”
39 “Come and see,” Yeshua tells them. So they came and saw where He was staying, and they spent that day with Him. It was about the tenth hour.[c]
40 Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard John speak and followed Yeshua. 41 First he finds his own brother Simon and tells him, “We’ve found the Messiah!” (which is translated Anointed One).
42 Andrew brought Simon to Yeshua. Yeshua looked at him and said, “You are Simon, son of John. You shall be called Kefa (which is translated Peter).”
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.