Font Size
Book of Common Prayer / Ps. 93 96; Ps. 34; Esther 3:1—4:3; James 1:19–27; Matt. 6:1–6 16–18 (Chinese Standard Bible (Simplified))
Book of Common Prayer
Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Error: '诗篇 93 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
Error: '诗篇 96 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
Error: '诗篇 34 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
Error: '以斯帖记 3-4:3' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
雅各书 1:19-27
行道胜于听道
19 我亲爱的弟兄们,你们应当知道:[a]每个人都该快快地听,不急于发言、不急于动怒, 20 因为人的愤怒不能成就神的义。 21 因此,你们要脱去一切的污秽和满盈的恶毒,要以温柔的心接受那栽种在你们里面的话语,就是能拯救你们灵魂[b]的话语。
22 你们要成为这话语的实行者,不要只成为听者而欺骗自己。 23 因为,如果有人是这话语的听者,而不是实行者,这个人就像人对着镜子观看自己生来的面貌, 24 看了就走开,立刻忘了自己是什么样子; 25 但是详细察看那使人得自由的完美律法,并且继续持守的人,因他不是健忘的听者,而是行为的实行者,这个人就将要在他所行的事上蒙祝福。
26 如果[c]有人自以为是虔诚的,却不克制自己的舌头,反而欺骗自己的心,这个人的虔诚[d]就是虚妄的。 27 在父神看来,纯洁而没有玷污的虔诚[e]是这样的:照顾患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不受世界的玷污。
马太福音 6:1-6
论施舍
6 “你们要谨慎,不可为了让别人看到而在人面前行你们的义[a],否则就得不到你们天父的报偿了。 2 所以你施舍的时候,不要在自己前面吹号,像伪善的人那样。他们在会堂里和大街上这样做,是为了要得人的荣耀。我确实地告诉你们:他们已经得到了他们的报偿。 3 你施舍的时候,不要让你的左手知道右手所做的, 4 好使你的施舍行在隐秘中。这样,你那在隐秘中察看的父[b]就将回报你[c]。
论祷告
5 “你们祷告的时候,不要像伪善的人那样。他们喜爱站在会堂里和十字路口祷告,好让人看见。我确实地告诉你们:他们已经得到了他们的报偿。 6 至于你,你祷告的时候,要进入你的内室,关上门,向你在隐秘中的父祷告。这样,你那在隐秘中察看的父就将回报你[d]。
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative