Book of Common Prayer
Молитва за царя
72 Псалом за Соломон[a].
Боже, дай Твоето правосъдие на царя
и правдата Си – на царския син,
2 (A)за да съди Твоя народ с правда
и угнетените Ти – с правосъдие.
3 (B)Планините ще донесат мир на народа
и хълмовете – мир с правда.
4 (C)Той ще съди справедливо угнетените между народа,
ще избави синовете на бедните и ще смаже насилника.
5 (D)Ще се боят от Тебе, докато трае слънцето
и докато съществува луната, от родове в родове.
6 (E)Той ще слезе като дъжд върху окосена ливада,
като ситен дъжд, който оросява земята.
7 (F)В неговите дни ще цъфти праведният
и мир ще изобилва, докато трае луната.
8 (G)Той ще владее от море до море
и от Ефрат[b] до краищата на земята.
9 (H)Пред него ще коленичат жителите на пустинята;
и неприятелите му ще лижат пръстта.
10 (I)Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци;
царете на Шева и на Сева ще поднесат дарове.
11 (J)Да! Ще му се поклонят всички царе,
всичките народи ще му слугуват.
12 (K)Защото той ще избавя сиромаха, когато вика,
и угнетения, и безпомощния.
13 Ще се смили над сиромаха и немотния
и ще спаси душите на немотните.
14 (L)От угнетение и насилие ще изкупи душите им;
и скъпоценна ще бъде кръвта им пред очите му.
15 И ще живее; и на него ще бъде дадено от шевското злато;
винаги ще се възнася молитва за него
и цял ден ще го благославят.
16 (M)Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините;
плодът му ще се люлее като ливанската планина;
и жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.
17 (N)Името му ще пребъдва довека;
името му ще се продължава, докато трае слънцето;
и ще се благославят в него хората;
всички народи ще го облажават.
18 (O)Благословен да е Господ,
Бог Израилев,
Който Един прави чудеса;
19 (P)и благословено да бъде славното Негово име довека;
и нека се изпълни със славата Му цялата земя.
Амин и амин.
20 Свършиха се молитвите на Есеевия син Давид.
Йод
73 (A)Твоите ръце ме направиха и утвърдиха;
вразуми ме, за да науча Твоите заповеди.
74 (B)Онези, които се боят от Тебе, ще се зарадват, като ме видят,
защото на словото Ти уповах.
75 (C)Зная, Господи, че Твоите присъди са праведни
и по справедливост си ме наказал.
76 Моля Ти се, нека ми бъде Твоето милосърдие за утеха
според словото Ти към Твоя слуга.
77 (D)Нека дойдат върху мене Твоите благи милости, за да живея;
защото Твоят закон е моя наслада.
78 (E)Нека се посрамят горделивите, защото са ме повалили с лъжи;
но аз ще размишлявам за Твоите правила.
79 Нека се обърнат към мен онези, които се боят от Теб,
а именно онези, които познават Твоите свидетелства.
80 Сърцето ми нека бъде непорочно относно Твоите наредби,
за да не се посрамя.
Каф
81 (F)Душата ми примира за Твоето спасение;
но аз се надявам на Твоето слово.
82 (G)Очите ми чезнат за изпълнението на словото Ти,
като казвам: Кога ще ме утешиш?
83 (H)Защото станах като мях в дим;
но пак не забравям Твоите наредби.
84 (I)Колко са дните на Твоя слуга?
Кога ще извършиш съд над преследвачите ми?
85 (J)Горделивите изкопаха ями за мене,
като се противят на Твоя закон.
86 (K)Всички Твои заповеди са верни;
понеже хората ме гонят с лъжи, Ти ми помогни.
87 Без малко щяха да ме погубят на земята;
но аз не изоставих Твоите заповеди.
88 (L)Съживи ме според милосърдието Си;
така ще пазя свидетелството на Твоите уста.
Ламед
89 (M)Господи, Твоето слово
е утвърдено на небето довека.
90 Верността Ти пребъдва от род в род;
Ти си основал земята и тя стои.
91 (N)Колкото до Твоите постановления, те и до днес стоят,
защото всички са Твои слуги.
92 (O)Ако Твоят закон не ми беше наслада,
то аз и тогава бих загинал в скръбта си.
93 Довека няма да забравя Твоите заповеди,
защото чрез тях си ме съживил.
94 Твой съм аз; спаси ме,
защото потърсих Твоите наредби.
95 Нечестивите ме чакаха, за да ме погубят;
но аз ще внимавам в Твоите свидетелства.
96 (P)Видях граница на всяко съвършенство,
но Твоята заповед е твърде широка.
11 (A)Обърнах се и видях под слънцето,
че надбягването не е на леките, нито боят на силните,
нито хлябът на мъдрите, нито богатството на разумните,
нито благоволението на изкусните;
а на всички тях се случва според времето и случая.
12 (B)Защото и човек не знае времето си;
както рибите, които се улавят в жестока[a] мрежа,
и както птиците, които се улавят в примка,
така се улавят човешките синове в лошо време,
когато то внезапно ги връхлети.
13 И това видях като мъдрост под слънцето
(и тя ми се видя голяма):
14 (C)Имаше малък град и малко мъже в него;
и дойде против него велик цар и го обсади,
и издигна против него големи могили.
15 Но в него се намери сиромах и мъдър човек
и той с мъдростта си избави града,
но никой не си спомни за онзи беден човек.
16 (D)Тогава казах: Мъдростта струва повече от силата;
а при все това мъдростта на бедния е презряна
и думите му не се слушат.
17 Думите на мъдрите, тихо изговорени, се слушат
повече от вика на онзи, който властва между безумните.
18 (E)Мъдростта струва повече от военните оръжия;
а един грешник разваля много добри неща.
Християнската свобода
5 (A)И така, стойте твърдо в свободата, за която Христос ни освободи, и не се заплитайте отново в робско иго.
2 (B)Ето, аз, Павел, ви казвам, че ако се обрязвате, Христос никак няма да ви ползва.
3 (C)Да! Повторно заявявам на всеки човек, който се обрязва, че е длъжен да изпълни целия закон.
4 (D)Вие, които желаете да се оправдавате чрез закона, сте се отлъчили от Христос, отпаднали сте от благодатта.
5 (E)Защото ние чрез Духа очакваме оправданието чрез вяра, за което се надяваме.
6 (F)Понеже в Христос Исус нито обрязването има някаква сила, нито необрязването, но вярата, която действа чрез любов.
7 (G)Вие вървяхте добре; кой ви попречи да не бъдете послушни на истината?
8 (H)Това убеждение не беше от Онзи, Който ви е призовал.
9 (I)Малко квас заквасва цялото тесто.
10 (J)Аз съм уверен за вас в Господа, че няма да помислите иначе; а който ви смущава, той ще понесе своето наказание, който и да бил той.
11 (K)И аз, братя, защо още да бъда гонен, ако все още проповядвам обрязване? Защото тогава съблазънта на кръста би се махнала.
12 (L)Дано се отсечеха онези, които ви разколебават.
Плодът на Духа и делата на плътта
13 (M)Защото вие, братя, към свобода бяхте призовани; само не превръщайте свободата в разпуснатост на плътта, но с любов служете един на друг.
14 (N)Защото целият закон се изпълнява в една дума, именно в тази: „Да обичаш ближния си, както себе си.“
15 Но ако се хапете и се ядете един друг, пазете се да не би един друг да се изтребите.
Исус упреква фарисеите
16 (A)Тогава фарисеите и садукеите дойдоха при Исус и за да Го изпитат, поискаха Му да им покаже знамение от небето.
2 А Той им отговори: Когато се свечери, казвате: Времето ще бъде хубаво, защото небето се червенее;
3 а сутрин: Днес времето ще бъде лошо, защото небето се червенее намръщено. Вие знаете да разтълкувате изгледа[a] на небето, а знаменията на времената не можете!
4 (B)Зъл и прелюбодеен род иска знамение, но друго знамение няма да му се даде освен знамението на (пророк) Йона. И ги остави и си отиде.
5 (C)А учениците, като минаха на отвъдната страна, забравиха да вземат хляб.
6 (D)И Исус им каза: Внимавайте и се пазете от кваса на фарисеите и садукеите.
7 И те разискваха помежду си, като казваха: Това е, защото не сме взели хляб.
8 А Исус, като разбра това, каза: Маловерци, защо разисквате помежду си, понеже нямате хляб?
9 (E)Още ли не разбирате, нито помните петте хляба на петте хиляди души и колко коша събрахте;
10 (F)нито седемте хляба на четирите хиляди души и колко кошници събрахте?
11 Как не разбирате, че не заради хляба ви казах да се пазите от кваса на фарисеите и садукеите?
12 Тогава те разбраха, че не им заръча да се пазят от хлебен квас, а от учението на фарисеите и садукеите.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.