Book of Common Prayer
17 Haˈ ebnaj anciano cˈul yijbali yin̈ ebnaj juẍtaj, yilal niman yelapno ebnaj yul sat ebnaj juẍtaj sunil. Hacticˈapax tuˈ ebnaj anciano chipujbanicˈo Istzotiˈ Comam Dios, yebpaxo ebnaj chicuywa yin̈ Istzotiˈ Comam Dios yilal ischahni ebnaj istohol, yeb nimanojab yelapno ye ebnaj yul sat ebnaj juẍtaj. 18 Yuto chal Istzotiˈ Comam Dios hacaˈ tiˈ:
“Mach chub heyakˈaco yet istiˈ noˈ wacax yet chixan̈wi trigo noˈ,” ẍiayoj.
Chalnipaxoj: “Haˈ ebnaj munlawom, yilal ischahni ebnaj istohol,” ẍiayoj.
19 Mach ton̈ehojabn̈eticˈa chawabeto yin̈ tzet chal hunu mac chioc akˈocˈule tawet yin̈ hunu naj anciano, wal xin yilal ay cawan̈ maca oxwan̈ testigo chihalni ta yeli. 20 Tato ay hunu naj juẍtaj maca ix janab mach chisbej yanico ismul, yilal hecachni yin̈ sat sunil yuninal Comam Dios, haxinwal chixiw sunil yuninal Comam yanico ismul.
21 Yin̈ sat Comam Dios yeb xin yin̈ sat Comam Jesucristo yeb xin yin̈ sat ebnaj yángel Comam Dios, chintakˈetojan huntekˈan chejbanile tiˈ tawet tato caw yilal hayijeni. Lahanojabn̈e chawute haba yin̈ ebnaj juẍta yeb ebix janab; machojab chawato haba yin̈ hunu maca. 22 Mach comono chawaco ismunil huno naj juẍta yul iskˈab yin̈ an̈e yalan̈to maẍto chawil isbeybal naj, haxataxca chˈelicoj hach hunach chawato haba yin̈ istxˈojal huneˈ mac tuˈ. Wal xin, machojab chawato haba xol tzet ye tuˈ machiswalil.
23 Chiwaltojan tawet yu huneˈ yaˈcˈul nawn̈e chiˈoc tawin̈, mach chiyu hawucˈni ha haˈ ischuquil, wal xin cˈul ta chawucˈpaxo niẍtejo teˈ vino an̈il.
24 Wal yin̈ isbeybal anma, ay mac tiˈ ixtan̈ jilni ismul yet yalan̈to maẍto chiˈillaxi tzet chielicoj. Ay mac xin hato yet chiillaxi tzet chielicoj catto yiẍtan̈wi ismul. 25 Hac pax tuˈ ye anma chiuten iscˈulal, ixtan̈ yillaxi, yaj ay mac tiˈ mach ixtan̈o iscˈulal lan̈an iswatxˈen tinan̈, masanticˈa chiixtan̈wiloj cat xin isyenilo isba, mach chicancano yin̈ ewantajil.
Yechel yin̈ yin̈atil teˈ mostaza
31 Yanipaxico Comam Jesús yin̈atil teˈ mostaza yechelo yet iscuywahi, yalni Comam hacaˈ tiˈ:
―Chiwalpaxojan teyet yin̈ tzet chu ischˈib isbisil anma chioc yul iskˈab Comam Dios, lahan hacaˈ nichˈan yin̈atil teˈ mostaza chistzˈun hunu naj sat istxˈotxˈ. 32 Yin̈ caw yeli, teˈ hin̈at mostaza tuˈ, haˈ teˈ caw niẍchˈan xol teˈ hin̈at, yaj haxa yet chiahilo teˈ cat ischˈibcan̈ teˈ, haˈ teˈ caw nimej chielico xol sunilej teˈ itah chitzˈunlaxi. Teˈ mostaza tuˈ nimej chu teˈ yuxin chiapni noˈ chˈic iswatxˈe yatut xol iskˈab teˈ, ẍi Comam.
Yechel yin̈ yan̈al ixim pan
33 Yanipaxico Comam Jesús yan̈al ixim pan yechelo yet iscuywa tet anma, yalni Comam tet anma tuˈ:
―Chiwalpaxojan teyet yin̈ tzet chu ischˈib isbisil anma chaco isba yul iskˈab Comam Dios. Lahan hacaˈ nichˈan yan̈al ixim pan chaco hunu ix ix xol oxeb mal ixim harina. Haxa yet chissomni ix ixim cat issipcˈa ixim yu nichˈan yan̈al chioqui, ẍi Comam.
Tzet yin̈ yecheln̈e yakˈ Comam Jesús tet anma
34 Yet yakˈni Comam Jesús Istzotiˈ Comam Dios iscuyu anma naba yecheln̈e bay tzotel Comam, 35 yun̈e yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu ischejab Comam Dios yet payat, bay chal hacaˈ tiˈ:
Yecheln̈e chiwakˈan tet anma yet chintzotelan. Chiwalan tet yin̈ huntekˈan tzet ewan yehi yichitaxticˈa iswatxˈi yul sat yiban̈kˈinal ti, ẍiayoj.
Copyright © 1996 by Wycliffe Bible Translators International