Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Псалми 119:1-24

Законът Господен

119 (A)На еврейски език, азбучен псалом.

Алеф

Блажени онези, които са правдиви в пътя,
които ходят в закона на Господа.
Блажени, които пазят заповедите Му
и Го търсят от все сърце;
(B)които и не вършат беззаконие,
а ходят в пътищата Му.
Ти си ни заповядал за наредбите Си
да ги пазим грижливо.
Дано се оправят пътищата ми,
така че да пазя Твоите наредби!
(C)Няма да се посрамя тогава,
когато почитам всички Твои заповеди.
(D)Ще Те славя с правдиво сърце,
когато науча справедливите Ти отсъждания.
Наредбите Ти ще пазя;
недей ме оставя съвсем.

Бет

Как ще очисти младежът пътя си? –
Като му отдава внимание според Твоето слово.
10 (E)От все сърце Те потърсих;
недей ме оставя да се заблудя от заповедите Ти.
11 (F)В сърцето си опазих Твоето слово,
за да не съгрешавам пред Тебе.
12 (G)Благословен си, Господи;
научи ме на наредбите Си.
13 (H)С устните си разказах
всичките постановления, излезли из устата Ти.
14 В пътя на Твоите изявления се радвах толкова,
колкото в цялото богатство.
15 (I)За правилата Ти ще размишлявам
и Твоите пътища ще зачитам.
16 (J)В наредбите Ти ще се наслаждавам;
няма да забравя Твоето слово.

Гимел

17 (K)Показвай щедрост на слугата Си, за да живея;
така ще пазя словото Ти.
18 Отвори очите ми,
за да гледам чудесни неща в Твоя закон.
19 (L)Пришълец съм аз на земята;
не скривай от мене заповедите Си.
20 (M)Душата ми премалява от копнежа,
който имам винаги към Твоите постановления.
21 (N)Ти си изобличил горделивите;
проклети да са онези, които се отклоняват от Твоите заповеди.
22 (O)Отдалечи от мен укор и презрение,
защото опазих Твоите свидетелства.
23 (P)Даже първенци седнаха и говореха против мене;
но слугата Ти размишляваше за Твоите наредби.
24 (Q)Твоите свидетелства наистина са моя наслада
и мои съветници.

Псалми 12-14

Молитва във време на беда

12 (A)За първия певец, на осмострунна арфа[a].

Давидов псалом.
Помогни, Господи; защото не остана вече благочестив;
защото се губят верните измежду човешките синове.
(B)Всеки говори лъжа на ближния си;
с ласкателни устни говорят от двулично сърце.
(C)Господ ще изтреби всички ласкателни устни,
език, който говори големи неща.
На онези, които са казвали: Ще надвием с езика си;
устните ни са наши; кой е господар над нас?
(D)Поради насилието над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се
сега ще стана, казва Господ;
ще сложа в безопасност онзи, когото презират[b].
(E)Господните думи са чисти думи –
като сребро, претопено в пещ от пръст,
пречистено седем пъти.
Ти, Господи, ще ги закриляш,
ще пазиш всеки от тях от това поколение до века,
при все че нечестивите ходят свободно от всяка страна,
понеже безчестието се въздига между човешките синове.

Увереност в Божията милост

13 (F)За първия певец. Давидов псалом.

Докога, Господи, ще ме забравяш съвсем?
Докога ще криеш лицето Си от мене?
Докога ще имам борба[c] в душата Си,
болки в сърцето Си всеки ден?
Докога ще се превъзнася неприятелят ми над мене?
(G)Погледни, послушай ме, Господи, Боже мой;
просвети очите ми, да не би да заспя в смърт;
(H)да не би да каже неприятелят ми: Надвих му,
и да се зарадват противниците ми, когато се поклатя.
(I)Но аз уповавам на Твоята милост;
сърцето ми ще се радва в спасението Ти.
(J)Ще пея на Господа,
защото е бил щедър към мене.

Човекът без Бога

14 (K)За първия певец. Давидов псалом.

Безумният каза в сърцето си:
Няма Бог.
Поквариха се; сториха нечестиви дела;
няма кой да прави добро.
(L)Господ надникна от небесата над човешките синове,
за да види има ли някой разумен,
който да търси Бога.
(M)Всички се отбиха от пътя, заедно се развратиха;
няма кой да прави добро, няма нито един.
(N)Без разум ли са всички, които беззаконстват,
които изпояждат народа ми, както ядат хляб,
и не призовават Господа?
Тогава ги нападна голям страх;
защото Бог е в поколението на праведните.
(O)Осуетихте намеренията на бедния;
Господ обаче му е прибежище.
(P)Дано дойде от Сион избавление на Израил!
Когато Господ върне Своя народ от плен,
тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израил.

Изход 15:22-16:10

ОТ ЧЕРВЕНО МОРЕ ДО ПЛАНИНАТА ХОРИВ

Водата в Мера

22 (A)Тогава Моисей вдигна израилтяните от Червеното море и излязоха към пустинята Сур; и като вървяха три дни в пустинята, не намираха вода.

23 (B)После дойдоха в Мера, но не можеха да пият от водата на Мера, защото беше горчива (затова бе наречена Мера[a]).

24 (C)Тогава народът роптаеше против Моисей: Какво да пием?

25 (D)А той извика към Господа и Господ му показа дърво; и като го хвърли във водата, водата се подслади. Там Бог им даде наредби и закон и там ги изпита:

26 (E)Ако внимателно слушаш гласа на Господа, своя Бог, и вършиш онова, което Му е угодно, и слушаш заповедите Му, и пазиш всичките Му наредби, няма да те поразя с нито една от болестите, с които поразих египтяните; защото Аз съм Господ, Който те изцелявам.

27 (F)После дойдоха в Елим, където имаше дванадесет водни извора и седемдесет палмови дървета; и там се разположиха на стан при водите.

Манната и пъдпъдъците

16 (G)Като се вдигнаха от Елим, цялото общество израилтяни дойдоха в пустинята Син, която е между Елим и Синай, на петнадесетия ден от втория месец, откакто излязоха от Египетската земя.

(H)А в пустинята цялото общество израилтяни роптаеха против Моисей и Аарон.

(I)Израилтяните им казаха: По-добре да бяхме умрели от Господнята ръка в Египетската земя, когато седяхме около котлите с месо и когато ядяхме хляб до ситост; защото ни доведохте в тази пустиня, за да изморите цялото това множество от глад.

(J)Тогава Господ каза на Моисей: Ето, ще ви изпратя хляб от небето; и ще излиза народът всеки ден да събира колкото им трябва за деня, за да ги изпитам – ще ходят ли по закона Ми, или не.

(K)А на шестия ден нека сготвят внесеното, което ще бъде два пъти, колкото събират всеки ден.

(L)И така, Моисей и Аарон казаха на всички израилтяни: Довечера ще познаете, че Господ ви е извел от Египетската земя;

(M)а на сутринта ще видите славата на Господа, понеже Той чу ропота ви против Господа. Защото какво сме ние, че да роптаете против нас?

(N)Моисей каза още: Това ще стане, когато Господ ви даде довечера месо да ядете и на сутринта хляб до ситост; понеже Господ чу ропота ви против Него. Защото какво сме ние? Ропотът ви не е против нас, а против Господа.

(O)Моисей каза на Аарон: Кажи на цялото общество израилтяни: Приближете се пред Господа, защото Той чу ропота ви.

10 (P)А докато Аарон говореше на цялото общество израилтяни, те обърнаха погледа си към пустинята и, ето, Господнята слава се яви в облака.

1 Петър 2:1-10

Божият дом и Божият народ

(A)И така, като отхвърлите всяка злоба, всяко лукавство, лицемерие, завист и всяко одумване,

(B)пожелавайте като новородени младенци чистото духовно мляко, за да пораснете чрез него към спасение,

(C)ако сте опитали, „че Господ е благ“;

(D)при Когото, като идвате като при жив камък, отхвърлен от човеците, но от Бога избран и скъпоценен,

(E)и вие като живи камъни се съграждате в духовен дом, за да станете свято свещенство, да принасяте духовни жертви, благоприятни на Бога чрез Исус Христос.

(F)Защото е писано в Писанието:

„Ето, полагам в Сион крайъгълен камък, избран, скъпоценен;
и който вярва в Него, няма да се посрами.“

(G)И така, за вас, които вярвате, Той е скъпоценност, а на тези, които не вярват –

„Камъкът, който отхвърлиха зидарите,
Той стана глава на ъгъла,“

(H)и „Камъкът, о който да се спъват, и канара, в която да се съблазняват;“ защото се спъват о словото и са непокорни, за което бяха и определени.

(I)Вие обаче сте избран род, царско свещенство, свят народ, народ, който Бог придоби, за да възвестява превъзходствата на Този, Който ви призова от тъмнината в Своята чудесна светлина;

10 (J)вие, които някога не бяхте народ, а сега сте Божий народ, не бяхте придобили милост, а сега сте придобили.

Йоан 15:1-11

Исус Христос – истинската лоза

15 Аз съм истинската лоза и Моят Отец е земеделецът.

(A)Всяка пръчка в Мене, която не дава плод, Той я отрязва и всяка, която дава плод, подрязва[a] я, за да дава повече плод.

(B)Вие сте вече чисти чрез учението, което ви говорих.

(C)Пребъдвайте в Мен и Аз във вас. Както пръчката не може да даде плод от само себе си, ако не остане на лозата, така и вие не можете, ако не пребъдете в Мен.

(D)Аз съм лозата, вие сте пръчките; който пребъдва в Мен и Аз в него, той дава много плод; защото, отделени от Мене, не можете да направите нищо.

(E)Ако някой не пребъде в Мене, той бива изхвърлен навън като пръчка и изсъхва; и ги събират и ги хвърлят в огъня, и те изгарят.

(F)Ако пребъдете в Мен и думите Ми пребъдат във вас, искайте каквото и да желаете и ще ви се сбъдне.

(G)В това се прославя Моят Отец, да принасяте много плод; и така ще бъдете Мои ученици.

Съвършената любов

Както Отец възлюби Мене, така и Аз възлюбих вас; пребъдвайте в Моята любов.

10 (H)Ако пазите Моите заповеди, ще пребъдвате в любовта Ми, както и Аз опазих заповедите на Моя Отец и пребъдвам в Неговата любов.

11 (I)Това ви говорих, за да бъде Моята радост във вас и вашата радост да стане пълна.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.