Book of Common Prayer
Молитва на страдащия
102 (A)Молитва на скърбящия, когато тъжи и излива жалбата си пред Господа.
Господи, послушай молитвата ми
и викът ми нека стигне до Тебе.
2 (B)Не скривай лицето Си от мене;
в деня на утеснението ми наведи ухото Си към мене;
в деня, когато Те призова, послушай ме незабавно.
3 (C)Защото дните ми изчезват като дим
и костите ми изгарят като в пещ.
4 (D)Поразено е сърцето ми и изсъхнало като трева,
защото забравям да ям хляба си.
5 (E)Поради гласа на охкането ми
костите ми се прилепват за кожата ми.
6 (F)Приличам на пеликан в пустиня,
станал съм като бухал в развалини.
7 (G)Лишен от сън, станал съм като врабче,
усамотено на покрива на къщата.
8 (H)Всеки ден ме укоряват неприятелите ми;
онези, които се ожесточават против мене, проклинат с името ми.
9 (I)Защото ядох пепел като хляб
и смесих питието си със сълзи
10 (J)поради негодуването Ти и гнева Ти;
защото, като си ме вдигнал, си ме отхвърлил.
11 (K)Дните ми са като удължена сянка в късен следобед
и аз изсъхвам като трева.
12 (L)Но Ти, Господи, довека седиш Цар
и споменът Ти е от род в род.
13 (M)Ти ще станеш и ще се смилиш над Сион;
защото е време да му покажеш милост.
Да! Определеното време дойде.
14 (N)Защото слугите Ти копнеят за камъните му
и милеят за пръстта му.
15 (O)И така, народите ще се боят от името Господне
и всички земни царе – от славата Ти.
16 (P)Защото Господ е съградил Сион,
Той се е явил в славата Си,
17 (Q)Той е погледнал благосклонно към молитвата на лишените
и не е презрял молбата им.
18 (R)Това ще се напише за бъдещото поколение;
и народ, който ще бъде създаден, ще хвали Господа.
19 (S)Защото Той надникна от Своята свята висота,
от небето Господ погледна към земята,
20 (T)за да чуе въздишките на затворените,
да освободи осъдените на смърт[a];
21 (U)за да възвестят името на Господа в Сион
и хвалата Му – в Йерусалим,
22 когато се съберат заедно племената и царствата,
за да слугуват на Господа.
23 (V)Той намали силата ми сред пътя;
съкрати дните ми.
24 (W)Аз казах: Да не ме грабнеш,
Боже мой, в половината на дните ми;
Твоите години са от родове в родове.
25 (X)Отдавна Ти, Господи, си основал земята
и дело на Твоите ръце са небесата.
26 (Y)Те ще изчезнат, а Ти ще пребъдваш.
Да! Те всички ще овехтеят като дреха;
като облекло ще ги смениш и ще бъдат изменени.
27 (Z)Но Ти си същият
и Твоите години няма да се свършат.
28 (AA)Синовете на слугите Ти ще се установят
и потомството им ще се утвърди пред Тебе.
Молитва за помощ в изпитания
142 Давидово поучение[a]. Молитва, когато беше в пещерата[b].
С гласа си викам към Господа;
с гласа си на Господа се моля.
2 (A)Изливам пред Него плача си,
скръбта си изявявам пред Него.
3 (B)Когато духът ми изнемогваше в мене, тогава Ти знаеше пътя ми.
Примка скроиха за мене на пътя, по който ходех.
4 (C)Погледни надясно ми и виж, че никой не иска да знае за мен;
избавление няма вече за мене; никой не се грижи за живота ми.
5 (D)Към Тебе, Господи, извиках;
казах: Ти си мое прибежище,
дял мой в земята на живите.
6 (E)Внимавай към вика ми, защото съм много унижен;
избави ме от преследвачите ми, защото са по-силни от мен.
7 (F)Изведи от тъмницата душата ми, за да слави името Ти;
праведните ще се съберат около мене,
защото ще постъпваш щедро към мене.
Молитва за помощ
143 (G)Давидов псалом.
Господи, послушай молитвата ми, дай ухо на молбите ми;
отговори ми според верността Си и според правдата Си.
2 (H)И не влизай в съд със слугата Си;
защото пред Тебе няма да се оправдае нито един жив човек.
3 Защото неприятелят подгони душата ми,
удари о̀ земята живота ми,
сложил ме е да живея в тъмни места,
както онези, които са отдавна умрели.
4 (I)Затова духът ми до дъно изнемогва в мене,
сърцето ми е съвсем усамотено.
5 (J)Спомням си миналите дни,
размишлявам за всички Твои дела,
поучавам се от творенията на ръцете Ти.
6 (K)Протягам ръцете си към Тебе;
душата ми жадува за Тебе като безводна земя. (Села.)
7 (L)Скоро ме послушай, Господи; духът ми чезне;
не скривай лицето Си от мене,
да не би да заприличам на онези, които слизат в рова.
8 (M)Дай ми да чуя рано гласа на милосърдието Ти,
защото на Теб уповавам;
дай ми да зная пътя, по който трябва да ходя,
защото към Теб издигам душата си.
9 Избави ме, Господи, от неприятелите ми;
към Тебе прибягвам, за да ме скриеш.
10 (N)Научи ме да изпълнявам волята Ти, защото Ти си мой Бог;
благият Твой Дух нека ме води в земята на правдата.
11 (O)Господи, съживи ме заради името Си;
според правдата Си изведи душата ми от утеснение.
12 (P)И според милосърдието Си унищожи неприятелите ми
и погуби всички, които притесняват душата ми,
защото аз съм Твой слуга.
Йод
10 (A)Старейшините на сионовата дъщеря седят на земята и мълчат;
хвърлиха пръст върху главите си; препасаха се във вретища;
Йерусалимските девици навеждат главите си до земята.
Каф
11 (B)Очите ми изнемощяха от сълзи; червата ми се смущават;
дробът ми се изсипа на земята поради разрушението на дъщерята на народа ми,
понеже младенците и кърмачетата примират по улиците на града.
Ламед
12 Казват на майките си: Къде има жито и вино?,
когато примират като смъртно ранени по градските улици,
когато предават дух в скута на майките си.
Мем
13 (C)Какво да ти заявя? Какво сравнение да ти представя, йерусалимска дъще?
На кого да те оприлича, за да те утеша, девице, сионова дъще?
Защото разорението ти е голямо като морето;
кой може да те изцели?
Нун
14 (D)Пророците ти видяха за тебе суетни и глупави видения
и не откриха беззаконието ти, за да те върнат от плен,
а видяха за тебе лъжливо наложени и прелъстителни пророчества.
Самех
15 (E)Всички, които заминават по пътя,
изпляскват с ръце против тебе,
подсвиркват и кимват с главите си, поради йерусалимската дъщеря, и казват:
Това ли е градът, който наричаха съвършенство на красотата,
и градът, за който цял свят се радва?
Айн
16 (F)Всичките ти неприятели отвориха широко устата си против тебе;
подсвиркват, скърцат със зъбите си и казват: Погълнахме я!
Наистина това е денят, който очаквахме;
намерихме го, видяхме го.
Пе
17 (G)Господ извърши онова, което беше намислил; изпълни словото, което беше изрекъл от древни дни;
разори, без да пожали, развесели над тебе неприятеля,
възвиси рога на противниците ти.
Цади
18 (H)Сърцето им извика към Господа:
Стено на сионовата дъщеря, проливай като поток сълзи денем и нощем;
не си давай почивка; да не изсъхва зеницата на окото ти.
14 (A)Затова, възлюбени мои, бягайте от идолопоклонството.
15 (B)Говоря като на разумни човеци; сами вие съдете за това, което казвам.
16 (C)Чашата, която бе благословена и която ние благославяме, не е ли това, да имаме общение в Христовата кръв? Хлябът, който пречупваме, не е ли да имаме общение в Христовото тяло?
17 (D)Защото ние, ако и да сме мнозина, сме един хляб, едно тяло, понеже всички в единия хляб участваме.
27 (A)Затова който яде хляба или пие Господнята чаша недостойно, ще бъде виновен за грях против тялото и кръвта на Господа.
28 (B)Но да изпитва човек себе си и така да яде от хляба и да пие от чашата;
29 защото който яде и пие, без да разпознава Господнето тяло, той яде и пие осъждане за себе си.
30 Поради тази причина мнозина между вас са слаби и болнави, а доста са и починали.
31 (C)Но ако разпознавахме сами себе си, нямаше да бъдем съдени.
32 (D)А когато биваме съдени от Господа, с това се наказваме, за да не бъдем осъдени заедно със света.
Тайната вечеря
12 (A)А на първия ден на празника на безквасните хлябове, когато колеха жертви за Пасхата, учениците Му казаха: Къде искаш да отидем и приготвим, за да ядеш Пасхата?
13 И Той изпрати двама от учениците Си и им каза: Идете в града и ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; вървете след него.
14 И където влезе, кажете на стопанина на тази къща: Учителят каза: Къде е приготвената за Мене гостна стая, където ще ям Пасхата с учениците Си?
15 И той ще ви посочи една голяма горна стая, постлана и готова; там ни пригответе.
16 И така, учениците излязоха и дойдоха в града; и намериха както беше им казал; и приготвиха Пасхата.
17 (B)След като се свечери, Той дойде с дванадесетте.
18 (C)И когато седяха на трапезата и ядяха, Исус каза: Истина ви казвам: Един от вас, който яде с Мене, ще Ме предаде.
19 Те започнаха да скърбят и да Му казват един след друг: Да не съм аз?
20 А Той им каза: Един от дванадесетте е, който топи заедно с Мене в блюдото.
21 (D)Защото Човешкият Син отива, както е писано за Него; но горко на този човек, чрез когото Човешкият Син бива предаден! Добре би било за този човек, ако не бе се родил.
22 (E)И когато ядяха, Исус взе хляб и като благослови, разчупи, даде им и каза: Вземете яжте; това е Моето тяло.
23 Взе и чашата, благослови и им даде; и те всички пиха от нея.
24 И им каза: Това е Моята кръв на новия завет, която се пролива за мнозина.
25 Истина ви казвам, че вече няма да пия от плода на лозата до онзи ден, когато ще го пия нов в Божието царство.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.