Book of Common Prayer
Psalm 37[a]
A psalm of David.
1 Don’t worry about the wicked
or envy those who do wrong.
2 For like grass, they soon fade away.
Like spring flowers, they soon wither.
3 Trust in the Lord and do good.
Then you will live safely in the land and prosper.
4 Take delight in the Lord,
and he will give you your heart’s desires.
5 Commit everything you do to the Lord.
Trust him, and he will help you.
6 He will make your innocence radiate like the dawn,
and the justice of your cause will shine like the noonday sun.
7 Be still in the presence of the Lord,
and wait patiently for him to act.
Don’t worry about evil people who prosper
or fret about their wicked schemes.
8 Stop being angry!
Turn from your rage!
Do not lose your temper—
it only leads to harm.
9 For the wicked will be destroyed,
but those who trust in the Lord will possess the land.
10 Soon the wicked will disappear.
Though you look for them, they will be gone.
11 The lowly will possess the land
and will live in peace and prosperity.
12 The wicked plot against the godly;
they snarl at them in defiance.
13 But the Lord just laughs,
for he sees their day of judgment coming.
14 The wicked draw their swords
and string their bows
to kill the poor and the oppressed,
to slaughter those who do right.
15 But their swords will stab their own hearts,
and their bows will be broken.
16 It is better to be godly and have little
than to be evil and rich.
17 For the strength of the wicked will be shattered,
but the Lord takes care of the godly.
18 Day by day the Lord takes care of the innocent,
and they will receive an inheritance that lasts forever.
19 They will not be disgraced in hard times;
even in famine they will have more than enough.
20 But the wicked will die.
The Lord’s enemies are like flowers in a field—
they will disappear like smoke.
21 The wicked borrow and never repay,
but the godly are generous givers.
22 Those the Lord blesses will possess the land,
but those he curses will die.
23 The Lord directs the steps of the godly.
He delights in every detail of their lives.
24 Though they stumble, they will never fall,
for the Lord holds them by the hand.
25 Once I was young, and now I am old.
Yet I have never seen the godly abandoned
or their children begging for bread.
26 The godly always give generous loans to others,
and their children are a blessing.
27 Turn from evil and do good,
and you will live in the land forever.
28 For the Lord loves justice,
and he will never abandon the godly.
He will keep them safe forever,
but the children of the wicked will die.
29 The godly will possess the land
and will live there forever.
30 The godly offer good counsel;
they teach right from wrong.
31 They have made God’s law their own,
so they will never slip from his path.
32 The wicked wait in ambush for the godly,
looking for an excuse to kill them.
33 But the Lord will not let the wicked succeed
or let the godly be condemned when they are put on trial.
34 Put your hope in the Lord.
Travel steadily along his path.
He will honor you by giving you the land.
You will see the wicked destroyed.
35 I have seen wicked and ruthless people
flourishing like a tree in its native soil.
36 But when I looked again, they were gone!
Though I searched for them, I could not find them!
37 Look at those who are honest and good,
for a wonderful future awaits those who love peace.
38 But the rebellious will be destroyed;
they have no future.
39 The Lord rescues the godly;
he is their fortress in times of trouble.
40 The Lord helps them,
rescuing them from the wicked.
He saves them,
and they find shelter in him.
A Vision of God at the Altar
9 Then I saw a vision of the Lord standing beside the altar. He said,
“Strike the tops of the Temple columns,
so that the foundation will shake.
Bring down the roof
on the heads of the people below.
I will kill with the sword those who survive.
No one will escape!
2 “Even if they dig down to the place of the dead,[a]
I will reach down and pull them up.
Even if they climb up into the heavens,
I will bring them down.
3 Even if they hide at the very top of Mount Carmel,
I will search them out and capture them.
Even if they hide at the bottom of the ocean,
I will send the sea serpent after them to bite them.
4 Even if their enemies drive them into exile,
I will command the sword to kill them there.
I am determined to bring disaster upon them
and not to help them.”
5 The Lord, the Lord of Heaven’s Armies,
touches the land and it melts,
and all its people mourn.
The ground rises like the Nile River at floodtime,
and then it sinks again.
6 The Lord’s home reaches up to the heavens,
while its foundation is on the earth.
He draws up water from the oceans
and pours it down as rain on the land.
The Lord is his name!
7 “Are you Israelites more important to me
than the Ethiopians?[b]” asks the Lord.
“I brought Israel out of Egypt,
but I also brought the Philistines from Crete[c]
and led the Arameans out of Kir.
8 “I, the Sovereign Lord,
am watching this sinful nation of Israel.
I will destroy it
from the face of the earth.
But I will never completely destroy the family of Israel,[d]”
says the Lord.
9 “For I will give the command
and will shake Israel along with the other nations
as grain is shaken in a sieve,
yet not one true kernel will be lost.
10 But all the sinners will die by the sword—
all those who say, ‘Nothing bad will happen to us.’
The Message to the Church in Smyrna
8 “Write this letter to the angel of the church in Smyrna. This is the message from the one who is the First and the Last, who was dead but is now alive:
9 “I know about your suffering and your poverty—but you are rich! I know the blasphemy of those opposing you. They say they are Jews, but they are not, because their synagogue belongs to Satan. 10 Don’t be afraid of what you are about to suffer. The devil will throw some of you into prison to test you. You will suffer for ten days. But if you remain faithful even when facing death, I will give you the crown of life.
11 “Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches. Whoever is victorious will not be harmed by the second death.
The Message to the Church in Pergamum
12 “Write this letter to the angel of the church in Pergamum. This is the message from the one with the sharp two-edged sword:
13 “I know that you live in the city where Satan has his throne, yet you have remained loyal to me. You refused to deny me even when Antipas, my faithful witness, was martyred among you there in Satan’s city.
14 “But I have a few complaints against you. You tolerate some among you whose teaching is like that of Balaam, who showed Balak how to trip up the people of Israel. He taught them to sin by eating food offered to idols and by committing sexual sin. 15 In a similar way, you have some Nicolaitans among you who follow the same teaching. 16 Repent of your sin, or I will come to you suddenly and fight against them with the sword of my mouth.
17 “Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches. To everyone who is victorious I will give some of the manna that has been hidden away in heaven. And I will give to each one a white stone, and on the stone will be engraved a new name that no one understands except the one who receives it.
13 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you shut the door of the Kingdom of Heaven in people’s faces. You won’t go in yourselves, and you don’t let others enter either.[a]
15 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you cross land and sea to make one convert, and then you turn that person into twice the child of hell[b] you yourselves are!
16 “Blind guides! What sorrow awaits you! For you say that it means nothing to swear ‘by God’s Temple,’ but that it is binding to swear ‘by the gold in the Temple.’ 17 Blind fools! Which is more important—the gold or the Temple that makes the gold sacred? 18 And you say that to swear ‘by the altar’ is not binding, but to swear ‘by the gifts on the altar’ is binding. 19 How blind! For which is more important—the gift on the altar or the altar that makes the gift sacred? 20 When you swear ‘by the altar,’ you are swearing by it and by everything on it. 21 And when you swear ‘by the Temple,’ you are swearing by it and by God, who lives in it. 22 And when you swear ‘by heaven,’ you are swearing by the throne of God and by God, who sits on the throne.
23 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are careful to tithe even the tiniest income from your herb gardens,[c] but you ignore the more important aspects of the law—justice, mercy, and faith. You should tithe, yes, but do not neglect the more important things. 24 Blind guides! You strain your water so you won’t accidentally swallow a gnat, but you swallow a camel![d]
25 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are filthy—full of greed and self-indulgence! 26 You blind Pharisee! First wash the inside of the cup and the dish,[e] and then the outside will become clean, too.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.