Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
诗篇 61-62

祈求 神庇佑

大卫的诗,交给诗班长,用丝弦的乐器伴奏。

61  神啊!求你听我的呼求,

留心听我的祷告。

我内心沮丧的时候,

我从地极向你呼求;

求你领我到那比我更高的盘石上面去。

因为你作过我的避难所,

作过我逃避仇敌的坚固堡垒。

我要永远住在你的帐棚里,

投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉)

 神啊!你听了我所许的愿;

你把产业赐给敬畏你名的人。

愿你增添王的寿数;

愿他的年日世世无穷。

愿他在 神面前永远作王;

愿你指派慈爱和诚实保护他。

这样,我要永远歌颂你的名,

并且天天还我向你所许的愿。

等候 神必享安息

大卫的诗,交给诗班长,照耶杜顿的做法。

62 唯独等候 神,我的心才有安息;

我的拯救从他而来。

唯独他是我的盘石,我的拯救;

他是我的保障,我必不至动摇。

你们大家攻击一个人,要把他杀害,

如同拆毁倾斜的墙,将倒的壁,

要到几时呢?

他们彼此商议,

务要把他从尊位上拉下来;

他们喜爱谎话;

他们口虽祝福,心却咒诅。

(细拉)

唯独等候 神,我的心才有安息;

因为我的盼望是从他而来的。

唯独他是我的盘石,我的拯救;

他是我的保障,我必不至动摇。

我的拯救,我的荣耀,都在于 神;

我坚固的盘石,我的避难所,都在于 神。

众民哪!你们要常常倚靠他,

在他面前倾心吐意;

因为 神是我们的避难所。

(细拉)

卑贱的人真是虚空,

高贵的人也是虚假,

放在天平上就必升起;

他们加在一起比空气还轻。

10 不要倚靠藉强暴得来的财物,

也不要妄想倚靠抢夺回来的钱财;

如果财宝加增,

你的心也不要倚靠它。

11  神说了一次,

我两次听过这事:

能力都属于 神。

12 主啊!慈爱也属于你,

你必照各人所作的报应各人。

诗篇 68

称颂 神的权能与胜利

歌一首,大卫的诗,交给诗班长。

68 愿 神兴起,愿他的仇敌四散;

愿恨恶他的人从他面前逃跑。

愿你把他们赶散,如同烟被风吹散一样;

愿恶人在 神面前灭亡,

好象蜡在火前熔化。

但愿义人在 神面前欢喜快乐;

愿他们高兴快乐。

你们要向 神歌唱,歌颂他的名;

为那乘车经过旷野的预备道路(本句或译:“高举那乘驾云彩之上的”);

他的名是耶和华,

你们要在他面前欢乐。

 神在他的圣居所,

作孤儿的父亲,作寡妇的伸冤者。

 神使孤独的有家可居住;

领被囚的出来,到丰盛之处;

唯有悖逆的住在干旱之地。

 神啊!你领着你的子民出来,

走过旷野的时候,(细拉)

地就震动,

在你面前天也落下雨来;

这西奈山在 神面前,

就是在以色列的 神面前,也要震动。

 神啊!你降下大雨,

使你贫瘠的产业得到滋润。

10 你的子民住在其中;

 神啊,你满有恩慈,为贫苦的人预备了一切。

11 主发出命令,

传扬好信息的妇女就成了一大群。

12 “带领大军的君王都逃跑了,逃跑了;

住在家中的妇女分得了战利品。

13 你们躺卧在羊圈中,

如同鸽子的翅膀镀上白银,

羽毛镀上黄金。”

14 全能者赶散境内列王的时候,

就像撒们山上下大雪。

15 巴珊山是 神的山(“ 神的山”或译:“最宏伟的山”);

巴珊山是多峰多岭的山。

16 多峰多岭的山哪!

你们为甚么敌视 神所喜悦居住的山呢?

耶和华必住在那里,直到永远。

17  神的车马千千万万;

主从西奈山来到他的圣所中(本句原文作“主在其中,西奈山在圣所中”)。

18 你升到高天的时候,

掳了许多俘虏;

你在人间,就是在悖逆的人当中,

接受了礼物,

使耶和华 神可以与他们同住。

19 主,拯救我们的 神,是应当称颂的,

他天天背负我们的重担。

(细拉)

20 我们的 神是施行拯救的 神;

人能逃脱死亡,是在于主耶和华。

21  神必打碎仇敌的头颅,

就是打碎那些常行在罪中的人的脑袋。

22 主说:“我必使他们从巴珊回来,

使他们从海的深处回来;

23 好使你在他们的血中洗自己的脚(按照《马索拉文本》,本句应作“好使你在血中打碎自己的脚”;现参照《七十士译本》翻译),使你的狗的舌头也有分舔仇敌的血。”

24  神啊!人人都看见你的巡行队伍,

看见我的 神、我的君王的巡行队伍,进入圣所。

25 歌唱的在前头行,作乐的走在后面,

中间还有击鼓的少女。

26 你们要在大会中称颂 神,

以色列的子孙(“以色列的子孙”原文作“从以色列的源头来的”)啊!你们要称颂耶和华。

27 在那里有微小的便雅悯领导他们;

随后的,有犹大的领袖,成群结队,

还有西布伦和拿弗他利的领袖。

28  神(“ 神”有古抄本作“你的 神”)啊!召唤你的能力吧。

 神啊!坚立你为我们作成的事吧。

29 因为你在耶路撒冷的圣殿,

众王都把礼物带来献给你。

30 求你斥责芦苇中的野兽、

成群的公牛和万民中的牛犊,

并且把贪爱银块的人践踏在脚下;

求你赶散那些喜爱战争的民族。

31 有使节从埃及出来,

古实人赶快向 神呈献礼物。

32 地上的万国啊!你们要歌颂 神,

你们要颂扬主。 (细拉)

33 歌颂那乘驾在自古就有的众天之上的主;

看哪!他发出了强而有力的声音。

34 你们要承认能力是从 神而来的,

他的威荣是在以色列之上,

他的能力显于穹苍。

35  神啊!你在你的圣所中显为可畏;

以色列的 神把能力和权能赐给他的子民。

 神是应当称颂的。

Error: Book name not found: Wis for the version: Chinese New Version (Simplified)
罗马书 12

献上自己当作活祭

12 所以弟兄们,我凭着 神的仁慈劝你们,要把身体献上,作圣洁而蒙 神悦纳的活祭;这是你们理所当然的事奉(“理所当然的事奉”或译:“属灵的敬拜”)。 不要模仿这个世代,倒要借着心意的更新而改变过来,使你们可以察验出甚么是 神的旨意,就是察验出甚么是美好的、蒙他悦纳的和完全的事。

信徒行事为人的准则

我凭着所赐给我的恩典,对你们各人说,不可自视太高,高于所当看的,反而应该照着 神分给各人信心的大小,看得适中。 就像一个身体有许多肢体,各肢体都有不同的功用; 照样,我们大家在基督里成为一个身体,也是互相作肢体。 照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐:说预言的,就应当照着信心的程度去说; 服事人的,就应当照着恩赐去服事;教导的,就应当照着恩赐教导; 劝慰的,就应当照着恩赐劝慰;把财物分给人的要真诚;领导的要殷勤;行善的要乐意。

爱,不可虚伪;恶,要厌恶;善,要持守。 10 要以手足之爱彼此相亲,用恭敬的心互相礼让。 11 殷勤不可懒惰,心灵要火热,常常服事主; 12 在盼望中要喜乐,在患难中要坚忍,祷告要恒切。 13 圣徒有缺乏的,就要接济;客旅要热诚地款待。 14 迫害你们的,要为他们祝福;只可祝福,不可咒诅。 15 要与喜乐的人一同喜乐,与哀哭的人一同哀哭。 16 要彼此同心,不可心高气傲,倒要俯就卑微的。不可自以为聪明。 17 不可以恶报恶。大家以为美的事,要努力去作。 18 可能的话,总要尽你们的所能与人和睦。 19 亲爱的啊,不要为自己伸冤,宁可等候主的忿怒,因为经上记着,主说:“伸冤在我,我必报应。” 20 相反地,“如果你的仇敌饿了,就给他吃;如果渴了,就给他喝。因为你这样作,就是把炭火堆在他的头上。” 21 不可被恶所胜,反要以善胜恶。

路加福音 8:1-15

跟从耶稣的妇女

不久,耶稣周游各城各村讲道,宣扬 神的国的福音,和他在一起的有十二个门徒, 还有几个蒙了医治、脱离污鬼与疾病的妇女,其中有称为抹大拉的马利亚,曾有七个鬼从她身上赶出来; 有希律的管家古撒的妻子约亚拿,又有苏珊娜,和许多别的妇女,她们都用自己的财物供给耶稣和门徒。

撒种的比喻(A)

当时有许多人聚在一起,还有人从各城来到耶稣那里,他就用比喻说: “有一个撒种的出去撒种,撒的时候,有的落在路旁,被人践踏,或给空中的小鸟吃掉。 有的落在石头地上,一长出来就枯萎了,因为得不着滋润。 有的落在荆棘丛中,荆棘也一齐生长,把它挤住了。 有的落在好土里,就生长起来,结出百倍的果实。”他说了这些话,就大声说:“有耳可听的,就应当听!”

用比喻的目的(B)

门徒问他这比喻是甚么意思。 10 他说:“ 神的国的奥秘,只给你们知道,对别人就用比喻,叫他们看却看不见,听却听不明白。

解释撒种的比喻(C)

11 “这比喻是说,种子是 神的道, 12 那落在路旁的,就是人听了,魔鬼随即来到,从他们心里把道夺去,恐怕他们相信就得救了。 13 那落在石头地上的,就是人听了,欢欢喜喜地接受,但是没有根,不过是暂时相信,一旦遭遇试炼,就倒退了。 14 那落在荆棘里的,就是人听了,走开以后,被今世的忧虑、财富和宴乐挤住了,结不出成熟的子粒来。 15 但那落在好土里的,就是人用诚实良善的心来听,把道持守住,忍耐着结出果实。

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.